Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tormento

  • 1 пытка

    Русско-испанский юридический словарь > пытка

  • 2 мука II

    tormento.

    Словарь интерлингвы > мука II

  • 3 терзание

    tormento м., strazio м.
    * * *
    с. обычно мн. терза́ния
    tormento m, pene f pl
    * * *
    n
    gener. friggimento, cruciamente, molestamento, strazio, travagliamento

    Universale dizionario russo-italiano > терзание

  • 4 мучение

    tormento
    \мучение еник martyre
    \мучениееница martyre
    \мучениеительный atroce
    \мучениеить martyrisar
    penar
    tormentar.

    Словарь интерлингвы > мучение

  • 5 мука

    I 1.
    pena ж., supplizio м., tormento м., tortura ж.
    ••
    2. предик.
    è una tortura, è una croce, è un tormento, è un macello
    II
    farina ж.
    ••
    * * *
    I м`ука
    ж.
    tormento m, sofferenze f pl

    не жизнь, а мука — questa vita è un tormento / calvario

    II мук`а
    ж.

    пшеничная / кукурузная мука — farina di frumento / mais

    2) ( порошок) farina, polvere

    картофельная мука — farina di patate, fecola

    ••
    * * *
    n
    1) gener. laceramento, martirio, camicia di Nesso, farina, strazio, tormento
    2) liter. croce, inferno, rodimento
    3) poet. martoro
    4) eng. sfarinato

    Universale dizionario russo-italiano > мука

  • 6 мука

    му́ка
    turmento, sufero;
    doloro (боль).
    --------
    мука́
    faruno.
    * * *
    I м`ука
    ж.
    suplicio m, sufrimiento m, tormento m

    му́ки тво́рчества — martirio de la creación

    ••

    му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo

    хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis

    му́ка му́ченическая — terrible tormento

    II мук`а
    ж.

    мука́-крупча́тка — harina de flor

    пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno

    карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata

    кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)

    де́тская мука́ — harina lacteada

    костяна́я мука́ — harina de huesos

    ры́бная мука́ — harina de pescado

    ••

    переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza

    * * *
    I м`ука
    ж.
    suplicio m, sufrimiento m, tormento m

    му́ки тво́рчества — martirio de la creación

    ••

    му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo

    хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis

    му́ка му́ченическая — terrible tormento

    II мук`а
    ж.

    мука́-крупча́тка — harina de flor

    пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno

    карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata

    кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)

    де́тская мука́ — harina lacteada

    костяна́я мука́ — harina de huesos

    ры́бная мука́ — harina de pescado

    ••

    переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza

    * * *
    n
    1) gener. martirio, potro, sufrimiento, tortura, tósigo, verdugo, harina, suplicio, tormento
    2) obs. mancuerda

    Diccionario universal ruso-español > мука

  • 7 пытка

    пы́тка
    1. torturo;
    2. перен. turmento.
    * * *
    ж.
    1) tortura f, tormento m

    подве́ргнуть пы́тке — someter a tortura

    2) ( нравственное мучение) tormento m, suplicio m
    * * *
    ж.
    1) tortura f, tormento m

    подве́ргнуть пы́тке — someter a tortura

    2) ( нравственное мучение) tormento m, suplicio m
    * * *
    n
    gener. potro, cuestión (при допросе), suplicio, tormento, tortura

    Diccionario universal ruso-español > пытка

  • 8 мучение

    strazio м., sofferenza ж., tormento м., pena ж.
    * * *
    с.
    1) sofferenza f, dolore m, tormento m, strazio m

    обречь кого-л. на муче́ния — far soffrire qd

    2) сказ. безл. разг.

    муче́ние мне с этим лодырем! — questo fannullone mi fa penare!

    не ребёнок, а муче́ние — questo bambino è un tormento

    * * *
    n
    1) gener. martello, martirIzzamento, molestia, assaettamento, camicia di Nesso, cruciamente, martirio, patimento, pena, pianto, sofferenza, strazio, tormento, tortura, travagliamento, travaglio, tribolazione
    2) liter. cilicio, dannazione, mangiamento, puntura, spasimo, supplizio, rodimento
    3) poet. martoro
    4) book. scempio

    Universale dizionario russo-italiano > мучение

  • 9 истязание

    истяза́||ние
    turment(ad)o, tortur(ad)o;
    \истязаниеть turmenti, torturi.
    * * *
    с.
    tortura f, martirio m, tormento m
    * * *
    с.
    tortura f, martirio m, tormento m
    * * *
    n
    1) gener. martirio, tormento, tortura

    Diccionario universal ruso-español > истязание

  • 10 казнь

    казн||ь
    ekzekuto;
    сме́ртная \казнь mortpuno;
    приговори́ть к сме́ртной \казньи kondamni al morto, mortkondamni.
    * * *
    ж.

    сме́ртная казнь — pena de muerte, pena capital

    казнь на электри́ческом сту́ле — electrocución f

    приговори́ть к сме́ртной казни — condenar a muerte

    2) (мучение, страдание) tormento m
    3) уст. ( наказание) castigo m
    ••

    еги́петская казнь уст.las plagas de Egipto

    * * *
    ж.

    сме́ртная казнь — pena de muerte, pena capital

    казнь на электри́ческом сту́ле — electrocución f

    приговори́ть к сме́ртной казни — condenar a muerte

    2) (мучение, страдание) tormento m
    3) уст. ( наказание) castigo m
    ••

    еги́петская казнь уст.las plagas de Egipto

    * * *
    n
    1) gener. (мучение, страдание) tormento, ejecución, suplicio

    Diccionario universal ruso-español > казнь

  • 11 мучение

    муче́ние
    turment(iĝ)o;
    torturo (пытка).
    * * *
    с.
    tormento m, martirio m, suplicio m, tortura f
    * * *
    с.
    tormento m, martirio m, suplicio m, tortura f
    * * *
    n
    gener. cuita, fatiga, martirio, suplicio, tormento, tortura, tósigo

    Diccionario universal ruso-español > мучение

  • 12 мытарство

    с.
    tormento m, tortura f; sufrimiento m

    пройти́ че́рез все мыта́рства — pasar toda clase de sufrimientos (de calamidades)

    * * *
    с.
    tormento m, tortura f; sufrimiento m

    пройти́ че́рез все мыта́рства — pasar toda clase de sufrimientos (de calamidades)

    * * *
    n
    gener. sufrimiento, tormento, tortura

    Diccionario universal ruso-español > мытарство

  • 13 терзание

    терза́||ние
    turmento;
    \терзаниеть turmenti;
    \терзаниеться turmentiĝi.
    * * *
    с.
    * * *
    с.
    * * *
    n
    gener. atosigamiento, tormento, tribulación, verdugo

    Diccionario universal ruso-español > терзание

  • 14 томление

    с.
    1) angustia f, languidez f; tormento m ( терзание)
    2) тех. calentamiento m, maleabilización f
    3) кул. cocción a fuego lento
    * * *
    с.
    1) angustia f, languidez f; tormento m ( терзание)
    2) тех. calentamiento m, maleabilización f
    3) кул. cocción a fuego lento
    * * *
    n
    1) gener. angustia, ansia, languidez, tormento (терзание)
    2) eng. calentamiento, igualación de temperatura, maleabilización, maleabilizaclon, maleabilizado

    Diccionario universal ruso-español > томление

  • 15 выдержать

    вы́держать, выде́рживать
    elteni, elporti, ne cedi;
    \выдержать экза́мен sukcesi en (или pri) ekzameno.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vt

    вы́держать напо́р — resistir la presión

    вы́держать тя́жесть — sostener el peso

    вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)

    2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vt

    вы́держать пы́тку — sufrir un tormento

    его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron

    3) без доп., обычно с отриц. ( сдержаться) contenerse (непр.); aguantarse

    я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...

    4) ( испытания) pasar vt ( con éxito); aprobar vt ( экзамены)
    5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vt

    вы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas

    вы́держать сро́ки — observar el plazo

    6) (какой-либо продукт, материал)

    вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino

    вы́держать древеси́ну — secar (la) madera

    ••

    вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones

    вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)

    вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel

    вы́держать па́узу — hacer una pausa

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vt

    вы́держать напо́р — resistir la presión

    вы́держать тя́жесть — sostener el peso

    вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)

    2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vt

    вы́держать пы́тку — sufrir un tormento

    его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron

    3) без доп., обычно с отриц. ( сдержаться) contenerse (непр.); aguantarse

    я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...

    4) ( испытания) pasar vt ( con éxito); aprobar vt ( экзамены)
    5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vt

    вы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas

    вы́держать сро́ки — observar el plazo

    6) (какой-либо продукт, материал)

    вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino

    вы́держать древеси́ну — secar (la) madera

    ••

    вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones

    вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)

    вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel

    вы́держать па́узу — hacer una pausa

    * * *
    v
    1) gener. (вытерпеть, вынести) aguantar, (èñïúáàñèà) pasar (con éxito), (не допустить отклонений) mantener, (ñäåð¿àáüñà) contenerse, (óñáîàáü) sostener, aguantarse, aprobar (экзамены), observar, resistir, soportar, sufrir, tirar
    2) gastron. atemperar (ñàïðèìåð, ïðè êîìñàáñîì áåìïåðàáóðå èëè â ãîðà÷åì âîäå: atemperar las escalopines en un baño de agua a 55 grados)

    Diccionario universal ruso-español > выдержать

  • 16 солнце

    со́лнце
    suno.
    * * *
    с.
    sol m

    по со́лнцу — con el sol

    до (восхо́да) со́лнца — antes de la salida del sol

    на со́лнце — al sol

    на восхо́де со́лнца — al sol naciente

    обогре́ть на со́лнце — sentársele el sol (a uno)

    на я́рком со́лнце — en pleno sol

    гре́ться на со́лнце — tomar el sol

    со́лнце припека́ет — se deja caer el sol

    ••

    го́рное со́лнце мед.lámpara de cuarzo

    найти́ своё ме́сто под со́лнцм — abrirse paso en la vida (en la sociedad) (literalmente: encontrar su lugar bajo el sol)

    и на со́лнце быва́ют пя́тна — no hay cielo sin nubes ni paraíso sin tormento

    * * *
    с.
    sol m

    по со́лнцу — con el sol

    до (восхо́да) со́лнца — antes de la salida del sol

    на со́лнце — al sol

    на восхо́де со́лнца — al sol naciente

    обогре́ть на со́лнце — sentársele el sol (a uno)

    на я́рком со́лнце — en pleno sol

    гре́ться на со́лнце — tomar el sol

    со́лнце припека́ет — se deja caer el sol

    ••

    го́рное со́лнце мед.lámpara de cuarzo

    найти́ своё ме́сто под со́лнцм — abrirse paso en la vida (en la sociedad) (literalmente: encontrar su lugar bajo el sol)

    и на со́лнце быва́ют пя́тна — no hay cielo sin nubes ni paraíso sin tormento

    * * *
    n
    gener. sol

    Diccionario universal ruso-español > солнце

  • 17 переживание

    1) ( процесс) il vivere
    2) ( волнение) переживания emozioni ж. мн.
    * * *
    с.
    emozioni f pl, sofferenze (del cuore, dell'anima), tormento m
    * * *
    n
    gener. angoscia, ansia, pena, sofferenza, tormento, tortura

    Universale dizionario russo-italiano > переживание

  • 18 пытка

    tortura ж.
    ••

    это не жизнь, а пытка — non è vita, questa, ma una tortura

    * * *
    ж.
    tortura, supplizio m; tormento m (чаще моральная; тж. перен.)

    орудия пы́тки — strumenti di tortura

    подвергнуть пы́тке — torturare vt, sottoporre alla tortura

    Слушать её болтовню - пы́тка! — È <una tortura / uno strazio> ascoltare il suo bla bla

    * * *
    n
    1) gener. martirIzzamento, tormento, tortura
    2) obs. questione
    3) hist. corda

    Universale dizionario russo-italiano > пытка

  • 19 мука

    I ж
    ( пшеничная) farinha f; ( картофельная) fécula f
    II ж
    suplício m, tormento m; ( пытка) tortura f

    Русско-португальский словарь > мука

  • 20 мучение

    с
    tormento m, martírio m

    Русско-португальский словарь > мучение

См. также в других словарях:

  • tormento — (Del lat. tormĕntum). 1. m. Acción y efecto de atormentar. 2. Angustia o dolor físico. 3. Máquina de guerra para disparar balas u otros proyectiles. 4. Congoja o aflicción. 5. Persona o cosa que causa dolor físico o moral. Su hijo es un tormento …   Diccionario de la lengua española

  • tormento — /tor mento/ s.m. [lat. tormentum, der. di torquēre torcere ]. 1. (ant.) a. [strumento di tortura e di martirio e, anche, il dolore e la pena inflitta con tale strumento]. b. (estens.) [azione di sottoporre qualcuno a tormenti per indurlo a… …   Enciclopedia Italiana

  • tormento — s. m. 1. Ação ou efeito de atormentar. 2. Aflição. 3. Tortura. 4. Desgraça …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tormento — (Del lat. tormentum.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de atormentar o atormentarse. 2 Dolor físico muy intenso: ■ no soporto más el tormento que me causa la úlcera de estómago. SINÓNIMO angustia ANTÓNIMO placer 3 Dolor corporal que se …   Enciclopedia Universal

  • Tormento — El término tormento puede hacer referencia a: Tormento, instrumento musical de percusión. Tormento, película de Pedro Olea de 1974. Tormento, daño que se inflingía al reo para provocar su confesión. Tormento, novela de Benito Pérez Galdós… …   Wikipedia Español

  • tormento — tor·mén·to s.m. 1a. BU strumento di tortura e di martirio | estens., la tortura stessa: non rinnegò la sua fede nemmeno sotto i tormenti Sinonimi: supplizio. 1b. AU dolore, sofferenza violenta e prolungata, provocata da cause che in vario modo… …   Dizionario italiano

  • tormento — {{#}}{{LM SynT39058}}{{〓}} {{CLAVE T38107}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tormento{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(físico){{♀}} sufrimiento • dolor = {{<}}2{{>}} {{♂}}(anímico){{♀}} angustia • aflicción •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tormento — s m 1 Acto de producir en alguien o en uno mismo un sufrimiento intenso, una angustia continua o una gran preocupación: El tormento lo hizo confesar , Las enfermedades han hecho de su vida un tormento 2 Cosa, situación o persona que produce ese… …   Español en México

  • tormento — (m) (Intermedio) cosa que produce dolor y cansancio físicos o una tristeza profunda Ejemplos: Para su marido fue un tormento esperar doce horas para conocer el resultado de la operación. Cuando llevas zapatos demasiado pequeños, pasear es un… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • tormento — {{hw}}{{tormento}}{{/hw}}s. m. 1 Strumento di tortura | Pena della tortura: il tormento della ruota. 2 Acuto dolore provocato da mali fisici. 3 (fig.) Cruccio insistente, dolore morale: vivere in un perenne tormento | Chi (o Ciò che) è causa di… …   Enciclopedia di italiano

  • tormento —     Tormentu(m) dolor intenso, tortura, sufrimiento , término latino que origina tormento, se aplicó antes a un instrumento de tortura que no era otra cosa que una cuerda formada por otras entretejidas o retorcidas que el verdugo …   Diccionario del origen de las palabras

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»