-
121 échantillon
échantillon [e∫ɑ̃tijɔ̃]masculine noun* * *eʃɑ̃tijɔ̃nom masculin sample* * *eʃɑ̃tijɔ̃ nm* * *échantillon nm ( tous contextes) sample.[eʃɑ̃tijɔ̃] nom masculin3. [de population] cross-section -
122 émergence
emɛʀʒɑ̃snom féminin emergence* * *emɛʀʒɑ̃s nffig emergence* * *émergence nf ( tous contextes) emergence.[emɛrʒɑ̃s] nom féminin1. [apparition - d'une idée] (sudden) appearance ou emergence2. GÉOGRAPHIE [d'une source] source -
123 épicentre
episɑ̃tʀnom masculin epicentre* * *episɑ̃tʀ nm* * *épicentre nm ( tous contextes) epicentre.[episɑ̃tr] nom masculin -
124 équilibrer
équilibrer [ekilibʀe]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = mettre en équilibre, harmoniser) to balanceb. ( = contrebalancer) [+ forces, poids, poussée] to counterbalance• les avantages et les inconvénients s'équilibrent the advantages and the disadvantages counterbalance each other* * *ekilibʀe
1.
verbe transitif to balanceéquilibrer une façade — ( en elle-même) to give balance to a façade; ( avec un nouvel élément) to balance a façade
2.
s'équilibrer verbe pronominal [facteurs, coûts] to balance each other* * *ekilibʀe vt* * *équilibrer verb table: aimerA vtr ( tous contextes) to balance; donne-moi l'autre sac, ça va m'équilibrer give me the other bag, it'll balance out the first one; il faut équilibrer son alimentation/son emploi du temps one must have a balanced diet/schedule; équilibrer une façade ( en elle-même) to give balance to a façade; ( avec nouvel élément) to balance a façade.[ekilibre] verbe transitif1. [contrebalancer - poids, forces] to counterbalance2. [rendre stable - balance, budget] to balance————————s'équilibrer verbe pronominal (emploi réciproque) -
125 érosion
érosion [eʀozjɔ̃]feminine noun* * *eʀozjɔ̃nom féminin erosion* * *eʀozjɔ̃ nf* * *[erozjɔ̃] nom masculin2. [dégradation] erosion -
126 évanescent
evanesɑ̃, ɑ̃t adj évanescent, -e* * *( féminin évanescente) [evanesɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
127 décongestion
décongestion nf ( tous contextes) decongestion, relief of congestion. -
128 pica
pica nm ( tous contextes) pica.
См. также в других словарях:
ITALIE — Repubblica italiana (Italia) (it) République italienne (Italie) (fr) … Wikipédia en Français
Italie — Repubblica italiana (Italia) (it) République italienne (Italie) (fr) … Wikipédia en Français
Italy — Italie Repubblica italiana (Italia) (it) République italienne (Italie) (fr) … Wikipédia en Français
Repubblica italiana — Italie Repubblica italiana (Italia) (it) République italienne (Italie) (fr) … Wikipédia en Français
État italien — Italie Repubblica italiana (Italia) (it) République italienne (Italie) (fr) … Wikipédia en Français
Représentation figurée dans les arts de l'Islam — Élément de décoration d une copie du De Materia Medica de Dioscoride, 1229, Syrie L histoire de la représentation figurée dans les arts de l Islam est un problème complexe, à l intersection de facteurs religieux, sociaux, politiques et… … Wikipédia en Français
Compression de données — La compression de données ou codage de source est l opération informatique qui consiste à transformer une suite de bits A en une suite de bits B plus courte, contenant les mêmes informations, en utilisant un algorithme particulier. Il s agit d… … Wikipédia en Français
FEMME — LES DISCOURS et les savoirs qui prennent la femme ou le féminin pour objet paraissent d’abord remarquablement anhistoriques et même quasi immuables: des premières représentations médicales du corps aux théories les plus subtiles de la… … Encyclopédie Universelle
Accessibilité du Web — L accessibilité du Web est la problématique de l accès aux services et contenus en ligne pour les handicapés et les seniors. Définie par des normes techniques établies par la Web Accessibility Initiative (WAI) du World Wide Web Consortium (W3C),… … Wikipédia en Français
.ts — Visual T Sharp Pour les articles homonymes, voir TSharp et .ts. Visual T# … Wikipédia en Français
TSharp — Visual T Sharp Pour les articles homonymes, voir TSharp et .ts. Visual T# … Wikipédia en Français