-
1 набат
-
2 набатный колокол
tocsin имя существительное: -
3 набат
1) General subject: alarm bell, the tocsin, tocsin, warning bell, warning-bell2) Religion: tocsin (An alarm bell or the ringing of it) -
4 набат
-
5 набат
-
6 набат
истор.(колокольный звон, установленный в России указами 1797 и 1851 в сельских церквах для предупреждения населения о пожаре, вьюге, метели и т. п.) tocsinнабатный колокол — tocsin, an alarm bell
-
7 набатный колокол
1) General subject: alarm bell, alarm-bell, tocsin, warning bell, warning-bell2) History: watch bell3) Religion: alarum-bell, tocsin ( An alarm bell or the ringing of it) -
8 набатный колокол в последний раз бил тревогу
Универсальный русско-английский словарь > набатный колокол в последний раз бил тревогу
-
9 набат
м. тк. ед.alarm, alarm bell, tocsinбить в набат — sound the alarm, sound / ring* the tocsin; (перен.) raise the alarm
-
10 набат
м.alarm, alarm bell, tocsin••бить в наба́т — 1) ( оповещать о бедствии) sound the alarm, sound / ring the tocsin 2) ( призывать обратить внимание на что-л) raise the alarm
-
11 набат
муж.alarm, alarm bell; tocsin перен.бить/ударять в набат — to sound/give the alarm; to sound/ring the tocsin; to raise an alarm перен.
-
12 набат
-
13 сигнал тревоги
1) General subject: alarm (false alarm - ложная тревога), alert, tocsin2) Aviation: alert sounds3) Naval: alarm bell4) Military: alert signal, emergency signal5) Engineering: alarm signal, bell alarm, warning alarm, alarming6) Railway term: alarm indication, urgent signal7) Psychology: anxiety as signal, signal anxiety8) Telecommunications: warning signal9) Oil: emergency call10) Network technologies: Alarm Indication Signal (Сигнал, передаваемый устройством при обнаружении ошибки или получении сигнала тревоги от другого устройства), alarm clock11) Quality control: alarm sign, danger signal14) Energy system: safety signal15) Disaster recovery: alert (Уведомление о бедствии, при поступлении которого нужно быть готовым привести в действие план восстановления)16) Phraseological unit: bite of the reality sandwich -
14 бить
1. побить1. (вн.; в разн. знач., тж. перен.) beat* (d.)бить кнутом — whip (d.)
бить врага его же оружием — baffle / foil / confute an opponent with his own weapon; make* an opponent's weapon recoil against him; heat* smb. at his own game
2. тк. несов. (по дт.; ударять) hit* (d.); (перен.: бороться) fight* (d., against), struggle (against, with)бить по лицу (о ветвях и т. п.) — strike* in the face
бить по недостаткам — struggle with defects, wage war on defects
бить в цель — hit* the mark
бить гарпуном — harpoon (d.)
бить на лету — shoot* on the wing (d.)
4. тк. несов. (вн.; о посуде и т. п.) break* (d.)бить ключом — well out, spout; (перен.) be in full swing
жизнь, энергия в нём бьёт ключом — he is overflowing, или bubbling / brimming over, with vitality, energy
♢
бить в глаза — strike* the eyeбить в одну точку — hammer smth. home
бить карту — cover a card
бить на эффект — strive* after effect
бить кого-л. по карману — hit* smb. in his pocket; hit* where it hurts
бить по рукам — strike* a bargain
бить по чьему-л. самолюбию — wound smb.'s pride / vanity / self-esteem
бить задом ( о лошади) — kick
2. пробитьбить хвостом — lash / swish the tail
( давать сигнал) sound; ( о часах) strike*бить в набат, бить тревогу — raise the alarm, sound / ring* the tocsin
бить отбой — beat* a retreat (тж. перен.)
-
15 набат
............................................................1. alarm bell............................................................2. the tocsin(n.) زنگ، آژیر، سوت یا زنگ خطر -
16 Набатная башня
adjMoscow. Tour du Tocsin (в Кремле), Tour Nabatnaïa -
17 бить
1) ( ударять) battre vt, frapper vt2) ( разбивать) casser vt3) ( о часах) sonner vi* * *1) battre vt2) ( ударять) frapper vtбить за́дом ( о лошади) — ruer vi
бить хвосто́м — battre de la queue
бить в бараба́н — battre le tambour
бить в ладо́ши — applaudir vt, vi
3) перен.бить по чему́-либо — flageller qch ( бичевать); nuire à qch, porter dommage à qch ( вредить); porter un coup à qch ( наносить удар)
4) ( разбивать) casser vt, briser vt5) ( резать скот) abattre vt6) охот. chasser vt, viбить за́йца — tirer le lièvre
бить пти́цу на лету́ — abattre un oiseau en plein vol
7) ( об орудиях - на такое-то расстояние) porter vi à8) ( обстреливать) bombarder vt ( из пушек); mitrailler vt ( из пулеметов); tirer vt sur... (бить по...)9) ( побеждать) battre vtбить врага́ — battre l'ennemi
10) (о воде, нефти) jaillir viфонта́ны бьют — les grandes eaux jouent
••бить ключо́м перен. — battre son plein
бить в ко́локол, в наба́т — sonner la cloche, le tocsin
бить трево́гу — donner l'alarme; воен. battre le générale
бить отбо́й — battre la retraite
бить ка́рту — couvrir une carte
бить ма́сло — battre le beurre
бить моне́ту — frapper de la monnaie, battre monnaie
бить в цель — tomber (ê.) juste
бить на эффе́кт — viser à l'effet
бить по карма́ну — revenir (ê.) ( или coûter) cher à qn
бью́щий че́рез край — exubérant
меня́ бьёт лихора́дка — je grelotte de fièvre, j'ai un accès de fièvre
бить в глаза́ — sauter aux yeux
бить в одну́ то́чку — enfoncer le clou
бить покло́ны ист. — se prosterner
* * *v1) gener. battre (о часах), battre la retraite, battre le réveil, boxer, briser, casser, rejaillir (о жидкости), sonner (о часах), sonner la retraite, sonner le réveil, taper, corriger, tirer, battre (о барабане, в барабан), bétonner, cogner, frapper (о часах), sourdre (о ключе), battre, frapper, porter, taper sur (qn)2) colloq. cogner (dessus), frotter4) simpl. jambonner, décarcasser, encadrer, torcher, travailler (qn)5) canad. varger (çð. donner des coups)6) argo. avoiner, satoner -
18 бить в набат
vgener. sonner le beffroi, sonner le tocsin -
19 возбуждать
см. возбудить* * *см. возбудить* * *v1) gener. ameuter, exciter (жалость; восхищение; желание; жажду и т.п.), fomenter, fouetter le sang, irriter (тж физиол.), monter le bourrichon, passionner, piquer, proposer, remuer, soulever (вопрос и т.п.), animer, exalter, soulever, enrager, envenimer, incendier (æìû), s'exciter (à qch, à faire qch), émoustiller, éveiller (зависть, желание)2) med. doper, susciter3) obs. volcaniser4) liter. brûler, fouetter, sonner le tocsin, échauffer, électriser, galvaniser, réchauffer, cabrer, chauffer, enfiévrer, griser, surchauffer, survolter, travailler5) eng. amorcer (реакцию), générer, alimenter (обмотку реле), amorcer (колебания)6) law. entamer (производство), intenter (äåôî)7) metal. amorcer8) radio. attaquer9) IT. générer (колебания), actionner (для срабатывания), animer (для срабатывания)10) cyber. stimuler -
20 подстрекать
1) (любопытство и т.п.) exciter vt2) ( побудить к чему-либо) inciter vt* * *v1) gener. fomenter, inciter, piquer, provoquer, agiter, induire2) obs. embaucher (к дезертирству, к предательству)3) liter. aiguillonner, sonner le tocsin, éperonner, travailler4) law. attiser5) region.usage. instiguer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tocsin — [ tɔksɛ̃ ] n. m. • 1611; touquesain 1379; a. provenç. tocasenh, de tocar « frapper » et senh « cloche », du lat. signum ♦ Sonnerie de cloche répétée et prolongée, pour donner l alarme. ⇒ signal. Sonner le tocsin (pour signaler un incendie, une… … Encyclopédie Universelle
tocsin — TOCSÍN, tocsine, s.n. (Franţuzism) Clopot de alarmă. – Din fr. tocsin. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 tocsín s. n., pl. tocsíne Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic TOCSÍN s.n. (Rar) Clopot de alarmă. [< … Dicționar Român
tocsin — TOCSIN. s. m. Bruit d une cloche qu on sonne à coups pressez & redoublez, pour donner l alarme, pour avertir du feu &c. Dez que l ennemy parut on sonna le tocsin. si tost qu on sonna le tocsin on courut de toutes parts pour esteindre le feu. on… … Dictionnaire de l'Académie française
Tocsin — Toc sin, n. [F., fr. OF. toquier to touch, F. toquer (originally, a dialectic form of F. toucher) + seint (for sein) a bell, LL. signum, fr. L. signum a sign, signal. See {Touch}, and {Sign}.] An alarm bell, or the ringing of a bell for the… … The Collaborative International Dictionary of English
tocsin — (n.) alarm bell, 1580s, from M.Fr. toquassen an alarm bell, the ringing of an alarm bell (late 14c.), from O.Prov. tocasenh, from tocar to strike (from V.L. *toccare strike a bell; see TOUCH (Cf. touch)) + senh bell, bell note, from L.L. signum… … Etymology dictionary
tocsin — *alarm, alert Analogous words: signal, *sign … New Dictionary of Synonyms
tocsin — ► NOUN archaic ▪ an alarm bell or signal. ORIGIN Provençal tocasenh, from tocar to touch + senh signal bell … English terms dictionary
tocsin — [täk′sin] n. [Fr < MFr touquesain < Prov tocasenh < toc, a stroke < tocar (< VL * toccare, to TOUCH) + senh, bell < LL signum, a signal, bell < L, a SIGN] 1. a) an alarm bell b) its sound 2. any alarm, or sound of warning … English World dictionary
tocsin — (tok sin) s. m. 1° Bruit d une cloche qu on tinte à coups pressés et redoublés, pour donner l alarme. J entends sonner le tocsin. Le bruit du tocsin. • Je ne conçois pas comment on n a point sonné le tocsin contre eux [les commis des fermes]… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TOCSIN — s. m. Bruit d une cloche qu on tinte à coups pressés et redoublés pour donner l alarme, pour avertir du feu, etc. Dès que l ennemi parut, on sonna le tocsin. Sitôt qu on sonna le tocsin, les habitants accoururent de toutes parts pour éteindre le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TOCSIN — n. m. Tintement d’une cloche à coups pressés et redoublés pour donner l’alarme, pour avertir du feu, etc. Dès que l’ennemi parut, on sonna le tocsin. Sitôt qu’on sonna le tocsin, les habitants accoururent pour éteindre le feu. Les factieux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)