-
1 trastabillar
trastabillar vi (tambalearse) to stagger, stumble -
2 trastabillar
vacil·lar -
3 vacil·lar
trastabillar, trastrabillar, vacilar -
4 оступаться
оступ||а́ться, \оступатьсяи́тьсяerarpaŝi;stumbli (споткнуться).* * *несов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *несов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *v1) gener. dar (hacer) traspiés, dar un tropezón, trastabiar, trastabillar, trompicar, tropezar, tropezar (спотыкаться)2) Ecuad. trastrabillar -
5 оступиться
оступ||а́ться, \оступитьсяи́тьсяerarpaŝi;stumbli (споткнуться).* * *сов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *сов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *vgener. dar traspiés, dar un tropezón, trastabillar, trompicar, tropezar (спотыкаться) -
6 barge
1. noun1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) barcaza2) (a large power-driven boat.) gabarra
2. verb1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) moverse a trompicones, trastabillar2) (to bump (into): He barged into me.) chocar contra, dar contra3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) irrumpir enbarge n gabarratr[bɑːʤ]1 gabarra, barcaza1 transportar en barcaza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto barge in on a conversation meter bazato barge one's way through the crowd abrirse paso entre la multitud a empujones1) : mover con torpeza2)to barge in : entrometerse, interrumpirbarge n: barcaza f, gabarra fn.• barcaza s.f.• chalana s.f.• gabarra s.f.• lanchón s.m.v.• moverse pesadamente v.
I bɑːrdʒ, bɑːdʒnoun barcaza f, gabarra f
II
intransitive verb (+ adv compl)[bɑːdʒ]to barge into somebody — chocar* con alguien
1.N (Naut) barcaza f ; (towed) lancha f a remolque, gabarra f ; (ceremonial) falúa f2.VT (=push) empujar; (Sport) cargar contra3.VI4.CPDbarge pole N — bichero m
I wouldn't touch it with a barge pole — (Brit) * (fig) yo no lo querría ni regalado
- barge in* * *
I [bɑːrdʒ, bɑːdʒ]noun barcaza f, gabarra f
II
intransitive verb (+ adv compl)to barge into somebody — chocar* con alguien
-
7 bumble
tr['bʌmbəl]1 (blunder) hacer una plancha1 (speak incoherently) farfullar['bʌmbl]VI (=walk unsteadily) andar de forma vacilante, andar a tropezones; (fig) trastabillar -
8 tambalearse
tambalearse ( conjugate tambalearse) verbo pronominal verbo intransitivo [silla/botella] to wobble; [ persona] to stagger; todo empezó a tambalearse everything began to shake
■tambalearse vr (persona) to totter, stagger: iba hacia la ventana tambaleándose, he staggered towards the window (un objeto) to wobble fig (un régimen, una relación) to teeter ' tambalearse' also found in these entries: Spanish: bambolearse - trastabillar English: lurch - reel - stagger - sway - totter - wobble - teeter - waver -
9 klopýtat
acuartillartrastabillartrastrabillartrompicar -
10 koktat
Am cancanearAm gaguearAm tatarearCu atracarsebalbucearbalbucirrozarsetartajeartartamudeartrabarsetrastabillartrastrabillar -
11 kolísat
Am maromearAm tambolearalunarseflexionaroscilartambaleartambalearsetitubeartrastabillartrastrabillar -
12 bumble
s.oficial que se da mucha importancia.v.1 hablar torpemente, hablar deshilvanadamente, trabucarse al hablar.2 caminar a tropezones, caminar torpemente, trastabillar. (pt & pp bumbled) -
13 flounder
s.1 platija (pez)2 lenguado, rombo, acedía, rodaballo mayor.v.1 trastabillar, moverse torpemente.2 titubear torpemente, actuar con indecisión, actuar torpemente.vi.debatirse (in water, mud) (pt & pp floundered) -
14 stagger to
v.trastabillar hasta. -
15 stagger toward
v.trastabillar hacia. -
16 stumble
s.1 tropezón.2 desliz, lapsus.v.1 tropezar, dar traspiés, caminar a tropezones, tropezarse.2 moverse torpemente, andar a trompicones, andar a tropezones, andar dando traspiés.3 cometer un desliz, cometer un error.vi.tropezar, toparse (when walking); trastabillar (sentido figurado) (when speaking)(pt & pp stumbled) -
17 trip about
v.trastabillar, caminar a tropezones. -
18 trip around
v.1 viajar por todos lados.2 trastabillar, caminar a tropezones. -
19 wallop
s.1 tortazo, madrazo (México)2 pedazo de grasa, tuco de grasa.3 cerveza.4 licor.vt.1 dar un tortazo o madrazo a (México)2 dar un buen golpe a, dar un tortazo, golpear contundentemente, golpear duramente.3 derrotar totalmente.4 hervir bulliciosamente.5 moverse torpemente, trastabillar.vi.bullir, hervir.(pt & pp walloped)
См. также в других словарях:
trastabillar — (De trastrabillar). 1. intr. Dar traspiés o tropezones. 2. Tambalearse, vacilar, titubear. 3. Tartalear, tartamudear, trabarse la lengua … Diccionario de la lengua española
trastabillar — ► verbo intransitivo 1 Dar traspiés o tropezones: ■ estaba mareado y andaba trastabillando. TAMBIÉN trastrabillar 2 Moverse una persona o una cosa a un lado y a otro por falta de estabilidad. SINÓNIMO tambalear ► verbo intransitivo/ pronominal 3… … Enciclopedia Universal
trastabillar — {{#}}{{LM SynT39505}}{{〓}} {{CLAVE T38545}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trastabillar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(dar traspiés){{♀}} tropezar • trompicar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(de un lado a otro){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
trastabillar — transitivo 1) tropezar*, dar traspiés, trompicar. 2) tambalear, oscilar, vacilar, titubear. 3) tartajear, tartamudear. La voz trastabillar, en todas sus acepciones, presenta la variante trastrabillar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
trastabillar — pop. Tambalear (LS.); dar trompicones (LS.) … Diccionario Lunfardo
trastabillar — intr Dar tropezones. Tambalear … Diccionario Castellano
trastrabillar — ► verbo intransitivo/ pronominal Trastabillar [en todas sus acepciones]. * * * trastrabillar (de «tras» y «traba») intr. Dar traspiés o tropezones, *vacilar o tartamudear. ≃ Trastabillar. * * * trastrabillar. (De tras1 y traba) … Enciclopedia Universal
chocar — ► verbo intransitivo 1 Golpearse dos cosas entre sí o una cosa contra otra: ■ el coche chocó con un camión. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO pegar trastabillar trompicar tropezar 2 Tene … Enciclopedia Universal
trastorno — sustantivo masculino alteración*, perturbación, desorden, desarreglo, irregularidad, turbación. Trastorno se aplica, generalmente, a alteraciones de la salud, como por ejemplo, trastorno mental. Desorden se utiliza como designación de un… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Don Segundo Sombra — Saltar a navegación, búsqueda Para la película dirigida por Manuel Antín, véase Don Segundo Sombra (película). Don Segundo Sombra es una novela rural argentina de Ricardo Güiraldes que a diferencia del poema Martín Fierro de José Hernández no… … Wikipedia Español
Selección de fútbol sub 20 de Chile — Saltar a navegación, búsqueda Selección de fútbol de Chile Seudónimo La Ro … Wikipedia Español