-
1 transformación
transfɔrma'θǐɔnfWandlung f, Verwandlung f, Umwandlung fsustantivo femeninotrasformación sustantivo femeninotransformacióntransformación [transforma'θjon]num1num (de forma, medida) Umwandlung femenino, Umformung femenino; (de costumbres) Veränderung femenino; (de productos) Verarbeitung femenino -
2 transformación biológica
spa biotransformación (f), transformación (f) biológicadeu Umwandlung (f) (von Stoffen) im OrganismusSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > transformación biológica
-
3 transformación de fotografía aérea
Diccionario geografía española-alemana > transformación de fotografía aérea
-
4 transformación de medio natural
Diccionario geografía española-alemana > transformación de medio natural
-
5 transformación de naturaleza
Diccionario geografía española-alemana > transformación de naturaleza
-
6 transformación de una masa de aire
Luftmassentransformation; Transformation der LuftmasseDiccionario geografía española-alemana > transformación de una masa de aire
-
7 prueba de transformación linfoblástica
spa prueba (f) de transformación linfoblástica, test (m) de transformación linfoblásticadeu Lymphozyten-Transformationstest (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > prueba de transformación linfoblástica
-
8 test de transformación linfoblástica
spa prueba (f) de transformación linfoblástica, test (m) de transformación linfoblásticadeu Lymphozyten-Transformationstest (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > test de transformación linfoblástica
-
9 industria de transformación
Diccionario geografía española-alemana > industria de transformación
-
10 conversión
kɔmbɛr'sǐɔnf1) Umrechnung f2)conversión monetaria — FIN Geldwechsel m
3) (fig) Verwandlung f4) REL Bekehrung f5)6) INFORM Konvertierung fsustantivo femenino1. [de religión] Konversion die2. [transformación] Umwandlung dieconversiónconversión [komber'sjon]num2num física Konversion femenino; informática Konvertierung femenino; conversión de datos informática Datenkonvertierung femenino -
11 acondicionamiento
akonđiθǐona-'mǐentomAufbereitung f, Zubereitung fsustantivo masculinoacondicionamientoacondicionamiento [akoDC489F9Dn̩DC489F9Ddiθjona'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (preparación) Herrichtung femenino; (transformación) Umwandlung femenino; el acondicionamiento de un piso en oficina die Umwandlung einer Wohnung in ein Büro -
12 cambio
'kambǐom1) Änderung f, Wechsel m, Abwechslung f, Veränderung f2) FIN Kurs m, Geldwechsel m¿Cómo está el cambio? — Wie steht der Kurs?
3) ( vuelta) Wechselgeld n4) ( canje) Austausch m, Umtausch ma cambio — dafür, wogegen
5)cambio de régimen — POL Wende f
6)letra de cambio — FIN gezogener Wechsel m
7)a las primeras de cambio — plötzlich, unerwartet, bei der ersten Gelegenheit
sustantivo masculino1. [variación] (Ver)änderung die3. [reorganización] Umstellung die6. [dinero devuelto] Wechselgeld das[de divisas] Geldwechsel der8. AUTOMÓVILES9. (locución)————————en cambio locución adverbial————————cambio de rasante sustantivo masculino————————libre cambio sustantivo masculinocambiocambio ['kambjo]num1num (alteración) (Ver)änderung femenino; cambio climático Witterungsänderung femenino; (globalmente) Klimaveränderung femenino; cambio de domicilio Wohnungswechsel masculino; hay un cambio en el horario der Zeitplan ändert sich; en cambio dagegen, stattdessen; a las primeras de cambio bei der ersten Gelegenheitnum2num (sustitución) Auswechs(e)lung femenino, Austausch masculino; cambio de aceite automóvil y tráfico Ölwechsel masculinonum3num (transformación, intercambio) Wandel masculino; cambio de tendencia Trendwende femenino; cambio de impresiones Meinungsaustausch masculino; Libre cambio comercio Freihandel masculino; a cambio de algo für etwas; cambio de cromos (argot) (peyorativo: negociación política) politischer Kuhhandelnum5num finanzas (Wechsel)kurs masculino; cambio de divisa [ oder de moneda] Geldwechsel masculino; al cambio del día zum Tageskurs -
13 mutación
muta'θǐɔnf1) Mutation f, Wechsel m, Umschlagen n2) ( cambios en el fenotipo) BIO Mutation fsustantivo femenino1. [cambio] (Ver)änderung diemutaciónmutación [muta'θjon] -
14 operar
ope'rarv1) operieren2) MED operierenMe han operado de apendicitis. — Ich bin am Blinddarm operiert worden.
verbo transitivo1. [enfermo] operieren2. [cambio, transformación] verursachen————————verbo intransitivo1. MATEMÁTICAS [en quirófano] operieren2. [actuar] vorgehen[negocio] tätig sein————————operarse verbo pronominal1. [hacerse operar] sich operieren lassen2. [producirse] sich vollziehenoperaroperar [ope'rar]num3num (tener efecto) wirkennum1num medicina operieren■ operarse sich operieren lassen -
15 transfiguración
transfiɡ̱ura'θǐɔnf1) Transfiguration f, Umwandlung f2) REL Verklärung fsustantivo femeninotrasfiguración sustantivo femeninotransfiguracióntransfiguración [transfiγura'θjon](transformación) Verwandlung femenino -
16 biotransformación
spa biotransformación (f), transformación (f) biológicadeu Umwandlung (f) (von Stoffen) im OrganismusSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > biotransformación
-
17 aire
* -
18 industria
* -
19 natural
Natur-; natürlich* -
20 naturaleza
*
См. также в других словарях:
transformación — (Del lat. transformatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de transformar. 2. Biol. Fenómeno por el que ciertas células adquieren material génico de otras. 3. Ling. Operación que establece formalmente una relación sintáctica relevante entre dos frases … Diccionario de la lengua española
transformación — (en genética molecular) proceso por el que se integran genes exógenos en el cromosoma de tal forma que son reconocidos por el aparato replicativo y transcripcional de la célula huésped. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la… … Diccionario médico
Transformación — El término transformación hace referencia a la acción o procedimiento mediante el cual algo se modifica, altera o cambia de forma manteniendo su identidad. Adjetivo: transformada, transformado En ciencias sociales Transformación social (redirige… … Wikipedia Español
transformación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de transformar o transformarse: ■ con la adolescencia el cuerpo sufre una transformación. TAMBIÉN trasformación 2 BIOLOGÍA Fenómeno por el cual ciertas células adquieren material genético de otras. 3… … Enciclopedia Universal
transformación — (f) (Básico) proceso de pasar por un cambio de carácter, aspecto, costumbres, etc. Ejemplos: Clínicas especializadas de Tailandia ofrecen transformación en mujer a precio económico. Cuatro de cada cinco ciudadanos está a favor de una… … Español Extremo Basic and Intermediate
transformación — s f Acto de transformar o de transformarse: la transformación de un personaje, la transformación del príncipe en sapo, la transformación de la energía … Español en México
transformación — sustantivo femenino metamorfosis, transmutación, variación, avatar, vicisitud*, transición, cambio, modificación, mudanza. ≠ permanencia, igualdad, inmutabilidad … Diccionario de sinónimos y antónimos
transformación — {{#}}{{LM SynT39314}}{{〓}} {{CLAVE T38357}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transformación{{]}} (o {{◎}}trasformación{{ ̄}}) {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} cambio • modificación • alteración • variación • renovación •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Transformación (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda El término transformación, algunas veces expresado como transformada, puede hacer referencia a los siguientes elementos: En matemáticas Transformada de Fourier, Transformada de Fourier discreta y Transformada rápida… … Wikipedia Español
Transformación (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Transformación Álbum de Joe Vasconcellos Publicación 1997 Género(s) Rock latino … Wikipedia Español
Transformación isométrica — Saltar a navegación, búsqueda La imajen de un objeto reflejada en un espejo plano, es un ejemplo de transformación isométrica: la simetría. Las transformaciones isométricas son transformaciones de figuras en el plano que se realizan sin variar… … Wikipedia Español