-
21 se transférer
передаваться, переходить -
22 construire-détenir-transférer
гл.стр. соглашения, предусматривающие строительство, временное владение и последующую передачу объектаФранцузско-русский универсальный словарь > construire-détenir-transférer
-
23 construire-posséder-transférer
гл.стр. соглашения, предусматривающие строительство, временное владение и последующую передачу объектаФранцузско-русский универсальный словарь > construire-posséder-transférer
-
24 information à transférer
сущ.Французско-русский универсальный словарь > information à transférer
-
25 se transférer
гл.общ. передаваться, переходить -
26 перебазировать
-
27 перевести
1) ( переместить) conduire vt; transférer vtперевести детей через улицу — faire traverser la rue aux enfants2) ( поставить в новые условия) placer vt dans de nouvelles conditions, introduire vt de nouvelles conditionsперевести предприятие на хозрасчет — faire passer une entreprise à l'autonomie comptableперевести на семичасовой рабочий день — introduire la journée de sept heures3) ( на другой язык) traduire vt (en)4) ( деньги) transférer vtперевести по почте — envoyer par mandat postal5) ( выразить в других величинах) convertir vt, changer vt6) (рисунок и т.п.) décalquer vtперевести разговор на другое — changer de sujet (de conversation)8) ( официально передать) transférer vt9)перевести стрелки часов — avancer les aiguilles ( вперед); reculer les aiguilles ( назад)перевести стрелку ж.-д. — manœuvrer une aiguille••перевести дух ( или дыхание) — reprendre haleine -
28 перебросить
1) ( через что-либо) jeter (tt) vt, lancer vtперебросить мост через что-либо — jeter un pont sur qch2) ( переместить) transférer vt (войска; товары); transporter vt ( перевезти)перебросить работника — transférer ( или muter) un travailleur -
29 перечислить
1) énumérer vt; dénombrer vt (жителей и т.п.)перечислить по пальцам — compter sur ses doigts2) (в другую категорию и т.п.) transférer vt; faire passer vt3) фин. transférer vt, transporter vt -
30 перечислять
1) énumérer vt; dénombrer vt (жителей и т.п.)перечислять по пальцам — compter sur ses doigts2) (в другую категорию и т.п.) transférer vt; faire passer vt3) фин. transférer vt, transporter vt -
31 Article 78
1. Les organes fédéraux du pouvoir exécutif pour l'exercice de leurs attributions peuvent créer des organes territoriaux et nommer les fonctionnaires correspondants.2. Les organes fédéraux du pouvoir exécutif en accord avec les organes du pouvoir exécutif des sujets de la Fédération de Russie peuvent leur transférer l'exercice d'une partie de leurs attributions, si cela n'est pas contraire à la Constitution de la Fédération de Russie et aux lois fédérales. 3. Les organes du pouvoir exécutif des sujets de la Fédération de Russie en accord avec les organes fédéraux du pouvoir exécutif peuvent leur transférer l'exercice d'une partie de leurs attributions. 4. Le Président de la Fédération de Russie et le Gouvernement de la Fédération de Russie assurent, conformément à la Constitution de la Fédération de Russie, l'exercice des attributions du pouvoir d'Etat fédéral sur l'ensemble du territoire de la Fédération de Russie. __________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 78[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 78[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 78[/ref]> -
32 навечно
передать навечно (землю и т.п.) — remettre vt ( или transférer vt, transmettre vt) en jouissance perpétuelle -
33 переместить
déplacer vt, changer vt de place; transférer vt, muter vt ( по службе) -
34 перенести
1) transporter vt, transférer vt; transplanter vt ( пересадить)перенести заседание на завтра — reporter la séance au lendemain3) ( на новую строку) couper vt ( слово); séparer vt (слог, букву) -
35 пересадить
1) (кого-либо на другое место) faire changer qn de place; transférer vt, faire passer vt ( в другое помещение); transborder vt ( на другое судно) -
36 brevet
m1) диплом; аттестат; свидетельство2) патент3) подлинный экземпляр нотариально удостоверенного акта ( передаваемый нотариусом заинтересованным лицам)•abandonner un brevet — отказываться от патента;
accorder un brevet — выдавать патент;
amender un brevet — вносить изменения в патент;
annuler un brevet — аннулировать патент;
attaquer un brevet — оспаривать патент;
brevet de... années — патент с...летним сроком действия;
en brevet — с передачей подлинного экземпляра заинтересованным лицам;
céder un brevet — уступать [передавать права на] патент;
concéder un brevet — выдавать патент;
contester un brevet — оспаривать патент;
contrefaire un brevet — нарушать патент [права патентообладателя];
couvrir par le brevet — охранять патентом;
délivrer un brevet — выдавать патент;
déposer un brevet — подавать заявку на выдачу патента;
échapper un brevet — обходить патент;
enfreindre un brevet — нарушать патент [права патентообладателя];
invalider un brevet — признавать патент недействительным;
obtenir un brevet — получать патент;
opposer un brevet — противопоставлять патент;
protéger par un brevet — охранять патентом;
tourner un brevet — нарушать патент [права патентообладателя];
transférer un brevet — уступать [передавать права на] патент
brevet intéressant la défense nationale — патент на изобретение, имеющее оборонное значение
brevet originaire, brevet d'origine, brevet originel — первичный [приоритетный] патент
- brevet d'additionbrevet de précaution, brevet préliminaire — предупредительный патент
- brevet additionnel
- brevet analogue
- brevet antérieur
- brevet d'aptitude
- brevet attaquable
- brevet attaqué
- brevet de barrage
- brevet de base
- brevet de blocade
- brevet de capitaine au long cours
- brevet cité
- brevet classique
- brevet de combinaison
- brevet en commun
- brevet communautaire
- brevet complémentaire
- brevet concédé
- brevet de concurrence
- brevet d'un consul
- brevet contestable
- brevet contrefait
- brevet en copropriété
- brevet de corps
- brevet correspondant
- brevet déchu
- brevet défensif
- brevet définitif
- brevet dépendant
- brevet de dessin
- brevet dominant
- brevet dormant
- brevet élargi
- brevet étranger
- brevet d'études professionnelles
- brevet expiré
- brevet exploitable
- brevet de fausse alarme
- brevet fort
- brevet en gage
- brevet d'importation
- brevet indépendant
- brevet industriel
- brevet international
- brevet invalidé
- brevet d'invention
- brevet litigieux
- brevet de maîtrise
- brevet de médicament
- brevet mondial
- brevet national
- brevet non expiré
- brevet normal
- brevet de notoriété publique
- brevet nul
- brevet objecté
- brevet obstructif
- brevet parallèle
- brevet pendant
- brevet de perfectionnement
- brevet pharmaceutique
- brevet de pilote
- brevet de pionnier
- brevet de plante
- brevet postérieur
- brevet pratiquable
- brevet principal
- brevet de principe
- brevet à priorité multiple
- brevet de procédé
- brevet de produit
- brevet provisoire
- brevet public
- brevet de référence
- brevet refusé
- brevet régional
- brevet résultant
- brevet territorial
- brevet tombé en déchéance
- brevet ultérieur
- brevet universel
- brevet valide
- brevet en vigueur -
37 compétence
f1) компетенция; ведениеappartenir à la compétence — входить в компетенцию, относиться к компетенции;
attribuer la compétence — наделять компетенцией;
posséder une compétence reconnue en matière de droit international — являться признанным авторитетом в области международного права;
se reconnaître compétence — считать себя компетентным, считать себя вправе (напр. о суде);
transférer la compétence — передавать компетенцию [полномочия]
2) подсудностьdécliner la compétence — заявлять о неподсудности, ссылаться на неподсудность;
échapper à la compétence — быть неподсудным;
proroger la compétence — изменять подсудность;
relever de [rentrer dans] la compétence — относится к компетенции или к подсудности;
3) юрисдикция•donner compétence à la loi étrangère — указывать на применение иностранного закона ( о коллизионной норме)
- compétence administrativecompétence aux fins de connaître des infractions — юрисдикция в отношении преступлений [уголовных правонарушений]
- compétence arbitrale
- compétence d'attribution
- compétence d'autorité
- compétence civile
- compétence commerciale
- compétence de la compétance
- compétence complète
- compétence concurrente
- compétence conjointe
- compétence consultative
- compétence contentieuse
- compétence convenue
- compétence discrétionnaire
- compétence d'édiction
- compétence étatique
- compétence exclusive
- compétence d'exécution
- compétence des experts
- compétence externe
- compétence fonctionnelle
- compétence générale
- compétence gouvernementale
- compétence interne
- compétence judiciaire
- compétence juridictionnelle
- compétence juridique
- compétence législative
- compétence législative du juge étranger
- compétence liée
- compétence limitée
- compétence de la loi
- compétence de la loi du pavillon
- compétence matérielle
- compétence monétaire de l'Etat
- compétence multiple
- compétence nationale
- compétence nationale essentielle
- compétence nationale d'un Etat
- compétence nationale exclusive
- compétence obligatoire
- compétence pénale
- compétence personnelle
- compétence de pleine juridiction
- compétence en raison des affaires
- compétence à raison du lieu
- compétence à raison de la matière
- compétence à raison de la personne
- compétence ratione loci
- compétence ratione materiae
- compétence ratione personae
- compétence réelle
- compétence en référé
- compétence réglementaire
- compétence relative
- compétence de services publics
- compétence statutaire
- compétence subsidiaire de la loi du for
- compétence territoriale
- compétence territoriale particulière
- compétence du tribunal -
38 anticiper
гл.1) общ. опережать, предвосхищать, предугадывать, предчувствовать, опередить (anticiper une question), досрочно начать (Le Joint commence à transférer ses programmes au FSJU, anticipant ainsi son retrait de France.), делать (что-л.) раньше времени, предвидеть, (sur) использовать в счёт будущего, предварять, (sur) забегать вперёд2) спорт. предвидеть манёвр противника, упреждать противника3) тех. упреждать4) юр. предвосхищать (изобретение), порочить новизну (изобретения), исполнять обязательство досрочно, производить платёж вперёд -
39 retrait
1.1) общ. взятие назад, вывод, изъятие, сжатие, удаление, оседание, отозвание, сокращение, усадка, усушка, выход, отвод, отмена, подвергающийся усушке, уменьшение в объёме, отступление (моря)2) устар. прибежище, убежище, место уединения3) перен. насторожённая собранность, уход в себя4) тех. отход, уплотнение, усушка (древесины), обратный ход, отступ5) с.-х. с плохим наливом (о колосе)7) юр. перекупка, выкуп8) геральд. не доходящий до краёв герба, укороченный9) маш. осадка2. сущ.1) общ. аннулирование (законопроекта (словарь Гака)), взятие назад (словарь Гака), выбытие (словарь Гака), вывод (словарь Гака), выход (словарь Гака), исключение (из списка (словарь Гака)), отдаление (словарь Гака), отмена (словарь Гака), отозвание (словарь Гака), углубление, уход (Le Joint commence à transférer ses programmes et ses employés français au FSJU, anticipant ainsi son retrait de France.), уменьшение содержания (какого-л.) вещества в бетоне, дереве, металле и т.д. (Diminution de volume d'un élément en béton, bois, métal, etc. due à différents phénomènes, par exemple une diminution de la température), отвод, удаление, отступление2) устар. место уединения (словарь Гака), прибежище (словарь Гака), убежище (словарь Гака)3) перен. насторожённая собранность (словарь Гака), уход в себя (словарь Гака)4) тех. оседание (словарь Гака), сжатие (словарь Гака), сокращение (словарь Гака), уменьшение в объёме (словарь Гака), усадка (словарь Гака), усушка (словарь Гака)5) юр. выкуп (словарь Гака), перекупка (словарь Гака)6) фин. снятие со счёта7) ГОСТ. (d'un feuil) Оспины -
40 Article 79
La Fédération de Russie peut participer aux unions interétatiques et leur transférer une partie de ses attributions conformément aux traités correspondants, si cela n'entraîne pas une limitation des droits et libertés de l'homme et du citoyen et n'est pas contraire aux fondements de l'ordre constitutionnel de la Fédération de Russie.__________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 79[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 79[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 79[/ref]>
См. также в других словарях:
transférer — [ trɑ̃sfere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1356 ; lat. transferre 1 ♦ Transporter en observant les formalités prescrites. Transférer un prisonnier. Transférer le corps, les cendres d un mort. Joueur de football transféré d un club à un autre.… … Encyclopédie Universelle
transferer — TRANSFERER. v. act. Transporter. Porter d un lieu à un autre, faire passer d un lieu à un autre. Transferer un prisonnier du Chastelet à la Conciergerie. transferer un corps mort. transferer un corps saint, des reliques. Il se dit aussi, En… … Dictionnaire de l'Académie française
transférer — (tran sfé ré. La syllabe fé prend un accent grave quand suit une syllabe muette : je transfère ; excepté au futur et au conditionnel : je transférerai, je transférerais) v. a. 1° Faire passer d un lieu à un autre. Transférer des reliques.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TRANSFÉRER — v. a. Transporter, porter d un lieu à un autre, faire passer d un lieu à un autre. Il s emploie principalement dans les phrases suivantes : Transférer un prisonnier d une prison dans une autre. Transférer un corps mort. Transférer un corps saint … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRANSFÉRER — v. tr. Transporter, porter d’un lieu à un autre, faire passer d’un lieu à un autre. Transférer un prisonnier d’une prison dans une autre. Transférer le corps d’un mort. Transférer des reliques. Il se dit aussi en parlant de la Juridiction, de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
transférer — ● vt. ►FLUXDON Déplacer des données. Voir transfert. Théoriquement, les données originales sont détruites quand le transfert a lieu au sein d une machine, mais pas quand le transfert a lieu à travers un réseau … Dictionnaire d'informatique francophone
transferer — trans·fer·er … English syllables
transferer — noun someone who transfers something • Syn: ↑transferrer • Derivationally related forms: ↑transfer (for: ↑transferrer), ↑transfer • Hypernyms: ↑mover … Useful english dictionary
transfert — [ trɑ̃sfɛr ] n. m. • 1724; lat. transfert « il transfère », de transferre → transférer ♦ Action de transférer. 1 ♦ Déplacement d une personne à une autre. Dr. Acte par lequel une personne transmet un droit à une autre. Transfert de propriété. ⇒… … Encyclopédie Universelle
translation — [ trɑ̃slasjɔ̃ ] n. f. • déb. XIIIe; « traduction » 1170; lat. translatio, de transferre 1 ♦ Littér. Le fait de transporter (les restes, le corps d une personne). ⇒ transfert. « La translation des restes de Napoléon est une faute contre la… … Encyclopédie Universelle
transfèrement — [ trɑ̃sfɛrmɑ̃ ] n. m. • 1704; de transférer ♦ Action de transférer (un prisonnier ou une personne assimilée). Transfèrement cellulaire, en voiture cellulaire. ⇒ translation (3o). ● transfèrement nom masculin Action de transférer quelqu un ou… … Encyclopédie Universelle