-
1 trastabillar
trastabillar vi (tambalearse) to stagger, stumble -
2 trastabillar
v.1 to stagger.2 to trip around, to slip up, to trip, to flounder.* * *1 (dar traspiés) to stumble, trip2 (tambalearse) to stagger, totter3 (tartamudear) to stammer, stutter* * *VI esp LAm to stagger, stumble* * ** * *= stutter, stammer, stumble.Ex. Stuttering on function words was examined in 51 children and adults who stutter.Ex. People who stammer may find they are quite fluent if they sing, whisper or speak as part of a group.Ex. For some people the best way of progressing through the Internet may be by stumbling at the obstacles but persevering in the effort to move forward.* * ** * *= stutter, stammer, stumble.Ex: Stuttering on function words was examined in 51 children and adults who stutter.
Ex: People who stammer may find they are quite fluent if they sing, whisper or speak as part of a group.Ex: For some people the best way of progressing through the Internet may be by stumbling at the obstacles but persevering in the effort to move forward.* * *trastabillar [A1 ]vi1 (dar tropezones) to stumble2 (tartamudear) to stutter, stammer* * *
trastabillar vi (tambalearse) to stagger, stumble
* * *trastabillar, trastabillear vi1. [al andar] to stagger2. [al hablar] to stumble over one's words* * *v/i1 stumble2 al hablar stutter, stammer -
3 trastabillar
trastabi'ʎarvstraucheln, stolpernverbo intransitivotrastabillartrastabillar [trastaβi'λar](dar tropezones) stolpern -
4 trastabillar
-
5 trastabillar
гл.общ. оступаться, оступиться -
6 trastabillar
• trioxide• trip around -
7 trastabillar
• klopýtat• koktat• kolísat -
8 trastabillar
intr 1) спъвам се, препъвам се; 2) залитам, люшкам се, клатя се; колебая се; 3) заеквам, пелтеча. -
9 trastabillar
-
10 trastabillar
vacil·lar -
11 trastabillar hacia
v.to stagger toward. -
12 trastabillar hasta
v.to stagger to. -
13 vacil·lar
trastabillar, trastrabillar, vacilar -
14 trastabillear
-
15 оступаться
оступ||а́ться, \оступатьсяи́тьсяerarpaŝi;stumbli (споткнуться).* * *несов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *несов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *v1) gener. dar (hacer) traspiés, dar un tropezón, trastabiar, trastabillar, trompicar, tropezar, tropezar (спотыкаться)2) Ecuad. trastrabillar -
16 оступиться
оступ||а́ться, \оступитьсяи́тьсяerarpaŝi;stumbli (споткнуться).* * *сов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *сов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться)* * *vgener. dar traspiés, dar un tropezón, trastabillar, trompicar, tropezar (спотыкаться) -
17 оступаться
несов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться) -
18 оступиться
сов.dar un tropezón, dar traspiés, trastabillar vi, trompicar vi; tropezar (непр.) vi ( спотыкаться) -
19 barge
1. noun1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) barcaza2) (a large power-driven boat.) gabarra
2. verb1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) moverse a trompicones, trastabillar2) (to bump (into): He barged into me.) chocar contra, dar contra3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) irrumpir enbarge n gabarratr[bɑːʤ]1 gabarra, barcaza1 transportar en barcaza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto barge in on a conversation meter bazato barge one's way through the crowd abrirse paso entre la multitud a empujones1) : mover con torpeza2)to barge in : entrometerse, interrumpirbarge n: barcaza f, gabarra fn.• barcaza s.f.• chalana s.f.• gabarra s.f.• lanchón s.m.v.• moverse pesadamente v.
I bɑːrdʒ, bɑːdʒnoun barcaza f, gabarra f
II
intransitive verb (+ adv compl)[bɑːdʒ]to barge into somebody — chocar* con alguien
1.N (Naut) barcaza f ; (towed) lancha f a remolque, gabarra f ; (ceremonial) falúa f2.VT (=push) empujar; (Sport) cargar contra3.VI4.CPDbarge pole N — bichero m
I wouldn't touch it with a barge pole — (Brit) * (fig) yo no lo querría ni regalado
- barge in* * *
I [bɑːrdʒ, bɑːdʒ]noun barcaza f, gabarra f
II
intransitive verb (+ adv compl)to barge into somebody — chocar* con alguien
-
20 bumble
tr['bʌmbəl]1 (blunder) hacer una plancha1 (speak incoherently) farfullar['bʌmbl]VI (=walk unsteadily) andar de forma vacilante, andar a tropezones; (fig) trastabillar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trastabillar — (De trastrabillar). 1. intr. Dar traspiés o tropezones. 2. Tambalearse, vacilar, titubear. 3. Tartalear, tartamudear, trabarse la lengua … Diccionario de la lengua española
trastabillar — ► verbo intransitivo 1 Dar traspiés o tropezones: ■ estaba mareado y andaba trastabillando. TAMBIÉN trastrabillar 2 Moverse una persona o una cosa a un lado y a otro por falta de estabilidad. SINÓNIMO tambalear ► verbo intransitivo/ pronominal 3… … Enciclopedia Universal
trastabillar — {{#}}{{LM SynT39505}}{{〓}} {{CLAVE T38545}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trastabillar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(dar traspiés){{♀}} tropezar • trompicar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(de un lado a otro){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
trastabillar — transitivo 1) tropezar*, dar traspiés, trompicar. 2) tambalear, oscilar, vacilar, titubear. 3) tartajear, tartamudear. La voz trastabillar, en todas sus acepciones, presenta la variante trastrabillar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
trastabillar — pop. Tambalear (LS.); dar trompicones (LS.) … Diccionario Lunfardo
trastabillar — intr Dar tropezones. Tambalear … Diccionario Castellano
trastrabillar — ► verbo intransitivo/ pronominal Trastabillar [en todas sus acepciones]. * * * trastrabillar (de «tras» y «traba») intr. Dar traspiés o tropezones, *vacilar o tartamudear. ≃ Trastabillar. * * * trastrabillar. (De tras1 y traba) … Enciclopedia Universal
chocar — ► verbo intransitivo 1 Golpearse dos cosas entre sí o una cosa contra otra: ■ el coche chocó con un camión. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO pegar trastabillar trompicar tropezar 2 Tene … Enciclopedia Universal
trastorno — sustantivo masculino alteración*, perturbación, desorden, desarreglo, irregularidad, turbación. Trastorno se aplica, generalmente, a alteraciones de la salud, como por ejemplo, trastorno mental. Desorden se utiliza como designación de un… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Don Segundo Sombra — Saltar a navegación, búsqueda Para la película dirigida por Manuel Antín, véase Don Segundo Sombra (película). Don Segundo Sombra es una novela rural argentina de Ricardo Güiraldes que a diferencia del poema Martín Fierro de José Hernández no… … Wikipedia Español
Selección de fútbol sub 20 de Chile — Saltar a navegación, búsqueda Selección de fútbol de Chile Seudónimo La Ro … Wikipedia Español