-
81 подъём, даваемый при проходке выработки
ngeol. Anlaufen der StreckenУниверсальный русско-немецкий словарь > подъём, даваемый при проходке выработки
-
82 поездной тепловоз
adjrailw. Dieselstreckenlokomotive, Strecken-Diesellokomotive -
83 показать язык
vgener. (кому-л.) (j-m die) Zunge herausstecken, (кому-л.) (j-m) die Zunge herausstecken, die Zunge aus dem Münde strecken, die Zunge ausstrecken (кому-л.), die Zunge nach (j-m) herausstrecken (кому-л.) -
84 примиряться
v1) gener. resignieren, sich aussöhnen (с кем-л., с чем-л.), sich befrieden, sich fügen (с чем-л.), sich zufriedengeben (с чем-л.)2) garph.exp. in Kauf nehmen (èäòè íà êîìïðîìèññ; ñìèðÿòüñÿ ñ íåóäîáñòâàìè ðàäè áóäóùåãî ðåçóëüòàòà: das Kind hatte mit dem Fahrrad weite Strecken in Kauf genommen, nur um durch die tiefsten Pfützen zu rasen.)3) low.germ. (in A) sich richten (с чем-л.) -
85 провес провода
n1) construct. Leitungsdurchhang2) railw. Strecken des Drahtes3) radio. Durchhang des Drahtes4) electr. Leiterdurchhang -
86 продлевать
v1) gener. ausdehnen (время), ausdehnen (о времени), erneuern (срок действия документа), prolongieren, strecken, verlängern (ñðîê)2) fin. den Termin hinausschieben, eine Nachfrist setzen3) patents. aufschieben4) Austrian. sich erstrecken5) f.trade. erneuern (срок действия), ein Akkreditiv prolongieren -
87 протяжка
n1) gener. Durchzug (весла - гребной спорт), Räumnadel (режущий инструмент), Räumzeug (режущий инструмент)2) comput. Transportieren (ÌË), Vorschubbewegung (ленты)3) Av. Vorschub (напр. ленты самопишущего прибора)4) eng. Durchstoßen, Flottierung (в вязании), Recken (при ковке), Reckschmieden (при ковке), Reckung (при ковке), Räumahle (zum Ziehräumen), Transport (ленты), Treiben, Vorschub (бумаги)7) IT. Einlauf (магнитной ленты), Weitertransport (ÌË)8) weld. Räumdorn, Räumer, Räumwerkzeug, Strecken (при ковке), Streckung (при ковке), Tiefziehen im Weiterzug, Ziehnadel, Ziehräumnadel9) signall. Zugdraht (труба с протяжкой) -
88 протянуть ноги
v1) colloq. alle viere von sich (D) strecken2) rude.expr. abkratzen3) avunc. abschnappen, ins Gras beißen -
89 протянуть руки
vgener. die Arme strecken -
90 протянуть руку
vgener. (кому-л.) (j-m) die Hand reichen (помощи), die Hand, die Hand (nach D) strecken (за чем-л.), die Hand hinhalten (чтобы поддержать), die Hand nach etw. (D) ausstrecken (тж. перен.; к чему-л.), (к чему-л., за чем-л.) einen Griff nach (etw.) tun, einen Griff nach etw. (D) tun (к чему-л., за чем-л.), langen (за чем-л.), (nach D) hinlangen (чтобы взять что-л.) -
91 разбавить соус водой
vgener. die Soße mit Wasser streckenУниверсальный русско-немецкий словарь > разбавить соус водой
-
92 разбавление
n1) gener. Manscherei (вина; водой), Streckung, (тк.sg) Verdünnung2) geol. Verdünnung3) eng. Auflösen, Auflösung, Aufmischung, Strecken, Verddünnung4) chem. Dilution5) road.wrk. Verdünnen6) oil. Fluxen, Verschneiden7) food.ind. Attenuation, Verschnitt8) silic. Verwässerung9) weld. Verdünnung (о клее), Vermengen (о металле шва), Vermischung (о металле шва)10) cinema.equip. Verdünnung (раствора) -
93 разбавлять
v1) gener. anmachen, anwässern (водой), kupieren (âèíî), rarefizieren (жидкости), strecken (чем-л.), verdünnen2) colloq. manschen (о вине; водой), mantschen (о вине; водой), panschen (вино, молоко водой), verlängern (соус, суп), verpanschen (вино, молоко и т. п.)3) eng. auflösen, aufmischen, verschneiden, wässern4) road.wrk. verwässern5) gastron. auffüllen (бульоном), auffüllen6) oil. heruntermischen7) food.ind. ausdünnen, versetzen8) S.-Germ. mutschen (вино и т. п.) -
94 разбивать
v1) gener. (etw.) zunichte mächen, abstecken (трассу), aufhacken (острым орудием, клювом), aufschlüsseln (auf A, nach D) (по рубрикам), aufsplittern (на осколки), auseinanderschlagen (ударом), ausstecken, brechen, brechen (что-л.), einrennen (с разбегу), entzweibrechen, trümmern, unterteilen, zerknallen, zertrümmern, aufschlagen (палатку, лагерь), einschlagen (стекло окна), hineinschlagen, (an D) zerstoßen (обо что-л.), zusammenschlagen (вдребезги), aufschlüsseln (по определённому принципу), zerklopfen (молотком и т. п.; на куски), zerschlagen, einklopfen2) geol. einfluchten, stufen, zersetzen (напр., глыбы)3) colloq. zertöppern, zusammenhauen (вдребезги), brätschen4) dial. schellen (вдребезги)5) liter. vernichten (надежды)6) sports. schlagen7) milit. aufschlagen (бивак)8) eng. aufteilen, einteilen, gliedern, zerlegen9) book. (etw.) zunichte machen, entzweischlagen10) construct. abbunken, abstechen, zerbrechen11) econ. aufschlüsseln (напр. по годам)12) artil. zersplittern (sich)13) geodes. ausfluchten14) mining. auftreiben (напр., уголь), ausfiedern15) road.wrk. abmarken (на местности), abpflücken (линию), auspflöcken, einpflöcken16) gastron. poschieren (ÿéöà)17) polygr. aussperren (набор), aussperren (набор на шпоны)18) textile. aufschlagen (êèïû), aufstollen, ausbrechen, ausstollen, stollen, strecken (шкуру)19) electr. abpfählen, abstecken21) busin. aufschlüsseln (напр. по срокам)22) avunc. einschmeißen (ударом), zerschmeißen23) f.trade. Spalten (на классы, категории)24) wood. einschlagen (стекло)25) nav. versprengen (строй противника), wrackschlagen (корабль)26) shipb. aufschnüren (чертёж на плазе) -
95 разбивка
n1) gener. Anlage (ñàäà), Anlegen (парка), Aufschlüsselung (по определённому принципу)2) geol. Absteckung, Absteckung (на участки), Vermarkung (линии)3) eng. Aufschlag, Aufschlagen, Aufteilen, Einteilung, Segmentierung (программы), Untergliedern, Untergliederung, Unterteilung4) chem. Auflösen, Auflösung5) construct. Absteckung (линии), Aufgliederung, Neuanlage7) law. Aufschlüsselung (íàïð. des Plans)8) econ. Aufschlüsselung (напр. по годам)9) artil. Linienführung, Zerlegung10) geodes. Abstechen, Abstecken, Abstich11) mining. Trassierung12) road.wrk. Absteckungsarbeiten, Aufteilung, Streckenführung13) polygr. Sperrung, Aussperren15) electr. ausfluchten (линий)16) leath. Ausstoß, Backeln, Langziehen, Recken, Stollen17) busin. Aufschlüsselung (по срокам)18) f.trade. Teilung (на классы, категории), Spaltung (на классы, категории)19) hydraul. Abstufung (параметра по ступеням)20) shipb. Aufreißen (чертежа на плазе), Aufschnüren -
96 развёртывание программы
ncomput. Strecken eines ProgrammsУниверсальный русско-немецкий словарь > развёртывание программы
-
97 развёртывание циклов в программе
nУниверсальный русско-немецкий словарь > развёртывание циклов в программе
-
98 развёртывать цикл
adjeng. Schleife strecken -
99 разведение
n1) gener. Kultivierung, Verdünnung, (тк.sg) Zucht, Anzucht, Aufzucht, Züchtung2) milit. Züchtung (бактерий)3) eng. Anbau (напр. леса), Auflösen, Auflösung, Aufspalten (концов шплинта), Strecken, Verddünnung (напр. раствора)4) agric. Anbau, Aufzug, Kultur5) construct. Verdünnen6) law. Zucht (животных)7) auto. Verdünnung (напр. раствора)10) aerodyn. Streckung -
100 разводить
v1) gener. anbauen, anpflanzen (какую-л. сельскохозяйственную культуру), anpflanzen (ñàä), anzüchten, aufgezogen, aufschärfen (ïèëó), aufziehen, auseinanderbiegen, erziehen (растения), großziehen (животных), kultivieren, spreizen (зубья пилы), ziehen (скот, растения), auseinanderbringen, bauen, scheiden (супругов), züchten, erbauen2) colloq. anmachen (огонь), seine Ratlosigkeit zeigen (развести руками), er breitete bedauernd die Arme aus (разводить руками), mit den Schultern zucken (разводить руками), die Arme ausbreiten (руками), die Arme vor Bedauern ausbreiten (руками), die Arme vor Verwunderung ausbreiten (îò óäèâëåíèÿ - er breitete überrascht die Arme aus) (руками), ratlos sein (руками), sein Bedauern äußern (руками, от сожаления)3) liter. bescheißen (кого-л.)5) eng. anbauen (напр. лес), auflösen, aufspalten (концы шплинта), aufspleißen, ausspreizen, schränken (зубья пилы), strecken, öffnen (ìîñò)6) agric. aufzüchten7) construct. ansetzen9) leath. ausrecken, ausstoßen, plattieren10) food.ind. verdünnen11) weld. ausspreizen (напр., кулачки в патроне)
См. также в других словарях:
Strecken — Strêcken, verb. regul. act. heftig oder sehr in die Länge ausdehnen, wie das niedrigere recken. 1. Eigentlich. Das Leder strecken. bey den Gärbern und andern Lederarbeitern, es durch Ziehen in die Länge ausdehnen. Bey den Jägern wird der Zeug… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Strecken [1] — Strecken, Grubenbaue, die von Schächten aus angenähert wagerecht in das Gebirge getrieben werden. Hiervon machen nur die Tagestrecken eine Ausnahme, da sie von der Tagesoberfläche aus, in der Regel mit schwachem Einfallen hierdurch… … Lexikon der gesamten Technik
strecken — Vsw std. (9. Jh., firstecken 8. Jh.), mhd. strecken, ahd. strecken, mndd. strecken, mndl. strecken Stammwort. Wie afr. strekka, strikka, ae. streccan am ehesten eine Ableitung zu dem unter strack aufgeführten Adjektiv. Die Parallelität zu dem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
strecken — strecken: Das westgerm. Verb mhd. strecken, ahd. strecchen, niederl. strekken, engl. to stretch ist das Bewirkungswort zu dem unter ↑ stracks behandelten Adjektiv und bedeutet eigentlich »gerade, strack machen«, dann »ausdehnen, recken« und… … Das Herkunftswörterbuch
strecken — V. (Grundstufe) einen Körperteil so dehnen, bis er die volle Länge erreicht Synonym: recken Beispiele: Er streckte seinen Kopf aus dem geöffneten Fenster. Ich musste meinen Hals strecken, um etwas zu sehen. Ich streckte meine Beine auf dem Sessel … Extremes Deutsch
Strecken — Strecken, 1) das Feld bei der Bestätigung angeben, wie die Fundgrube auf einem neu gemutheten Gange gelegt werden soll; 2) das lohgare Schafleder, nachdem es aus der Farbe gekommen u. getrocknet ist, mit dem Streckeisen ausstreichen u. ausdehnen … Pierer's Universal-Lexikon
Strecken — Strecken, das Ausschmieden von Arbeitsstücken in der Länge; auch eine Operation beim Spinnen (s. d., S. 745) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Strecken [2] — Strecken, in der Spinnerei, s. Baumwollspinnerei; in der Metallbearbeitung, s. Schmieden … Lexikon der gesamten Technik
strecken — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • dehnen • (aus)weiten Bsp.: • Er dehnte das Gummiband … Deutsch Wörterbuch
strecken — (sich) ausdehnen; ausstrecken; (sich) erstrecken; recken; dehnen; rekeln * * * stre|cken [ ʃtrɛkn̩]: 1. a) <tr.; hat in eine gerade, ausgestreckte Haltung, Stellung bringen … Universal-Lexikon
Strecken — Verlängern; Verdünnung; Verwässerung * * * stre|cken [ ʃtrɛkn̩]: 1. a) <tr.; hat in eine gerade, ausgestreckte Haltung, Stellung bringen; ausgestreckt irgendwohin halten, recken: er streckte die Beine; den Arm in die Höhe strecken; den Kopf… … Universal-Lexikon