-
1 utorować
глаг.• проложить• проторить* * *utorowa|ć\utorowaćny сов. проложить, проторить;\utorować drogę komuś, czemuś проложить путь (дорогу) кому-л., чему-л.* * *utorowany сов.проложи́ть, протори́тьutorować drogę komuś, czemuś — проложи́ть путь (доро́гу) кому́-л., чему́-л.
-
2 utorować
torować drogę fig den Weg ebnen -
3 utorować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utorować
-
4 utorować
-
5 utorować
frayer -
6 utorować
уторувати, прокласти -
7 utorować
abren -
8 utor|ować
pf vt 1. pot. (przejść) utorować drogę przez zarośla to to clear a path through the thicket- utorować sobie drogę wśród tłumu to make one’s way through the crowd- utorować przejazd samochodowi to clear the way for a car2. przen. utorować drogę kulturze/postępowi to open the door to a. to pave the way for culture/progress- znane nazwisko ojca utorowało jej drogę do kariery her father’s famous name opened many doors when she was starting her careerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utor|ować
-
9 przetrzeć
глаг.• перетереть• протереть* * *przet|rzeć\przetrzećrę, \przetrzećrze, \przetrzećrzyj, \przetrzećarł, \przetrzećarty сов. 1. протереть;\przetrzeć okulary протереть очки; \przetrzeć przez sito протереть через сито;
2. (drogę itp.) проторить, проложить;● \przetrzeć oczy а) протереть глаза, проснуться;
+2. utorować, przetorować
* * *przetrę, przetrze, przetrzyj, przetarł, przetarty сов.1) протере́тьprzetrzeć okulary — протере́ть очки́
przetrzeć przez sito — протере́ть че́рез си́то
2) (drogę itp.) протори́ть, проложи́ть•Syn: -
10 wydeptać
(-czę, -czesz); imp -cz; vt perf( ścieżkę) to tread* * *pf.1. (= utorować) tread; wydeptać ścieżkę wear a path.2. (= zniszczyć) trample.3. pot. (= uzyskać usilnymi staraniami) obtain by persistent endeavors.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydeptać
-
11 bahnen
-
12 pave
[peɪv]vtto pave the way for ( fig) — torować (utorować perf) drogę +dat or dla +gen
* * *[peiv](to cover (a street, path etc) with (usually large) flat stones, concrete etc to make a flat surface for walking on etc: He wants to pave the garden.) (wy)brukować- pavement- paving-stone -
13 way
[weɪ]n( route) droga f; ( access) przejście nt; ( distance) kawał(ek) m (drogi); ( direction) strona f; (manner, method) sposób m; ( habit) zwyczaj m, przyzwyczajenie ntwhich way? — this way — którędy? — tędy
to fight one's way through a crowd — torować (utorować perf) sobie drogę przez tłum
to lie one's way out of sth — wyłgać się ( perf) od czegoś
to keep out of sb's way — trzymać się z dala od kogoś, nie wchodzić komuś w drogę
to go out of one's way to do sth — zadawać (zadać perf) sobie wiele trudu, żeby coś zrobić
to lose one's way — błądzić (zabłądzić perf), gubić (zgubić perf) drogę
to make way (for sb/sth) — robić (zrobić perf) miejsce (dla kogoś/czegoś)
to get one's own way — stawiać (postawić perf) na swoim
the wrong way round — odwrotnie, na odwrót
no way! ( inf) — ani mi się śni! (inf)
by the way — à propos, nawiasem mówiąc
"way in" ( BRIT) — "wejście"
"way out" ( BRIT) — "wyjście"
* * *[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) droga2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) droga3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) droga, odległość5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sposób6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sposób, wzgląd7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) zwyczaj8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.)2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
14 проложить
глаг.• utorować• wybrukować• wytyczać• wytyczyć -
15 проторить
глаг.• utorować -
16 tor|ować
impf vt torować drogę to clear the way (komuś/czemuś for sb/sth)- torować sobie przejście to clear a path for oneself- torować sobie drogę łokciami przez tłum to elbow one’s way through the crowd ⇒ utorować■ torować sobie/komuś drogę do sławy/kariery to pave one’s/sb’s way to fame/career- to dzieło toruje drogę awangardzie this work paves the way forward for the avant-gardeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tor|ować
-
17 wydep|tać
pf — wydep|tywać impf (wydepczę a. wydepcę, wydepczesz a. wydepcesz, wydepcze a. wydepce — wydeptuję) vt 1. (zniszczyć) to trample down [trawę, trawnik]- wydeptane buty worn-out shoes- wydeptane schody well-worn stairs2. (utorować) wydeptana ścieżka a well-trodden path 3. pot. (załatwić) to wangle pot.- wydeptał wreszcie zezwolenie na budowę domu he finally wangled himself a construction permitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydep|tać
-
18 wydrep|tać
pf — wydrep|tywać impf (wydrepczę a. wydrepcę, wydrepczesz a. wydrepcesz, wydrepcze a. wydrepce — wydreptuję) vt 1. (utorować) to beat [ścieżkę, przejście] 2. pot. (załatwić) to wangle pot.- wydreptał sobie ciepłą posadkę he wangled himself a cosy jobThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydrep|tać
-
19 frayer
1. obcować2. torować3. utorować -
20 torować
torować drogę fig den Weg ebnen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
utorować — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}torować {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
utorować — dk IV, utorowaćruję, utorowaćrujesz, utorowaćruj, utorowaćował, utorowaćowany «uczynić drogę możliwą do przejścia; przetrzeć szlak, uczynić go gładkim, zrobić sobie przejście w tłoku» Utorować drogę przez zarośla. Utorować sobie drogę wśród tłumu … Słownik języka polskiego
torować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, torowaćruję, torowaćruje, torowaćany {{/stl 8}}– utorować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tworzyć miejsce do przejścia, przejechania; robić przejście,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przebić — dk Xa, przebićbiję, przebićbijesz, przebićbij, przebićbił, przebićbity przebijać ndk I, przebićam, przebićasz, przebićają, przebićaj, przebićał, przebićany 1. «przekłuć coś czymś ostrym, spiczastym; przedziurawić» Przebić sobie nogę, rękę… … Słownik języka polskiego
droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do … Słownik frazeologiczny
przedeptać — dk IX, przedeptaćpczę a. przedeptaćpcę, przedeptaćpczesz, przedeptaćdepcz, przedeptaćał, przedeptaćany 1. rzad. «chodząc, depcząc często utorować drogę» Przedeptane ścieżki, alejki. 2. rzad. «chodząc często po jakimś terenie, poznać go dokładnie … Słownik języka polskiego
przepchać — dk I, przepchaćam, przepchaćasz, przepchaćają, przepchaćaj, przepchaćał, przepchaćany przepchnąć dk Va, przepchaćnę, przepchaćniesz, przepchaćnij, przepchaćnął, przepchaćnęła, przepchaćnęli, przepchaćnięty, przepchaćnąwszy przepychać ndk I,… … Słownik języka polskiego
przerąbać — dk IX, przerąbaćbię, przerąbaćbiesz, przerąbaćrąb, przerąbaćał, przerąbaćany przerąbywać ndk VIIIa, przerąbaćbuję, przerąbaćbujesz, przerąbaćbuj, przerąbaćywał, przerąbaćywany 1. «rąbiąc przeciąć na dwie części, na pół; rozciąć, rozrąbać»… … Słownik języka polskiego
przetrzeć — dk XI, przetrzećtrę, przetrzećtrzesz, przetrzećtrzyj, przetrzećtarł, przetrzećtarty przecierać ndk I, przetrzećam, przetrzećasz, przetrzećają, przetrzećaj, przetrzećał, przetrzećany 1. «przesunąć czymś miękkim, gładkim po powierzchni czegoś; trąc … Słownik języka polskiego
przygotować — dk IV, przygotowaćtuję, przygotowaćtujesz, przygotowaćtuj, przygotowaćował, przygotowaćowany przygotowywać ndk VIIIa, przygotowaćowuję, przygotowaćowujesz, przygotowaćowuj, przygotowaćywał, przygotowaćywany 1. «przyrządzić, zrobić coś w… … Słownik języka polskiego
rozepchać — dk I, rozepchaćam, rozepchaćasz, rozepchaćają, rozepchaćaj, rozepchaćał, rozepchaćany rozepchnąć dk Va, rozepchaćpchnę, rozepchaćpchniesz, rozepchaćpchnij, rozepchaćpchnął, rozepchaćpchnęła, rozepchaćpchnęli, rozepchaćpchnąwszy rozpychać ndk I,… … Słownik języka polskiego