-
1 sviluppata
sviluppata f mat эволюта -
2 sviluppata
f мат. -
3 sviluppata
-
4 sviluppata
сущ.матем. эволюта -
5 lunghezza sviluppata
Dictionnaire polytechnique italo-russe > lunghezza sviluppata
-
6 pellicola sviluppata
кфт. проявленная плёнка, проявленная фотоплёнкаDictionnaire polytechnique italo-russe > pellicola sviluppata
-
7 potenza sviluppata
-
8 superficie sviluppata
Dictionnaire polytechnique italo-russe > superficie sviluppata
-
9 potenza sviluppata
-
10 area sviluppata
-
11 economia debolmente sviluppata
сущ.экон. слаборазвитая экономикаИтальяно-русский универсальный словарь > economia debolmente sviluppata
-
12 economia sviluppata
сущ.экон. развитая экономикаИтальяно-русский универсальный словарь > economia sviluppata
-
13 si e sviluppata un'epidemia
предл.общ. вспыхнула эпидемияИтальяно-русский универсальный словарь > si e sviluppata un'epidemia
-
14 area sviluppata
-
15 развитой
прил.1) ( созревший) sviluppato, maturoона хорошо развита для своих лет — è ben sviluppata per la sua età2) ( достигший высокого уровня) altamente sviluppato / evolutoразвитая промышленность — industria altamente sviluppata3) ( просвещенный) evoluto, colto -
16 casa
f edificio house( abitazione) homefinance companycasa di cura nursing homecasa editrice publishing housecasa dello studente hall of residencecasa a schiera terraced housecasa unifamiliare single-family dwellingcasa per le vacanze holiday homecase popolari council housesseconda casa second homeessere di casa be like one of the familydove stai di casa? where do you live?cambiar casa move (house)fatto in casa home-madeandare a casa go homeessere a casa be at homesports giocare in/fuori casa play at home/away* * *casa s.f.1 ( abitazione) house; ( residenza abituale, ambiente familiare) home; ( appartamento) flat, apartment: casa di campagna, house in the country; prima casa, main home; (di giovani coppie ecc.) first (o starter) home; seconda casa, second home (anche fig.); holiday home; casa in affitto, rented house; casa popolare, council house; casa colonica, farmhouse; abita a casa nostra, he lives at our house (o he lives with us); dove stai di casa?, where do you live?; andammo a casa loro, we went to their house (o we went to them); passerò l'estate a casa di mio zio, I'm going to spend the summer at my uncle's (house); andare a casa, to go home; essere fuori di casa, to be out; essere in casa, to be at home (o to be indoors); esser via da, lontano da casa, to be away (o far) from home; restare a casa, to stay at home (o to keep indoors); tornare a casa, to go back (o to come back o to return) home; uscire di casa, to go out // casa albergo, residential hotel // amico di casa, family friend; donna di casa, woman fond of her home; ( brava massaia) housewife; fatto in casa, homemade; nostalgia di casa, homesickness; spese di casa, household expenses (o housekeeping) // (sport) giocare in casa, to play at home; (fig.) to be on one's own ground (o turf); giocare fuori casa, to play away (from home) (anche fig.) // casa dolce casa, home sweet home // andare di casa in casa, to go from door to door // stare a casa del diavolo, to live in the back of beyond // fare gli onori di casa, to receive guests (o to play host) // mettere su casa, to set up house; ( sposarsi) to get married // non avere né casa né tetto, to be homeless // ognuno è re in casa propria, (prov.) every man is master in his own home3 ( edificio pubblico) house: casa da gioco, gambling (o gaming) house; gestire una casa da gioco illegale, to conduct an illegal gambling enterprise; casa dello studente, (university) students' hostel; casa di correzione, reformatory (o Borstal); casa di cura, di salute, nursing home; casa di pena, penitentiary (o prison o gaol); casa di riposo, rest home; casa di tolleranza, licensed brothel; casa malfamata, house of ill fame4 ( famiglia, stirpe, lignaggio, dinastia) family, house; dynasty: la casa regnante, the ruling dynasty5 (comm.) house, business house, firm, company: casa commerciale, business house (o firm); casa commissionaria, commission house; casa madre, ( sede principale) head office, ( società controllante) parent company; casa editrice, publishing house; casa discografica, record company; casa d'esportazione, export house; casa d'importazione, importing house; casa di pegno, pawn agency (o pawnshop o pawnbroker's); casa di spedizione, forwarding agency, ( marittima) shipping agency; casa vinicola, wine producing company (o wine producer) // (fin.): casa di sconto, discount house; casa di accettazione, acceptance (o accepting) house6 ( astrologia) house* * *['kasa]1. sf1) (edificio) housecasa a quattro piani — four-storey(ed) Brit o four-storied Am house
casa di campagna — (grande) house in the country, (piccola) country cottage
case a schiera — terraced Brit o row Am houses
2) (abitazione) homeessere/stare a o in casa — to be/stay at home
tornare a casa — to come/go back home
vado a casa mia/tua — I'm going home/to your house
vieni a casa nostra? — are you coming to our house o place?
è una ragazza tutta casa e chiesa — she is a home-loving, church-going girl
"tanti saluti a casa" — "best wishes to all the family"
3) (casato, stirpe) house, family4) (ditta) firm, company2.* * *['kasa]sostantivo femminile1) (edificio) building; (abitazione) house; (appartamento) flat BE, apartment AE; (luogo in cui si abita) homecercare casa — to look for a house, to house-hunt
seconda casa — second o holiday home
essere a o in casa to be at home o in; non essere in casa to be out; essere via da o di casa to be away from home; troviamoci a casa mia let's meet at my place; sono a casa di Sara I'm at Sara's (house); sentirsi (come) a casa propria to feel at home; padrone, padrona di casa — landlord, landlady
2) (famiglia)casa Rossi — the Rossi family, the Rossis
donna di casa — (casalinga) housewife
metter su casa — to set up home o house
di casa — [lavori, conti] household
fare gli onori di casa — to do the honours, to play host
3) (dinastia)4) sportpartita in casa, fuori casa — home match, away match
giocare fuori casa, in casa — to play away, at home
•casa di campagna — cottage; (grande e con parco) country house
casa discografica — label, record company
casa di distribuzione — cinem. distributor
casa editrice — publishing house, publisher
casa da gioco — gambling house, casino
casa madre — comm. main branch, parent (company); relig. mother house
casa popolare — tenement, council house; (singolo appartamento) council flat
casa di produzione — cinem. studio
casa di riposo — retirement o rest home
casa dello studente — hall of residence BE, residence (hall) AE
••a casa del diavolo — in the back of beyond, right in the middle of nowhere
••casa dolce casa — prov. home sweet home
Note:Tra i due principali equivalenti inglesi dell'italiano casa, house e home, il primo indica innanzitutto l'edificio in cui si abita (e in tal caso è talvolta sostituito da place), mentre il secondo è spesso connotato affettivamente (e quindi è usato come sinonimo di family). Negli anni recenti, soprattutto nelle pubblicità immobiliari, si è sviluppata la tendenza a usare home, con tutte le sue connotazioni positive, anche in riferimento alla casa come edificio. Tuttavia, un esempio come il seguente esplicita la distinzione d'uso: domani starò a casa = I'll be at home tomorrow; se il tempo è bello, non starò in casa, ma prenderò il sole in giardino = if the weather is fine, I wont' stay in the house but will sunbathe in the garden. - Si usa house quando si vuol dire che si va o si è a casa di qualcuno, anche se solitamente tale parola viene sottintesa: ieri sera abbiamo cenato a casa della sig.ra Fletcher = yesterday evening we dined at Mrs Fletcher's (house), è andato a casa di Laura = he's gone to Laura's (house). - Anche se in italiano si usa comunemente la parola casa per indicare un appartamento ( flat, apartment), in inglese house designa in senso proprio un edificio a sé stante, una casa indipendente ( detached house) o almeno semi-indipendente ( semi-detached house)* * *casa/'kasa/Tra i due principali equivalenti inglesi dell'italiano casa, house e home, il primo indica innanzitutto l'edificio in cui si abita (e in tal caso è talvolta sostituito da place), mentre il secondo è spesso connotato affettivamente (e quindi è usato come sinonimo di family). Negli anni recenti, soprattutto nelle pubblicità immobiliari, si è sviluppata la tendenza a usare home, con tutte le sue connotazioni positive, anche in riferimento alla casa come edificio. Tuttavia, un esempio come il seguente esplicita la distinzione d'uso: domani starò a casa = I'll be at home tomorrow; se il tempo è bello, non starò in casa, ma prenderò il sole in giardino = if the weather is fine, I wont' stay in the house but will sunbathe in the garden. - Si usa house quando si vuol dire che si va o si è a casa di qualcuno, anche se solitamente tale parola viene sottintesa: ieri sera abbiamo cenato a casa della sig.ra Fletcher = yesterday evening we dined at Mrs Fletcher's (house), è andato a casa di Laura = he's gone to Laura's (house). - Anche se in italiano si usa comunemente la parola casa per indicare un appartamento ( flat, apartment), in inglese house designa in senso proprio un edificio a sé stante, una casa indipendente ( detached house) o almeno semi-indipendente ( semi-detached house).sostantivo f.1 (edificio) building; (abitazione) house; (appartamento) flat BE, apartment AE; (luogo in cui si abita) home; cercare casa to look for a house, to house-hunt; cambiare casa to move (house); seconda casa second o holiday home; stare a casa to stay (at) home; uscire di casa to go out; andare a casa to go home; essere a o in casa to be at home o in; non essere in casa to be out; essere via da o di casa to be away from home; troviamoci a casa mia let's meet at my place; sono a casa di Sara I'm at Sara's (house); sentirsi (come) a casa propria to feel at home; padrone, padrona di casa landlord, landlady2 (famiglia) scrivere a casa to write home; casa Rossi the Rossi family, the Rossis; donna di casa (casalinga) housewife; metter su casa to set up home o house; di casa [lavori, conti] household; fare gli onori di casa to do the honours, to play host; essere di casa to be one of the family; fatto in casa homemade4 sport partita in casa, fuori casa home match, away match; giocare fuori casa, in casa to play away, at homea casa del diavolo in the back of beyond, right in the middle of nowhere; casa dolce casa prov. home sweet home; essere (tutto) casa e chiesa to be a homebody and a churchgoer\casa di appuntamenti brothel; casa di campagna cottage; (grande e con parco) country house; casa chiusa brothel; casa di correzione house of correction; casa di cura nursing home; casa discografica label, record company; casa di distribuzione cinem. distributor; casa editrice publishing house, publisher; casa farmaceutica pharmaceutical company; casa da gioco gambling house, casino; casa madre comm. main branch, parent (company); relig. mother house; casa di moda fashion house; casa popolare tenement, council house; (singolo appartamento) council flat; casa di produzione cinem. studio; casa di riposo retirement o rest home; casa dello studente hall of residence BE, residence (hall) AE; casa di tolleranza brothel; la Casa Bianca the White House. -
17 sviluppare
"to develop;Entwickeln;revelar (foto)"* * *develop* * *sviluppare v.tr.1 (letter.) ( disfare, sciogliere) to untie, to undo*, to loosen; ( liberare da un viluppo) to loosen, to free: sviluppare un nodo, to untie (o to undo o to loosen) a knot2 ( potenziare) to strengthen, to develop: la lettura sviluppa la mente, reading develops the mind; lo sport sviluppa le membra, sport strengthens the limbs3 ( incrementare) to develop, to expand, to increase, to strengthen: sviluppare un'azienda, to develop (o to expand) a business; sviluppare le risorse naturali di un paese, to develop the natural resources of a country; sviluppare il commercio, l'agricoltura, to develop (o to increase) trade, agriculture4 ( svolgere, elaborare) to develop, to work out: sviluppare un argomento, un'idea, to develop a subject, an idea; sviluppare un progetto, to work out a plan5 ( produrre) to generate, to develop, to produce: la scintilla sviluppò un enorme incendio, the spark started an enormous fire; questo motore sviluppa 200 cavalli vapore, this motor generates two hundred horsepower; sviluppare calore, elettricità, to generate heat, electricity; (chim.) sviluppare gas, to evolve gas6 (fot., mat.) to develop: (mat.) sviluppare un'equazione, to develop an equation; (fot.) sviluppare una lastra, pellicola, to develop a plate, film◆ v. intr. → svilupparsi.◘ svilupparsi v.rifl. o intr.pron.1 to develop: un bocciolo si sviluppa e diventa un fiore, a bud develops into a flower; la farfalla si sviluppa dal bozzolo, a butterfly develops from a cocoon; le piante si sviluppano dai semi, trees grow from seeds2 ( crescere) to grow*; ( invigorirsi) to strengthen, to develop: la mente si sviluppa con la lettura, the mind develops with reading; quella pianta si sviluppa molto bene, that plant is growing very well; questo ragazzo si è molto sviluppato dall'ultima volta che lo vidi, this boy has grown a lot since I saw him last; lo sport aiuta il fisico a sviluppare, sport improves the development of the body3 ( ricevere incremento, espandersi) to expand, to develop: la città si sviluppa verso nord, the city is expanding northwards; il commercio internazionale si è molto sviluppato, international trade has expanded a great deal; la sua azienda si è molto sviluppata recentemente, his business has developed (o expanded) a lot recently4 ( scoppiare) to break* out: si è sviluppata un'epidemia, an epidemic has broken out; si è sviluppato un incendio, a fire has broken out.* * *[zvilup'pare]1. vt2. vip (svilupparsi)* * *[zvilup'pare] 1.verbo transitivo1) (fare crescere) to develop [personalità, paese, economia]; to expand [progetto, attività]; to build* up, to develop [ muscolo]2) (ampliare) to develop, to expand [soggetto, racconto]; to develop, to elaborate [idea, teoria]3) fot. to develop, to process [ pellicola]4) (sprigionare) to emit, to give* off [calore, energia]2.verbo pronominale svilupparsi1) (crescere) [persona, muscolo, personalità] to develop; [ pianta] to grow*; [azienda, città, economia] to develop, to grow*, to expand2) (raggiungere la pubertà) [ adolescente] to reach puberty, to develop3) (scoppiare, propagarsi) [epidemia, incendio] to break* out4) (sprigionarsi) [calore, gas] to come* out (da of)* * *sviluppare/zvilup'pare/ [1]1 (fare crescere) to develop [personalità, paese, economia]; to expand [progetto, attività]; to build* up, to develop [ muscolo]2 (ampliare) to develop, to expand [soggetto, racconto]; to develop, to elaborate [idea, teoria]3 fot. to develop, to process [ pellicola]4 (sprigionare) to emit, to give* off [calore, energia]II svilupparsi verbo pronominale1 (crescere) [persona, muscolo, personalità] to develop; [ pianta] to grow*; [azienda, città, economia] to develop, to grow*, to expand2 (raggiungere la pubertà) [ adolescente] to reach puberty, to develop3 (scoppiare, propagarsi) [epidemia, incendio] to break* out4 (sprigionarsi) [calore, gas] to come* out (da of). -
18 sviluppare
sviluppare v. ( svilùppo) I. tr. 1. ( trattare ampiamente) développer: devi sviluppare meglio l'ultima parte dell'articolo tu dois mieux développer la dernière partie de l'article. 2. ( far aumentare gradatamente) développer, augmenter: sviluppare il commercio développer le commerce. 3. ( rinvigorire) développer: lo sport sviluppa le membra le sport développe les membres. 4. (suscitare, produrre) développer, créer, causer, provoquer: la scintilla ha sviluppato un incendio l'étincelle a provoqué un incendie. 5. (sprigionare: rif. a gas) dégager: questo terreno sviluppa gas ce terrain dégage du gaz. 6. ( Tecn) développer, générer: il nuovo motore sviluppa 300 cavalli vapore le nouveau moteur développe 300 chevaux-vapeur. 7. (Fot,Mat) développer. 8. ( lett) ( sciogliere un viluppo) démêler, défaire: sviluppare un fagotto défaire un balluchon. II. prnl. svilupparsi 1. se développer, se former: l'insetto si è sviluppato completamente l'insecte s'est complètement développé. 2. ( crescere) se développer. 3. ( raggiungere la pubertà) se développer.; il ragazzo si è sviluppato molto tardi le garçon s'est développé tardivement. 4. (aumentare, progredire) se développer, augmenter intr.: in questi ultimi anni la produzione tessile si è notevolmente sviluppata ces dernières années, la production textile s'est considérablement développée; la mente si sviluppa con lo studio la mémoire se développe en étudiant. 5. ( espandersi) se développer, s'étendre: la città si è sviluppata verso il mare la ville s'est étendue vers la mer. 6. ( manifestarsi aumentando d'intensità) se développer, se propager: si è sviluppato un incendio un incendie s'est propagé; bisogna evitare che si sviluppi un'epidemia nous devons éviter qu'une épidémie se propage. 7. (sprigionarsi: rif. a gas) se dégager, se libérer: dalla reazione si sviluppa un gas du gaz s'est libéré de la réaction. -
19 sviluppare
1. vt1) развивать, способствовать развитию; развёртывать (напр. производство)sviluppare l'industria / il commercio — развивать промышленность / торговлю2) развивать, излагать (тему, идею)4) выделять (газ, тепло)sviluppare una velocità di... km orari — развить скорость (в)... км в час5) книжн. распутывать, развёртывать, раскрыватьsviluppare un nodo — распутать узел2. vi (e) также svilupparsi1) расти; развиваться; созревать, достигать половой зрелости2) возникать, появлятьсяsi è sviluppata un'epidemia — вспыхнула эпидемия3) книжн. выпутываться, освобождаться•Syn:ampliare, allargare, aumentare, rafforzare; spiegare, commentare, descrivere, dettagliare, dimostrare, esplicare, esporre, parafrasare, schiarire; disfare il viluppo, snodare; crescere, evolvere, progredire; manifestarsiAnt: -
20 sviluppare
sviluppare 1. vt 1) развивать, способствовать развитию (+ D); развертывать (напр производство) sviluppare l'industria -- развивать промышленность 2) развивать, излагать( тему, идею) 3) foto проявлять 4) выделять( газ, тепло) sviluppare una velocità di... km orari -- развить скорость (в)... км в час 5) lett распутывать, развертывать, раскрывать sviluppare un nodo -- распутать узел 2. vi (e), svilupparsi 1) расти; развиваться; созревать, достигать половой зрелости 2) возникать, появляться si Х sviluppato un incendio -- начался пожар si Х sviluppata un'epidemia -- вспыхнула эпидемия 3) lett выпутываться, освобождаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пецци — Франческо (Pezzi) итальянский математик († 1813 г.). Инженер по профессии, он был профессором математики в Генуэзском университете и с 1791 г. членом итальянского общества наук, в органе которого Memorie di matematica e di fisica della societa… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
svilupparsi — svi·lup·pàr·si v.pronom.intr. CO 1. di organismi viventi, raggiungere la forma definitiva: il bruco si è sviluppato in farfalla | di adolescente, raggiungere la pubertà 2. manifestarsi, diffondersi: l epidemia si è sviluppata rapidamente, si è… … Dizionario italiano
finezza — /fi nets:a/ s.f. [der. di fine1]. 1. [qualità di ciò che è sottile: f. di un capello ] ▶◀ sottigliezza. ◀▶ grossezza. 2. (fig.) a. [sviluppata percezione sensoriale: f. di udito ] ▶◀ acutezza, sensibilità. ◀▶ ottusità … Enciclopedia Italiana
ИТАЛИЯ — (Italia) гос во на юге Европы, в басс. Средиземного м. Терр. И. включает юж. и зап. склоны Альп, Паданскую равнину, Апеннинский п ов, крупные о ва Сардинию и Сицилию и многочисл. мелкие острова. Пл. 301,2 тыс. км 2. Нас. 50 464 тыс. чел. (по… … Советская историческая энциклопедия
Sociologie du droit — La sociologie du droit (ou sociologie juridique) est la branche (ou sous discipline) de la sociologie qui étudie les phénomènes juridiques en prêtant attention aux pratiques effectives des acteurs du champ juridique, et non simplement aux textes… … Wikipédia en Français
Sociologie juridique — Sociologie du droit La sociologie du droit (ou sociologie juridique) est la branche (ou sous discipline) de la sociologie qui étudie les phénomènes juridiques en prêtant attention aux pratiques effectives des acteurs du champ juridique, et non… … Wikipédia en Français
Sociologue du droit — Sociologie du droit La sociologie du droit (ou sociologie juridique) est la branche (ou sous discipline) de la sociologie qui étudie les phénomènes juridiques en prêtant attention aux pratiques effectives des acteurs du champ juridique, et non… … Wikipédia en Français
antroposofia — an·tro·po·so·fì·a s.f. 1. OB studio della natura umana 2. TS filos. dottrina teosofica sviluppata dal filosofo R. Steiner (1861 1925) secondo cui l uomo avrebbe la capacità di giungere alle cose soprasensibili attraverso un ciclo di… … Dizionario italiano
apodiforme — a·po·di·fór·me s.m. TS ornit. uccello dell ordine degli Apodiformi, con ali lunghe e carena sviluppata | pl. con iniz. maiusc., ordine della classe degli Uccelli comprendente rondoni, salangane e colibrì Sinonimi: macrochiro. {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
atomico — a·tò·mi·co agg. AU 1. dell atomo: struttura atomica 2. relativo all energia atomica: reazione atomica; che sfrutta l energia atomica sviluppata da un processo di fissione o di fusione nucleare: sottomarino atomico Sinonimi: nucleare. 3. relativo… … Dizionario italiano
casatorre — ca·sa·tór·re s.f. TS arch. casa, spec. nobiliare, molto sviluppata in altezza, tipica dei secoli XII e XIII | nell architettura moderna, edificio che si distingue per la sua altezza, spec. in contrasto con quelli circostanti {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano