-
1 скряга
tirchio м., avaro м., tirchia ж., avara ж.* * *м./ж. разг.spilorcio m, taccagno m; spilorcia f, taccagna f* * *n1) gener. pitocco, avaro, spilorcio, taccagno, tirchio, barbino, lesinaio, un uomo attaccato2) colloq. cacasenno cacastecchi, tirchione3) dial. tigna4) obs. pelagrilli5) liter. paperone, arpagone, lesina -
2 прижимистый
spilorcio, tirchio* * *прил. разг.taccagno, tirchio, spilorcio* * *adjgener. stillino, tirchio -
3 скупой
1) ( бережливый) tirchio, spilorcio, avaro2) ( скудный) povero, scarso3) ( немногословный) di poche parole4) (умеренный, сдержанный) moderato, avaro parco* * *прил.1) avaro, gretto, sordido; taccagno2) ( скудный) poveroскупая природа — natura povera / avara
3) ( слабый) deboleскупо́й свет — luce debole / fioca / fosca
4) на + В ( умеренный) parsimonioso, moderato, parco; spartanoскупо́й на слова — di poche parole; avaro di parole
скупо́й на похвалы — avaro di lodi
5) в знач. м. avaro••скупо́й платит дважды — chi più spende, meno spende
* * *adj1) gener. ingeneroso, misero, pidocchioso, scarso, stitico, tignoso, spilorcio, stillino, tirchio, avaro, di mano stretta, duro a spendere, largo com'una pina (verde), stretto di cintura, taccagno2) liter. (di q.c.) avaro (íà+A), impetecchito -
4 жадничать
[žádničat'] v.i. impf. (pf. пожадничать - пожадничаю, пожадничаешь)lesinare, essere spilorcio (tirchio)он не дал ей денег, пожадничал — tirchio com'è non le ha dato nemmeno un soldo
-
5 жадина
-
6 жадный
1) ( корыстолюбивый) avido, ingordo2) ( ненасытный) insaziabile, vorace, avidoжадный на еду — vorace, insaziabile, avido di mangiare
3) ( выражающий жадность) bramoso, cupido, avido4) ( скупой) avaro, spilorcio, tirchio* * *прил. на В, до Р1) ( скупой) avido, cupidoжа́дный человек — un uomo avido
2) (настойчивый, падкий на что-л.) avidoжа́дный на еду / к еде / до еды — avido di cibo
смотреть жа́дными глазами — divorare con gli occhi
* * *adj1) gener. (di q.c.) affamato (äî+ G), attaccato (äî+G), avido, ghiotto, ingordo, rapace, avaro, bramoso, cupido, goloso, predace2) liter. (di q.c.) avido (äî+G), (di q.c.) ingordo -
7 жила
1) ( кровеносный сосуд) vena ж., vaso м. sanguigno2) ( сухожилие) tendine м.••тянуть жилы — sfruttare, spremere
3) vena ж., filone м.••4) filo м.* * *I ж.2) геол. filone m, vena••рвать жилы прост. — rompersi la schiena; rompersi il filo della schiena
II м., ж. прост. презр.тянуть жилы из кого-л. разг. — far sudar sangue
spilorcio, taccagno, tirchio* * *n1) gener. nervo2) geol. vena -
8 крохобор
-
9 образ
I1) (вид, облик) immagine ж., aspetto м.2) ( наглядное представление) immagine ж., apparizione ж.3) ( в искусстве) immagine ж.4) (тип, характер) personaggio м., tipo м.5) ( способ) maniera ж., modo м.••главным образом — principalmente, soprattutto
равным образом — ugualmente, nello stesso modo
IIрешительным образом — risolutamente, decisamente
( икона) immagine ж. sacra, icona ж.* * *I м.1) (внешний вид, облик) aspetto (esteriore); sembiante уст. поэт.изменить свой о́браз — cambiare aspetto
дьявол в о́бразе ребёнка — il diavolo sotto le sembianze di bambino
2) (наглядное представление о ком-чём-л.) immagine f3) ( изображение) immagine f; effigie книжн. уст.4) лит. (выражение, оборот речи) immagine f, espressione (figurata)5)а) ( искусство) immagine fб) лит. (тип, характер) tipo, personaggio, carattereв о́бразе кого-л. — nella parte di
артист вошёл в о́браз — l'attore si è immedesimato nel personaggio
6) ( икона) icona f, immagine sacraо́браз Богоматери — l'immagine della Madonna
7) (склад, характер) modo, maniera f, carattereо́браз жизни — modo di vivere; modus vivendi
о́браз действий — il modo di agire / comportarsi
о́браз мыслей — il modo di pensare, mentalità f
таким о́бразом — in questo modo; in questa maniera
дела идут наилучшим о́бразом — le cose stanno andando nel migliore dei modi
•- и таким образом••главным о́бразом — soprattutto, principalmente
решительным о́бразом (= решительно) — decisamente nel modo piu deciso
равным о́бразом книжн. — = в любом случае
II м.создать по своему о́бразу и подобию книжн. — creare a propria immagine e somiglianza
(= икона) icona* * *n1) gener. genere, immogine, sembianza, tenore, immagine, effige, effigie, simulacro2) obs. quadra3) poet. imago4) arts. figura -
10 скаредный
прил. разг.spilorcio, taccagno, tirchio, pitocco* * *adjgener. gretto, guitto, sordido, taccagno, avaro, misero, pidocchioso, scarso -
11 жадина
-
12 жаднеть
-
13 жадный
[žádnyj] agg. (жаден, жадна, жадно, жадны)1.1) avaro, tirchio, spilorcioжадный человек — avaro (m.)
2) (к + dat., на + acc.) avido, ingordo, goloso ( anche fig.)2.◆ -
14 жать
I [žat'] v.t. impf. (жну, жнёшь; pass. жал, жала, жало, жали)1.1) (pf. пожать) stringere3) v.i. (colloq., на + acc.) fare pressioni4) (pf. выжать) spremere, strizzare5) (pf. нажимать) premere6) жатьсяb) stringersic) titubare, esitare"Дядя мнётся, жмётся и не знает, что предпринять" (Ф. Достоевский) — "Lo zio è indeciso e titubante sul da farsi" (F. Dostoevskij)
2.◆II [žat'] v.t. impf. (жму, жмёшь)mietere; falciare -
15 зажимистый
[zažimístyj] agg. (зажимист, зажимиста, зажимисто, зажимисты) (colloq.)tirchio, taccagno, spilorcio -
16 крохобор
-
17 мелочиться
[meločít'sja] v.i. impf. -
18 прижимистый
[prižímistyj] agg. (прижимист, прижимиста, прижимисто, прижимисты) (colloq.)tirchio, taccagno, spilorcio -
19 расчётливый
[rasčótlivyj] agg. (расчётлив, расчётлива, расчётливо, расчётливы)1) parsimonioso2) prudente, avveduto, cauto, circospetto3) (colloq.) tirchio -
20 скареда
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tirchio — / tirkjo/ [forse dall ant. e dial. pirchio, ravvicinato a tirare ]. ■ agg. [che è restio nello spendere] ▶◀ avaro, gretto, (region.) guitto, (spreg.) pidocchioso, (spreg.) rognoso, (spreg.) spilorcio, (spreg.) taccagno, (region.) tignoso.… … Enciclopedia Italiana
tirchio — tìr·chio agg., s.m. CO che, chi è restio a spendere: un ragazzo molto tirchio, è un vecchio tirchio Sinonimi: 1arpagone, 1avaro, barbino, gretto, pitocco, spilorcio. Contrari: generoso, largo, liberale, prodigo. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1584 … Dizionario italiano
tirchio — {{hw}}{{tirchio}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. (f. a ) (fam.) Avaro, spilorcio, taccagno; SIN. Pitocco … Enciclopedia di italiano
tirchio — pl.m. tirchi sing.f. tirchia pl.f. tirchie … Dizionario dei sinonimi e contrari
tirchio — agg.; anche s. m. (fam.) avaro, spilorcio, taccagno, pitocco, gretto, sordido, arpagone, sparagnino, stitico, stretto, tirato, lesina CONTR. generoso, largo, liberale, prodigo □ spendaccione, spendereccio, dilapidatore, dissipatore,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tìrch — tirchio, avaro … Dizionario Materano
tùrchj — tirchio, spilorcio, taccagno … Dizionario Materano
micragnoso — /mikra ɲoso/ [der. di micragna ], region. ■ agg. 1. [di persona, che patisce la povertà] ▶◀ indigente, misero, (burocr.) nullatenente, povero, (pop.) squattrinato. ◀▶ abbiente, agiato, benestante, danaroso, facoltoso, ricco. ↑ straricco. 2. [di… … Enciclopedia Italiana
pidocchioso — /pido k:joso/ [der. di pidocchio ]. ■ agg. 1. [pieno di pidocchi]. 2. (fig., spreg.) [caratterizzato da avarizia] ▶◀ avaro, (pop.) micragnoso, spilorcio, taccagno, tirchio. ↓ tirato. ◀▶ prodigo. ■ s.m. (f. a ), spreg. [persona meschinamente… … Enciclopedia Italiana
spendaccione — /spenda tʃ:one/ [der. di spendere ] fam. ■ agg. [di persona, che spende con molta facilità: una famiglia s. ] ▶◀ prodigo, (fam.) spendereccio. ◀▶ avaro, (spreg.) rognoso, (fam.) sparagnino, (spreg.) spilorcio, (spreg.) taccagno, tirchio. ↓ (fam.) … Enciclopedia Italiana
spilorcio — /spi lortʃo/ [etimo incerto] (pl. f. ce ), spreg. ■ agg. [di persona, che è caratterizzato da avarizia: gente s. ] ▶◀ avaro, (region.) guitto, (spreg.) rognoso, (scherz.) scozzese, sordido, (fam.) sparagnino, taccagno, tirchio. ↓ (fam.) tirato.… … Enciclopedia Italiana