-
1 wenigstens
Adv. по меньшей мере, хоть (бы), хотя (бы) -
2 по меньшей мере
wenigstens, zumindest, mindestens, gut und gern, zum Wenigsten, zum MindestenРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > по меньшей мере
-
3 хоть
selbst, sogar; meinetwegen; F wenigstens, auch nur; etwa; хоть бы doch wenigstens, wenn auch nur; хоть и auch wenn; хотя; хоть..., хоть... ob..., ob..., jemandem ist es gleich; entweder... oder...; хоть выжми F tropfnaß; ... хоть зарежь od убей... F u. wenn du mich totschlägst; dringendst; хоть умри F u. wenn du dich auf den Kopf stellst; нос P; хоть кто F jeder beliebige; хоть что F alles, alles Mögliche; хоть где od. куда F überall od. überallhin; хоть куда F tipp topp, prima; хоть бы сколько P ein klein bißchen; вот хоть (И) F nimm mal (A); хоть бы и так selbst wenn es so wäre; F хоть бы что ( Д jemandem) macht es gar nichts aus; хоть бы (+ Prät.) wenn doch (+ Konj.) od. wenn doch... könnte -
4 добро
добро́1 n Gute(s); fam Hab und Gut, Habseligkeiten f/pl.; Eigentum; Okay; iron. Mist;не к добру́ et. hat nichts Gutes zu bedeutenдобро́2 fam gut, gut denn, schön, na schön;добр бы … fam wenn … wenigstens;добро́ пожа́ловать! (herzlich) willkommen!* * *добр|о́I. <-а́>ср1. (все хоро́шее, поле́зное) Gutes nt, Nützliches ntде́лать добро́ кому́-л. jdm Gutes tunэ́то не к добру́ das führt zu nichts Gutem2. (согла́сие) Zustimmung f, Einverständnis ntдава́ть добро́ на что-л. etw befürworten, etw genehmigenдобро́, сде́лаем так! einverstanden, das machen wir so!добро́ пожа́ловать! herzlich willkommen!* * *
1. advgener. Wohl
2. part.1) law. Gutes, Nützliches2) low.germ. sacht, sachte
3. n1) gener. Bene, Güte, Wohltun2) law. Besitz, (Hab und) Gut, Vermögen, Wohltat -
5 и на том спасибо
-
6 кончить = den sexuellen Hцhepunkt erreichen
adjColloquial: fertig werden (z. B. "Mit einem Vibrator werde ich wenigstens fertig!" Aus: "Psycho III")Универсальный русско-немецкий словарь > кончить = den sexuellen Hцhepunkt erreichen
-
7 по крайней мере
1. advgener. zum Mindesten, zum Wenigsten, zumindest
2. prepos.1) gener. mindestens, jedenfalls, immerhin, wenigstens2) colloq. gut und gern3) busin. minimum -
8 по крайней мере мы имели крышу над головой
Универсальный русско-немецкий словарь > по крайней мере мы имели крышу над головой
-
9 по меньшей мере
1. advgener. zum Mindesten, zum Wenigsten
2. prepos.1) gener. gering gerechnet, knapp gerechnet, niedrig gerechnet, schlecht gerechnet, wenigstens, allermindestens, mindestens, zumindest2) colloq. gut und gern, gut und gerne3) book. geringstenfalls -
10 хоть
part.1) gener. nur, schön, wenigstens2) poet. ob -
11 хотя бы
-
12 худо-бедно
gener. (àíãë.: at least, all of, anyway, at any rate, fully, no fewer than, or // íåì.: mindestens, wenigstens, zumindest) vähemasti -
13 Это по меньшей мере хоть какое-то утешение.
ngener. Es ist wenigstens ein kleiner Trost.Универсальный русско-немецкий словарь > Это по меньшей мере хоть какое-то утешение.
-
14 Это хоть какое-то утешение
ngener. Es ist wenigstens ein kleiner Trost.Универсальный русско-немецкий словарь > Это хоть какое-то утешение
-
15 Это хотя бы какое-то утешение.
ngener. Es ist wenigstens ein kleiner Trost.Универсальный русско-немецкий словарь > Это хотя бы какое-то утешение.
-
16 êîí÷èòü = den sexuellen Höhepunkt erreichen
colloq. fertig werden (z. B. "Mit einem Vibrator werde ich wenigstens fertig!" Aus: "Psycho III")Универсальный русско-немецкий словарь > êîí÷èòü = den sexuellen Höhepunkt erreichen
-
17 с лихой собаки хоть шерсти клок
W: vom argen (räudigen) Hund wenigstens einen Fetzen Wolle; s. с паршивой овцы хоть шерсти клокРусско-Немецкий словарь идиом > с лихой собаки хоть шерсти клок
-
18 с паршивой овцы хоть шерсти клок
тж. с лихо́й (с парши́вой)соба́ки хоть ше́рсти клок) W: vom räudigen Schaf wenigstens einen Fetzen Wolle; E: wenn das meiste verloren ist, ist man mit einem kleinen Rest zufriedenРусско-Немецкий словарь идиом > с паршивой овцы хоть шерсти клок
-
19 Наречия образа действия
Modaladverbien / Adverbien der Art und WeiseНаречия образа действия показывают, как, каким образом, с какой интенсивностью совершается действие. Они отвечают на вопрос Wie? Как?Наречия образа действия служат для:1. Обозначения образа действия (качество). В зависимости от способа образования они делятся на:Er kommt unbedingt. Anders kann er nicht. - Он непременно придёт. По-другому он не может.• прилагательные, употребляемые в качестве наречия (Adjektivadverbien): fleißig прилежно, gut хорошо, langsam медленно, schlecht плохо, schnell быстро и др.:Er arbeitet fleißig. - Он работает прилежно.В старых немецких грамматиках прилагательное, относящееся к глаголу, называлось наречием:Er lief schnell. - Он бежал быстро.В современных грамматиках это уже чаще всего не делается.В древненемецком для образования наречий от прилагательных использовался суффикс -о, например, древненемецкое прилагательное snell сильный, храбрый, быстрый – наречие snellо. Позже конечное -о редуцировалось в -е и отпало, из-за чего возникли фонетические предпосылки для смешения наречия с несклоняемыми формами прилагательных. В новонемецком наречие и несклоняемое прилагательное совпали по форме и различаются по систаксической функции, как обстоятельственное определение или как сказуемое:Sie singt schön. - Она поёт красиво (наречие).Sie ist schön. - Она красивая (прилагательное).• наречия, заканчивающиеся на - lings (чаще всего образованные от прилагательных):• наречия, заканчивающиеся на -s и - los (чаще всего образованные от cуществительных):eilends cпешно, unversehens внезапно, vergebens напрасно, anstandslos безоговорочно, bedenkenlos бесцеремонно, не раздумывая, fehlerlos безошибочно• сложные слова:derart такого рода, ebenfalls также, тоже, ebenso так же, genauso точно так же, irgendwie как-нибудь, geradeaus прямо, hinterrücks навзничь, сзади, insgeheim втайне, kopfüber вперёд головой, кувырком, kurzerhand на скорую руку, rundheraus откровенно, unverrichteterdinge напрасно, безрезультатно2. Обозначения степени и меры (количество и интенсивность):einigermaßen до некоторой степени, größtenteils большей частью, halbwegs до некоторой степени, teilweise частично, gruppenweise группами, fässerweise бочками, haufenweise толпами, stundenweise часами, scharenweise толпами, zentnerweise центнерами, bedauerlicherweise к сожалению, begreiflicherweise по понятным соображениям, dummerweise по глупости, glücklicherweise к счастью, höflicherweise из вежливости, freundlicherweise любезно, komischerweise как ни странно, klugerweise умно, normalerweise обычно, möglicherweise возможно что, berraschenderweise неожиданно, verständlicherweise естественно, (само собой) разумеется /понятно/, zufälligerweise случайно и др.Большинство неизменяемых слов для обозначения степени и меры (, например, etwa, fast, allzu, sehr, weitaus) могут рассматриваться как частицы (см. с.).3. Обозначения инструмента или средства:dadurch, damit, hierdurch irgendwomit, wodurch, womit (только местоименные наречия, см. с. ниже 5.2.5.)4. Выражения соединительных отношений:auch да и, впрочем, anders иначе, по-другому, außerdem кроме того, ferner в дальнейшем, дальше, desgleichen равным образом, ebenfalls также, тоже, и, равным образом, gleichfalls точно так же, sonst иначе, überdies притом, кроме того, weiterhin дальше, впредь, zudem кроме того, к тому же5. Выражения ограничительных, специфицирующих и противительных отношений:allerdings конечно, разумеется; правда, dagegen в сравнении с этим, doch всё таки, eher (разг.) скорее, более, freilich однако, правда, hingegen против, вопреки, immerhin всё-таки, всё же, indes(sen) тем временем, между тем, insofern в этом (отношении); в такой степени, insoweit поскольку, так как, jedoch однако, (но) всё же, всё-таки, nur только, vielmehr, wenigstens скорее, напротив (того), более того, zumindest по меньшей мереГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Наречия образа действия
-
20 Степени сравнения наречий
Komparation / Vergleichsformen der AdverbienВозможности образования степеней сравнения у наречий ограничены. Наречия, которые могут иметь степени сравнения, образуют (как и прилагательные) сравнительную степень при помощи -er (эта степень употребляется в неизменяемой форме), а в превосходной степени имеют форму am +- sten.1. При образовании степеней сравнения некоторые особенности имеют наречия:oft - часто - öfter (öfters)* - am häufigsten* (am öftesten)wohl* (= gesund; behaglich) - хорошо (о здороье и чувствах) - wohler - am wohlstenWir fühlen hier viel wohler als in unserer früheren Wohnung. - Мы чувствуем себя здесь намного лучше, чем в прежней квартире.В сравнительной степени oft может иметь и форму öfters, которая часто употребляется в разговорной речи, а в Австрии является общепринятой. Вместо превосходной степени am öftesten чаще всего употребляется am häufigsten.2. Не по общим правилам степени сравнения образуют наречия:bald скоро - eher - am ehestengern охотно - lieber - am liebstenviel / sehr много / очень - mehr - am meistenwohl* (= gut / sorgfältig usw.) хорошо (точно / тщательно и т.п.) - besser - am bestenDer Plan ist wohl, besser, am besten überlegt. - План обдуман хорошо / тщательно / точно, лучше / тщательнее / точнее, лучше / тщательнее / точнее всего.3. Некоторые прилагательные, употребляемые в качестве наречия (Adjektivadverbien), в превосходную степень наряду с формой am + - sten могут иметь форму aufs …ste:aufs Beste / beste - наилучшим образом, очень хорошо4. Некоторые прилагательные, употребляемые в качестве наречия, образуют превосход-ную степень с помощью окончания -st:baldigst как можно скорее, höflichst вежливо, möglichst по возможности, freundlichst дружески, приветливо, радушно и др.5. Некоторые прилагательные, употребляемые в качестве наречия, наряду с формой am + - sten могут иметь форму, оканчивающуюся на - stens. Такую форму могут иметь прежде всего те прилагательные, употребляемые в качестве наречия, которые в положительной степени являются односложными:gut хорошо - am besten - bestenshoch высоко - am höchsten - höchstensschnell быстро - am schnellsten - schnellstenswarm тепло - am wärmsten - wärmstensТакже: frühestens не раньше как, längstens не позднее, meistens в большинстве случаев, mindestens самое меньшее, nächstens в следующий раз, spätestens самое позднее, strengstens строжайше, wenigstens по меньшей мере и др.Эти наречия требуют обязательного дополнения:frühestens / spätestens (am Morgen), höchstens (drei Tage), längstens (eine Woche).6. Названные в пунктах 3-5 формы превосходной степени чаще всего выражают не сравнение, а очень высокую степень (элатив, см. с. 271-272):Er lässt dich aufs Herzlichste begrüßen. - Он передаёт тебе сердечные приветы.Wir sind bestens informiert. - Мы проинформированы лучше всего.Ich war aufs Allerhöchste erstaunt. - Я был крайне удивлён.7. Наречия, которые не могут образовывать степеней сравнения, но по своему значению допускают различные степени, могут выражать эти степени при помощи mehr или weiter (для сравнительной степени) и am meisten или am weitesten (для превосходной степени):Das Buch steht weiter, am weitesten links. - Книга стоит левее, левее всего.Jetzt geht der Weg mehr, am meisten bergab. - Сейчас дорога идёт больше, больше всего под гору.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Степени сравнения наречий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wenigstens — Adv. (Mittelstufe) nicht weniger als Synonym: mindestens Beispiele: Der Teig muss wenigstens eine Stunde gerührt werden. Der Vorstand besteht aus wenigstens fünf Personen … Extremes Deutsch
Wenigstens — Wenigstens, adv. für zum wenigsten. Die wahre Freundschaft setzt allezeit gegenseitige Verdienste voraus; wenigstens die Meinung derselben … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wenigstens — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • mindestens • zumindest Bsp.: • Hat er wenigstens deinen Brief beantwortet? • Diese Schuhe kosteten mindestens 120 Pfund. • In dieser Klasse sind mindestens 20 Leute … Deutsch Wörterbuch
wenigstens — Ich habe keinen Hunger. – Ach, essen Sie wenigstens ein Stück Kuchen … Deutsch-Test für Zuwanderer
wenigstens — minimal; mindestens; min.; zumindest; immerhin; jedenfalls * * * we|nigs|tens [ ve:nɪçstn̩s] <Adverb>: zumindest, immerhin: er sollte sich wenigstens entschuldigen; gut, dass es wenigstens nicht regnet. Syn.: ↑ jedenfalls … Universal-Lexikon
wenigstens — we̲·nigs·tens Adv; 1 verwendet, um auszudrücken, dass etwas das Minimum ist, was man erwarten kann ≈ zumindest, ↑mindestens (2): Du könntest dich wenigstens entschuldigen, wenn du schon zu spät kommst; Wir wollen wenigstens drei Wochen verreisen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
wenigstens — a) allerdings, auf jeden Fall, immerhin, jedenfalls, mindestens, zum Allermindesten, zumindest, zum Mindesten; (geh.): geringstenfalls. b) mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als. * * * wenigstens:1.⇨jedenfalls–2.⇨mindestens wenigstens 1 … Das Wörterbuch der Synonyme
wenigstens einmal — wenigstens einmal … Deutsch Wörterbuch
wenigstens — we|nigs|tens … Die deutsche Rechtschreibung
HMS Battleaxe — Wenigstens zwei Schiffe der Royal Navy trugen den Namen HMS Battleaxe: Die HMS Battleaxe (D18), ein Zerstörer der Weapon Klasse. Die HMS Battleaxe (F89), ein Fregatte der Broadsword Klasse. Kategorie: Schiffsname der Royal Navy … Deutsch Wikipedia
at least once — wenigstens einmal … Acronyms