-
1 tratar
tra'tarv1) behandeln, umgehentratar mal — schlecht behandeln, traktieren
2)3) ( probar) probierentratar de hacer algo — danach trachten, etw zu tun
4) MED behandeln, verarztenverbo transitivo1. [gen] behandeln2. [agua] aufbereiten3. [dar tratamiento]tratar de tú/usted jn duzen/siezen4. [calificar]————————verbo intransitivo1. [versar]2. [tener relación]3. [intentar]tratar de hacer algo versuchen, etw zu tun4. [utilizar] umgehenten cuidado si tratas con sustancias tóxicas sei vorsichtig, wenn du mit Giftstoffen umgehst5. [comerciar]————————tratarse verbo pronominal1. [relacionarse]2. [versar]tratartratar [tra'tar]num1num (manejar, portarse) behandeln; no es una persona fácil de tratar der Umgang mit ihm/ihr ist keineswegs leichtnum2num medicina, química behandelnnum4num (dar tratamiento) anreden; tratar de tú/usted duzen/siezen; tratar a alguien de loco jdn als verrückt bezeichnennum5num (tema, asunto) behandelnnum1num (libro, película) handeln [de/sobre von+dativo]num3num (con alguien) verkehren■ tratarsenum2num (ser cuestión de) sich handeln [de um+acusativo]; ¿de qué se trata? worum geht es?; tratándose de ti... in deinem Fall... -
2 negociar
neɡ̱o'θǐarvhandeln, aushandeln, verhandelnverbo intransitivo1. [comerciar] handeln2. [discutir] verhandeln————————verbo transitivo1. [discutir, gestionar] verhandelnnegociarnegociar [neγo'θjar]handeln [en/con mit+dativo]II verbo intransitivo, verbo transitivo(dialogar) verhandeln(concertar) aushandeln -
3 actuar
ak'twarv1) handeln, verfahren, vorgehen2) ( tener efecto algo que se ingiere) wirken3) ( portarse uno de cierta forma) sich benehmen, sich verhalten¿Por qué actuas siempre de la misma forma? — Warum benimmst du dich immer so?
4) ( representar un papel en el cine) auftreten, darstellen, spielen¿Quiénes actuan en esa película? — Wer spielt in dem Film mit?
5) (fig: fingir, representar un papel) vorgeben, spielenverbo intransitivo1. [conducirse] handeln2. [producir efecto] wirken3. [representar] sich betätigen[ejercer función]actuaractuar [aktu'ar] <1. presente actúo>num1num (obrar, hacer) handelnnum3num teatro auftreten; actuar en directo live auftreten; actuar de Don Juan den Don Juan spielen; ella no actúa en esta función sie spielt in dieser Aufführung nicht mitnum4num jurisdicción/derecho auftreten [de/como als+nominativo]; actuar contra alguien gegen jemanden vorgehen -
4 comerciar
-
5 obrar
'obrarvhandeln, tun, verfahrenverbo intransitivo1. [gen] handeln2. [causar efecto] wirken3. (loc)obrarobrar [o'βrar]num1num (actuar) handeln; obrar contra las buenas costumbres gegen die guten Sitten verstoßen; obrar a tontas y a locas (familiar) unbedacht vorgehennum2num (familiar: defecar) Stuhlgang habennum3num (encontrarse) sich befindenII verbo intransitivo, verbo transitivonum1num (hacer efecto) wirken; obrar buen efecto eine gute Wirkung haben; obrar sobre alguien/algo auf jemanden/etwas einwirkennum2num (construir) bauen -
6 versar
bɛr'sarvverbo intransitivoversarversar [ber'sar]num1num (tratar) handeln [sobre von+dativo]; la conferencia versará sobre las vacunas der Vortrag wird das Thema Impfungen behandelnnum2num (dar vueltas) sich drehen -
7 interesadamente
interesadamenteinteresadamente [iDC489F9Dn̩DC489F9Dteresaða'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]interessiert; actuar interesadamente (por propio interés) aus eigenem Interesse handeln; (por interés material) materialistisch handeln -
8 manta
'mantafZudecke f, Decke f¿Me puede dar otra manta? — Kann ich noch eine Decke haben?
sustantivo femenino————————sustantivo masculino y femeninomanta1manta1 ['maDC489F9Dn̩DC489F9Dta]num1num (cobertor) Decke femenino; manta de cama Tagesdecke femenino; a manta massenhaft; liarse la manta a la cabeza (actuar con decisión) Nägel mit Köpfen machen; (de modo irreflexivo) unbedacht handeln; (aceptar) sich dativo etwas aufhalsen lassen; tirar de la manta Machenschaften aufdecken————————manta2manta2 ['maDC489F9Dn̩DC489F9Dta](persona torpe) Tölpel masculino -
9 mercadear
-
10 operar
ope'rarv1) operieren2) MED operierenMe han operado de apendicitis. — Ich bin am Blinddarm operiert worden.
verbo transitivo1. [enfermo] operieren2. [cambio, transformación] verursachen————————verbo intransitivo1. MATEMÁTICAS [en quirófano] operieren2. [actuar] vorgehen[negocio] tätig sein————————operarse verbo pronominal1. [hacerse operar] sich operieren lassen2. [producirse] sich vollziehenoperaroperar [ope'rar]num3num (tener efecto) wirkennum1num medicina operieren■ operarse sich operieren lassen -
11 precipitar
preθipi'tarv2) CHEM abscheidenverbo transitivo1. [arrojar] hinabstürzen2. [acelerar] übereilen————————precipitarse verbo pronominal1. [caer] hinabstürzen2. [acelerarse] überstürzen3. [apresurarse] sich drängen4. [obrar irreflexivamente] überstürzt handelnprecipitarprecipitar [preθipi'tar]num3num (acontecimientos) sich überstürzen; (personas) überstürzt handeln; ¡no se precipite! nur keine Hast! -
12 regatear
rrɛgate'arvfeilschen, handelnverbo transitivo1. [escatimar]————————verbo intransitivo1. [discutir precio] feilschenregatearregatear [rreγate'ar]num1num (mercadear) handelnnum2num (hacer regates) ausweichennum1num (debatir) aushandelnnum3num (vender) (wieder) verkaufen -
13 traficar
verbo intransitivogentraficartraficar [trafi'kar] <c ⇒ qu>handeln [en mit+dativo]; (con drogas) dealen [con/en mit+dativo]; (con asilados) schleppen [con/en+acusativo] -
14 acertar
aθɛr'tarv irr1) erraten2) (hacer blanco, dar en) das Ziel treffen3) ( hacer algo de forma correcta) richtig handeln, das Richtige tunHas acertado al aceptar ese trabajo. — Du hast das Richtige getan, als du diese Arbeit angenommen hast.
4) ( hallar la forma adecuada) finden, treffenHas acertado con la solución del problema. — Du hast genau die Lösung des Problems gefunden.
verbo transitivo1. [adivinar] erraten2. [atinar] treffen3. [elegir bien] die richtige Wahl treffen————————verbo intransitivo1. [atinar]acierta a hacer algo es gelingt ihm, etw zu tun2. [hallar]acertaracertar [aθer'tar] <e ⇒ ie>num2num (hacer con acierto) das Richtige tun; acertaste en protestar es war richtig von dir zu protestierennum1num (dar en el blanco) treffennum2num (encontrar) findennum3num (adivinar) erraten -
15 actuación
-
16 actuar al unísono
actuar al unísonoin Übereinstimmung handeln -
17 actuar interesadamente
actuar interesadamente(por propio interés) aus eigenem Interesse handeln -
18 actuar malaconsejado
actuar malaconsejadofalsch handeln -
19 actuar popularmente
actuar popularmentepopulär handeln -
20 actuar por delegación de alguien
actuar por delegación de alguienin jemandes Auftrag handelnDiccionario Español-Alemán > actuar por delegación de alguien
См. также в других словарях:
Handeln — Handeln, verb. reg. welches in doppelter Gestalt vorkommt. I. * Als ein Activum, wo es eigentlich oft mit der Hand berühren, mit der Hand bearbeiten bedeutete, tractare; in welchem längst veralteten Verstande hantalon noch in den Monseeischen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Handeln — bezeichnet jede menschliche von bewussten Motiven geleitete zielgerichtete Aktivität, sei es ein Tun oder ein Unterlassen. Es ist also deutlich von »Verhalten« zu unterscheiden, das allenfalls unbewusst motiviert ist und/oder ohne… … Deutsch Wikipedia
handeln — ¹handeln 1. a) anbieten, auf den Markt bringen/werfen, in den Handel bringen, verkaufen; (geh.): feilbieten; (ugs.): verhökern; (bes. Kaufmannsspr.): offerieren. b) Geschäfte machen, Handel treiben, kaufen und verkaufen; (Wirtsch. veraltet):… … Das Wörterbuch der Synonyme
handeln — V. (Mittelstufe) etw. kaufen und verkaufen Beispiele: Er handelt mit Obst und Gemüse. Unsere Firma handelt mit ausländischen Partnern. handeln V. (Mittelstufe) in einer bestimmten Art und Weise vorgehen Synonyme: agieren (geh.), verfahren… … Extremes Deutsch
handeln — Vsw std. (9. Jh., hantalod 8. Jh.), mhd. handeln, ahd. hantalōn, as. handlon, mndd. handelen, mndl. handelen Stammwort. Aus g. * handlō Vsw., auch in anord. handla, ho̧ndla, ae. handlian, afr. handelia, hondelia. Die Bedeutung ist ursprünglich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
handeln — handeln, handelt, handelte, hat gehandelt 1. Mein Onkel hat ein kleines Geschäft. Er handelt mit Obst und Gemüse. 2. Kann ich Sie bitte mal sprechen? – Worum handelt es sich denn? 3. Auf diesem Markt kannst du handeln und bekommst die Sachen… … Deutsch-Test für Zuwanderer
Handeln — ↑Actio, ↑Aktion … Das große Fremdwörterbuch
handeln — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sich verhalten • Handel • Gewerbe • Handwerk • Handel treiben Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Handeln — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Handlung • Tat Bsp.: • Bob ist ein Mann der Tat … Deutsch Wörterbuch
handeln — walten; wirken; agieren; schachern; feilschen; Handel treiben; benehmen; verhalten; tun; realisieren; durchführen; machen * * * … Universal-Lexikon
Handeln — Betragen; Verhaltensweise; Handlungsweise; Tun und Lassen (umgangssprachlich); Benehmen; Tun; Verhalten; Gebaren * * * han|deln [ handl̩n]: 1. <itr.; hat … Universal-Lexikon