-
1 tarmac
(the surface of a road, runway at an airport etc: The plane was waiting on the tarmac.) pistatarmac n asfaltotr['tɑːmæk]1 asfalto2 (area) pista1 asfaltarn.• alquitranado s.m.• asfalto s.m.® noun (BrE) tarmac I a)['tɑːmæk] (vb: pt, pp tarmacked) (esp Brit)1.N (=substance) asfalto m, alquitranado mthe Tarmac — (Aer) (=runway) la pista de despegue; (Aut) (=road) el asfalto
2.VT asfaltar, alquitranar* * *® noun (BrE) tarmac I a) -
2 Tarmac ®
['tɑːmæk] (vb: pt, pp tarmacked) (esp Brit)1.N (=substance) asfalto m, alquitranado mthe Tarmac — (Aer) (=runway) la pista de despegue; (Aut) (=road) el asfalto
2.VT asfaltar, alquitranar -
3 tarmac
nCONST tarmacadam f -
4 tarmac
s.1 pista de macadán, alquitranado, pista de rodaje, superficie pavimentada.2 alquitrán mineral, chapopote, alquitrán.v.estacionarse en la pista de aterrizaje.(pt & pp tarmaced) -
5 tarmac runway
s.pista de aterrizaje. -
6 steamroller
tr['stiːmrəʊləSMALLr/SMALL]1 (vehicle) apisonadora1 familiar (crush, defeat) aplastar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto streamroller somebody into doing something forzar a alguien a hacer algo, obligar a alguien a hacer algosteamroller ['sti:m.ro:lər] n: apisonadora f
I 'stiːmˌrəʊlər, 'stɪːmˌrəʊlə(r)noun apisonadora f, aplanadora f (AmL)
II
a) \<\<road/tarmac\>\> apisonar, aplanarb) \<\<opposition\>\> aplastarc) ( force)['stiːmˌrǝʊlǝ(r)]they steamrollered the plan through the committee — aplastando a la oposición, hicieron que la comisión aprobara el plan
1.N apisonadora f2. VT1) (lit) allanar con apisonadora2) (fig) aplastar, arrollarto steamroller a bill through Parliament — hacer aprobar un proyecto de ley por mayoría aplastante or arrolladora
* * *
I ['stiːmˌrəʊlər, 'stɪːmˌrəʊlə(r)]noun apisonadora f, aplanadora f (AmL)
II
a) \<\<road/tarmac\>\> apisonar, aplanarb) \<\<opposition\>\> aplastarc) ( force)they steamrollered the plan through the committee — aplastando a la oposición, hicieron que la comisión aprobara el plan
-
7 pit
I
1. pit noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) hoyo, foso, fosa2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) mina, pozo3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) boxes
2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) oponer una persona a otra, poner a una persona contra otra- pitfall
II
1. pit noun(the hard stone of a peach, cherry etc.)
2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) deshuesar, quitar las pepitaspit n1. hoyo / foso2. pozo / minatr[pɪt]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL quitar las pepitas a, deshuesar————————tr[pɪt]2 (mine) mina, pozo3 (in garage) foso4 (mark - on metal, glass) señal nombre femenino, marca; (- on skin) picadura, cicatriz nombre femenino1 (mark) picar, marcar1 (hell) el infierno1 (in motor racing) los boxes nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be the pits ser terrible, ser fatalto work down the pit trabajar en las minasto pit one's strength against somebody medirse con alguien, enfrentarse a alguien, competir con alguiento pit one's wits against somebody medirse con alguien intelectualmentepit of the stomach boca del estómagopit worker minero1) : marcar de hoyos, picar (una superficie)2) : deshuesar (una fruta)3)to pit against : enfrentar a, oponer apit vi: quedar marcadopit n1) hole: fosa f, hoyo ma bottomless pit: un pozo sin fondo2) mine: mina f3) : foso morchestra pit: foso orquestal4) pockmark: marca f (en la cara), cicatriz f de viruela5) stone: hueso m, pepa f (de una fruta)6)pit of the stomach : boca f del estómagon.• boca del estómago s.f.• escollo s.m.• foso s.m.• hoya s.f.• hoyo s.m.• hoyuelo s.m.• hueso s.m.• mina s.f.• pozo s.m.v.• deshuesar v.
I pɪt1) ( hole - in ground) hoyo m, pozo m; (- for burying) fosa f; (- as trap) trampa f, fosa f(inspection) pit — ( Auto) foso m or (RPl) fosa f
a bottomless pit — (costly business, enterprise) un pozo sin fondo; ( person who eats a lot)
he's a bottomless pit — tiene la solitaria (fam), es un barril sin fondo (AmL fam)
2)b) ( quarry) cantera f3) ( orchestra pit) foso m orquestal or de la orquesta4) ( in Stock Exchange) (AmE) parqué m5) pits pla) ( in motor racing)the pits — los boxes, los pits
b) ( the very worst) (sl)the pits — lo peor que hay (fam)
6) ( in fruit) (AmE) hueso m, cuesco m, carozo m (CS), pepa f (Col)
II
- tt- transitive verb1) ( mark) \<\<surface/metal\>\> picar*, marcar*2) ( remove stone) (AmE) \<\<fruit/olive\>\> quitarle el hueso or el cuesco or (CS) el carozo or (Col) la pepa a, deshuesar, descarozar* (CS)•Phrasal Verbs:
I [pɪt]1. Nbear I, 1., 1), clay, gravel, snakethe pit — (=hell) el infierno
2) (Min) mina f (de carbón); (=quarry) cantera fto go down the pit(s) — (lit) bajar a la mina; (=start work there) ir a trabajar a la mina
3) (Aut) (also: inspection pit) foso m de reparación4)the pits —
a) (Motor racing) los boxesb) (US)*to be in the pits — [person, economy] estar por los suelos *
c) (Brit) (=awful)5) (Brit)(Theat)orchestra 2.the pit — el patio de butacas, la platea
7) (US) (St Ex) parquet m de la Bolsa9) (Brit) * (=bed) catre * m, piltra f (Sp) *2. VT1) (=mark) [+ surface] picar, marcar2) (fig)3.CPDpit bull (terrier) N — pit bull terrier m, bull terrier m de pelea
pit closure N — cierre m de pozos (mineros)
pit lane N — (Motor racing) recta f de boxes
pit pony N — poney usado antiguamente en las minas
pit stop N — (Motor racing) entrada f en boxes; * (on journey) parada f en ruta
to make a pit stop — (Motor racing) entrar en boxes; * (on journey) hacer una parada
pit worker N — minero(-a) m / f
II [pɪt] (US)1.2.VT deshuesar, quitar el hueso a* * *
I [pɪt]1) ( hole - in ground) hoyo m, pozo m; (- for burying) fosa f; (- as trap) trampa f, fosa f(inspection) pit — ( Auto) foso m or (RPl) fosa f
a bottomless pit — (costly business, enterprise) un pozo sin fondo; ( person who eats a lot)
he's a bottomless pit — tiene la solitaria (fam), es un barril sin fondo (AmL fam)
2)b) ( quarry) cantera f3) ( orchestra pit) foso m orquestal or de la orquesta4) ( in Stock Exchange) (AmE) parqué m5) pits pla) ( in motor racing)the pits — los boxes, los pits
b) ( the very worst) (sl)the pits — lo peor que hay (fam)
6) ( in fruit) (AmE) hueso m, cuesco m, carozo m (CS), pepa f (Col)
II
- tt- transitive verb1) ( mark) \<\<surface/metal\>\> picar*, marcar*2) ( remove stone) (AmE) \<\<fruit/olive\>\> quitarle el hueso or el cuesco or (CS) el carozo or (Col) la pepa a, deshuesar, descarozar* (CS)•Phrasal Verbs: -
8 asfaltado
-
9 asfaltar
asfaltar ( conjugate asfaltar) verbo transitivo to asphalt ' asfaltar' also found in these entries: Spanish: camino English: surface - tarmac -
10 asfalto
Del verbo asfaltar: ( conjugate asfaltar) \ \
asfalto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
asfaltó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: asfaltar asfalto
asfaltar ( conjugate asfaltar) verbo transitivo to asphalt
asfalto sustantivo masculino asphalt
asfalto sustantivo masculino asphalt ' asfalto' also found in these entries: Spanish: berma - chapopote - pavimentar - pavimento English: asphalt - tarmac -
11 materia
materia sustantivo femenino 1 ( sustancia) matter; materia prima (Econ, Tec) raw material; (Fin) commodity 2
materia sustantivo femenino
1 matter
materia inorgánica/orgánica, inorganic/organic matter
materia no contaminante, non-polluting material
2 (tema) matter, stuff: domina muy bien la materia, she knows her stuff
es un especialista en la materia, he's an expert on the subject
3 Educ (asignatura) subject ' materia' also found in these entries: Spanish: cartón - consistente - curso - en - gris - lega - lego - prima - primo - revés - saber - sebo - tierra - autoridad - conocer - corromper - corrompido - corrupción - pasta - procesar - profano - reprobar English: abrasive - commodity - cut - deterioration - fluid - grey matter - ground - insulation - last - material - matter - of - out of - raw material - rock - rubber - soft - soil - strong - subject - subject matter - substitute - tarmac - wood - lay - raw - subsidiary - wastage -
12 pista
pista sustantivo femenino 1◊ seguirle la pista a algn to be/get on sb's trail2c) (Audio) track3 ( en el picadero) ring; ( en el hipódromo) track (AmE), course (BrE); pista de baile dance floor; pista de esquí ski slope, piste; pista de hielo/de patinaje ice/skating rink
pista sustantivo femenino
1 (indicio) clue
2 (rastro) track, trail: le he perdido la pista a María, I've lost track of Maria
siguen la pista del asesino, they are on the killer's trail
pista falsa, false trail
3 (de casete, vídeo, etc) track
4 Dep (de carreras) track
pista de atletismo, athletics track (de tenis, etc) court
pista de tierra batida, clay court
pista cubierta, indoor track
pista de hielo/ patinaje, ice/skating rink
pista de hierba, grass court
5 pista de baile, dance floor
6 pista de aterrizaje/ despegue, landing strip/runway ' pista' also found in these entries: Spanish: aplanar - aterrizaje - calle - clave - despistar - rastrear - circuito - esquí - rastro - sobre English: act on - airstrip - apron - arena - circuit - clue - con - court - dance floor - follow up - grass court - guy - hint - ice rink - landing strip - lead - lose - obstacle course - off-piste - overshoot - piste - racetrack - ring - rink - run - running - runway - scent - skating rink - ski run - ski slope - tarmac - taxi - tennis court - track - trail - air - bowling - course - divided highway - dual - floor - ice - landing - lane - pointer - put - race - red - skating -
13 superficie
superficie sustantivo femenino 1 (parte expuesta, aparente) surface; 2 (Mat) ( área) area
superficie sustantivo femenino
1 surface: el delfín salió a la superficie, the dolphin surfaced
la superficie de la Luna, the moon's surface
2 (extensión, área) area Mat Geom area ' superficie' also found in these entries: Spanish: abombada - abombado - acre - adherirse - ahumada - ahumado - alisar - área - brillante - deslizar - deslizarse - empañarse - estrellada - estrellado - extensa - extensión - extenso - faz - granulosa - granuloso - igualar - incidir - incrustar - llena - llenar - lleno - ondular - orilla - pintar - rebajar - reflejarse - repliegue - resbaladiza - resbaladizo - roce - sobresalir - suavidad - tierra - triangular - uniformidad - abarcar - adhesión - antideslizante - aspereza - áspero - carrasposo - declive - desigual - desigualdad - desnivel English: acre - area - blotchy - breadth - clear - concave - depressed - even - face - flat - flush - glide - irregular - level - level off - level out - opening - pit - polish - projection - resurface - rough - rub down - smooth - springy - sticky - strip - surface - table top - tarmac - top - rise - skim - work
См. также в других словарях:
tarmac{™} — ➡ Tarmac * * * … Universalium
Tarmac — (short for tarmacadam, a portmanteau for tar penetration macadam) is a type of highway surface, pioneered by John Loudon McAdam in around 1820. Strictly speaking, Tarmac refers to a material patented by Edgar Purnell Hooley in 1901. The term is… … Wikipedia
tarmac — [ tarmak ] n. m. • 1910; mot angl., abrév. de tarmacadam, de tar « goudron » et macadam → macadam 2o ♦ Dans un aérodrome, Partie réservée à la circulation et au stationnement des avions. ● Tarmac nom masculin (n … Encyclopédie Universelle
tarmac — ► NOUN 1) (trademark in the UK) material used for surfacing roads or other outdoor areas, consisting of broken stone mixed with tar. 2) (the tarmac) a runway or other area surfaced with such material. ► VERB (tarmacked, tarmacking) ▪ surface with … English terms dictionary
tarmac — 1903 as a trademark name, short for tarmacadam (1882) pavement created by spraying tar over crushed stone, from tar (1) + John L. McAdam (see MACADAM (Cf. macadam)). By 1919, tarmac was being used generally in Great Britain for runway … Etymology dictionary
Tarmac — Tarmac, ein in England aus Hochofenschlacke ausgeführter Teermakadam (s.d.) … Lexikon der gesamten Technik
târmâc — s. v. rariţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
tarmac — The verb has inflected forms tarmacked, tarmacking … Modern English usage
tarmac — [tär′mak΄] n. [< TARMACADAM] 1. TARMACADAM 2. Chiefly Brit. an airport runway or apron 3. Chiefly Brit. a paved road … English World dictionary
tarmac — tar|mac1 [ˈta:mæk US ˈta:r ] n trademark [Date: 1900 2000; Origin: Tarmac, a trademark, from tarmacadam tarmac (19 20 centuries), from tar + macadam smooth hard road surface (19 20 centuries) (from John L. McAdam (1756 1836), Scottish engineer… … Dictionary of contemporary English
Tarmac — Cet article concerne le matériau ou la zone d un aéroport. Pour les autres significations, voir Tarmac (homonymie). Chemin rural revêtu de tarmac Sur les autres projets Wik … Wikipédia en Français