-
1 talar
talar -
2 talar
talar -
3 talar
-
4 Talar
-
5 talár
f garnachaf sayaf togam palio -
6 pikatu cortar, amputar, talar,/ agrietarse ,/ aspirar, pretender,/ borde de precipicio,/ matar, inmolar animales para carne,/ picarse,/ afilar
la guadaña,/ picarse, inyectarseGlosario Euskera Español > pikatu cortar, amputar, talar,/ agrietarse ,/ aspirar, pretender,/ borde de precipicio,/ matar, inmolar animales para carne,/ picarse,/ afilar
-
7 cuauhuitequi
talar ( nitla-) -
8 adaburutu
talar, desmochar un arbol -
9 fell
past tense; see fallfell vbtr[fel]1 feroz, cruel\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat one fell swoop de un solo golpe————————tr[fel]————————tr[fel]1→ link=fall fall{————————tr[fel]1 (tree) talar2 (enemy) derribarfell ['fɛl] vt: talar (un árbol), derribar (a una persona)n.• montaña s.f.• páramo s.m.pret.(Preterito definido de "to fall")v.• apear v.• derribar v.• talar v.
I fel
II
transitive verb \<\<tree\>\> talar; \<\<person\>\> derribar
I
[fel]PT of fall
II
[fel]VT (with a blow) derribar; [+ tree] talar, cortar; [+ cattle] acogotar
III
[fel]ADJ
IV
[fel]N (Brit) (=moorland) páramo m, brezal m ; (=hill) (usu pl) colina f rocosa
V
[fel]N (=hide, pelt) piel f* * *
I [fel]
II
transitive verb \<\<tree\>\> talar; \<\<person\>\> derribar -
10 tala
Del verbo talar: ( conjugate talar) \ \
tala es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: tala talar
talar ( conjugate talar) verbo transitivo ‹ árbol› to fell, cut down
tala sustantivo femenino tree felling
talar verbo transitivo to fell, cut down ' tala' also found in these entries: Spanish: sobrexplotación -
11 cut down
1) (to cause to fall by cutting: He has cut down the apple tree.) talar, cortar2) (to reduce (an amount taken etc): I haven't given up smoking but I'm cutting down.) reducircut down vb talarv.• acortar v.• apear v.• capar v.• cortar v.• limar v.• limitar v.1) v + o + adv, v + adv + oa) ( fell) \<\<tree\>\> cortar, talarb) ( kill) matarhe was cut down in his prime — (liter) su vida fue segada en flor (liter)
c) ( reduce) \<\<expenditure\>\> reducir*, recortar; \<\<consumption\>\> reducir*, disminuir*2) v + adv ( make reductions)cigarette? - no, thanks, I'm trying to cut down — ¿un cigarrillo? - no, gracias, estoy tratando de fumar menos
to cut down ON something: you should cut down on carbohydrates — debería reducir el consumo de hidratos de carbono
1. VT + ADV1) [+ tree] cortar, talar; [+ enemy] matar; [+ clothes] acortar2) (=reduce) [+ consumption] reducir; [+ expenditure] reducir, recortar; [+ text] acortar, abreviar- cut sb down to size2.VI + ADVyou're drinking too much, you really should cut down — bebes demasiado, deberías moderarte
to cut down on — [+ fatty food] reducir el consumo de; [+ expenditure] moderar, reducir; [+ public services] recortar, reducir
* * *1) v + o + adv, v + adv + oa) ( fell) \<\<tree\>\> cortar, talarb) ( kill) matarhe was cut down in his prime — (liter) su vida fue segada en flor (liter)
c) ( reduce) \<\<expenditure\>\> reducir*, recortar; \<\<consumption\>\> reducir*, disminuir*2) v + adv ( make reductions)cigarette? - no, thanks, I'm trying to cut down — ¿un cigarrillo? - no, gracias, estoy tratando de fumar menos
to cut down ON something: you should cut down on carbohydrates — debería reducir el consumo de hidratos de carbono
-
12 hew
hju:past tense - hewed; verb1) (to cut with an axe, sword etc: He hewed down the tree.) cortar, tajar, talar2) (to cut out or shape with an axe, sword etc: He hewed a path through the forest.) talartr[hjʊː]1 talar1) cut: cortar, talar (árboles)2) shape: labrar, tallarhew viconform: conformarse, ceñirsev.(§ p.,p.p.: hewn) = dar hachazos v.• desbastar v.• hachear v.• labrar v.• picar v.• tajar v.hjuːtransitive verb (past hewed; past p hewed or hewn hjuːn) ( extract) extraer*; ( fashion) \<\<stone\>\> labrar, tallar[hjuː](pt hewed) (pp hewed, hewn) VT (=cut) cortar; [+ trees] talar; (=shape, work) labrar, tallar- hew down- hew out* * *[hjuː] -
13 chop down
(to cause (especially a tree) to fall by cutting it with an axe: He chopped down the fir tree.) cortar, talarv.• destroncar v.v + o + adv, v + adv + o \<\<tree\>\> cortar, talar; \<\<branch/pole\>\> cortarVT + ADV [+ tree] talar* * *v + o + adv, v + adv + o \<\<tree\>\> cortar, talar; \<\<branch/pole\>\> cortar -
14 HEW
hju:past tense - hewed; verb1) (to cut with an axe, sword etc: He hewed down the tree.) cortar, tajar, talar2) (to cut out or shape with an axe, sword etc: He hewed a path through the forest.) talartr[hjʊː]1 talar1) cut: cortar, talar (árboles)2) shape: labrar, tallarhew viconform: conformarse, ceñirsev.(§ p.,p.p.: hewn) = dar hachazos v.• desbastar v.• hachear v.• labrar v.• picar v.• tajar v.hjuːtransitive verb (past hewed; past p hewed or hewn hjuːn) ( extract) extraer*; ( fashion) \<\<stone\>\> labrar, tallarN ABBR(US) = Department of Health, Education and Welfare* * *[hjuː] -
15 abholzen
'aphɔltsənv1) talar, cortar2) ( Gebiet) deforestarab| holzen2 dig (Gebiet) deforestartransitives Verb[Wald] desforestar -
16 roden
-
17 вырубать
выруба́ть, вы́рубитьelhaki;eltranĉi (вырезать).* * *несов.2) ( прорубать) abrir (непр.) vt, hacer (непр.) vt3) ( высечь) tallar vt, esculpir vtвыруба́ть топоро́м фигу́ру — tallar una figura con hacha
4) горн. extraer (непр.) vt* * *несов.2) ( прорубать) abrir (непр.) vt, hacer (непр.) vt3) ( высечь) tallar vt, esculpir vtвыруба́ть топоро́м фигу́ру — tallar una figura con hacha
4) горн. extraer (непр.) vt* * *v1) gener. (âúñå÷ü) tallar, (ïðîðóáàáü) abrir, (ðóáèáü) cortar, abatir, desforestar (ëåñ), esculpir, hacer, talar (тж. деревья)3) eng. cortar, recortar4) mining. extraer -
18 вырубить
выруба́ть, вы́рубитьelhaki;eltranĉi (вырезать).* * *сов., вин. п.2) ( прорубать) abrir (непр.) vt, hacer (непр.) vt3) ( высечь) tallar vt, esculpir vtвы́рубить топоро́м фигу́ру — tallar una figura con hacha
4) горн. extraer (непр.) vt* * *сов., вин. п.2) ( прорубать) abrir (непр.) vt, hacer (непр.) vt3) ( высечь) tallar vt, esculpir vtвы́рубить топоро́м фигу́ру — tallar una figura con hacha
4) горн. extraer (непр.) vt* * *v1) gener. (âúñå÷ü) tallar, (ïðîðóáàáü) abrir, (ðóáèáü) cortar, abatir, desforestar (ëåñ), esculpir, hacer, talar (тж. деревья)2) mining. extraer -
19 рубить
руби́тьhaki;♦ \рубить с плеча́ diri rekte (сказать прямо).* * *несов., вин. п.1) ( дрова) partir vt, cortar vt2) (капусту, мясо) cortar vt, picar vt3) ( деревья) talar vt, cortar vt ( por el pie)4) ( отсекать) cortar vt, cercenar vtруби́ть су́чья — cortar ramas
руби́ть го́ловы — cortar las cabezas, descabezar vt
5) ( саблей) asestar sablazos••лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde hay teja, hay pelleja; donde pan se come migajas caen
* * *несов., вин. п.1) ( дрова) partir vt, cortar vt2) (капусту, мясо) cortar vt, picar vt3) ( деревья) talar vt, cortar vt ( por el pie)4) ( отсекать) cortar vt, cercenar vtруби́ть су́чья — cortar ramas
руби́ть го́ловы — cortar las cabezas, descabezar vt
5) ( саблей) asestar sablazos••лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde hay teja, hay pelleja; donde pan se come migajas caen
* * *vgener. (äåðåâüà) talar, (äðîâà) partir, (ñàáëåì) asestar sablazos, cercenar, cortar (por el pie), picar, abatir (ëåñ), hachear -
20 срубать
несов.2) ( выстроить из брёвен) construir (непр.) vt ( con vigas)* * *несов.2) ( выстроить из брёвен) construir (непр.) vt ( con vigas)* * *v1) gener. (выстроить из брёвен) construir (con vigas), cortar, talar (свести, вырубить), tumbar (повалить)2) eng. descabezar (заклёпку), repasar (заусенцы), rebajar
См. также в других словарях:
talar — v. tr. 1. Sulcar um campo para o desalagar; drenar a superfície. 2. Assolar; devastar. 3. Derribar. ‣ Etimologia: espanhol talar talar adj. 2 g. 1. Relativo a talão ou calcanhar. 2. Que desce até aos calcanhares (ex.: veste talar). 3. Diz se… … Dicionário da Língua Portuguesa
talar — TALÁR, talare, s.n. (înv.) Haină lungă, purtată în trecut ca uniformă de unele unităţi militare şi de membrii unor asociaţii sau corpuri profesionale. – Din germ. Talar, lat. talaria. Trimis de LauraGellner, 18.08.2008. Sursa: DEX 98 talár s. n … Dicționar Român
Talar — Sm weite Amtstracht von Geistlichen usw. erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. tālāris f. langes, bis an die Knöchel gehendes Bekleidungsstück , zu l. tālāris zu den Knöcheln gehörig , zu l. tālus Fesselknochen, Sprungbein . Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
talar — verbo transitivo 1. Cortar (una persona) [los árboles de un bosque] por la base: Los vecinos han protestado porque querían talar los árboles del río. 2. Uso/registro: restringido. Destruir … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Talar — Talār désigne le terme architectural donné au trône des monarques de Perse qui est sculpté sur la tombe de Darius à Naqsh e Rostam, près de Persépolis, situé au dessus du portique qui était copié de son palais. Le terme sert aussi à désigner un… … Wikipédia en Français
talar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: talar talando talado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. talo talas tala talamos taláis talan talaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Talar — is the architectural term given to the throne of the Persian monarchs which is carved on the rock cut tomb of Darius at Naqsh e Rostam, near Persepolis, and above the portico which was copied from his palace.It is also an Armenian name given to… … Wikipedia
Talăr — Talăr, 1) sonst das lange Amtskleid der katholischen Geistlichen; 2) überhaupt langes Feierkleid … Pierer's Universal-Lexikon
Talār — (lat.), ein langer, gewöhnlich schwarzer Rock, der weit und faltenreich vom Hals bis zu den Knöcheln (ad talos) reicht; nach dem Range des Trägers von verschiedener Farbe (weiß, rot, violett, schwarz); Amtskleid der evangelischen und kath.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Talar — Talār (lat.), langes Obergewand der spätröm. Zeit; dann das Privatkleid der kath. und das Amtskleid der prot. Geistlichkeit; auch Amtskleid der Gerichtspersonen … Kleines Konversations-Lexikon
Talar [1] — Talar, das vornen zugeknöpfte, vom Halse bis an die Knöchel (ad talos, lat., daher T.) reichende Gewand der kath. Geistlichen; Feierkleid … Herders Conversations-Lexikon