-
1 sloggiare
sloggiare v. ( slòggio, slòggi) I. tr. 1. ( sfrattare) expulser: il padrone di casa ha sloggiato il nuovo inquilino le propriétaire a expulsé le nouveau locataire. 2. ( cacciare via) déloger: sloggiare il nemico déloger l'ennemi. II. intr. (aus. avere) 1. (andarsene da un posto, alloggio e sim.) déménager: sloggiare dal proprio ufficio déménager de son bureau. 2. ( colloq) ( andarsene) décamper, dégager: sloggia! dégage! -
2 sloggiare
sloggiare (-òggio) 1. vt изгонять, прогонять; теснить sloggiare il nemico dalle posizioni occupate -- вытеснить противника с занимаемых позиций 2. vi (a) 1) уезжать, переезжать на другое место; съезжать с квартиры 2) mil оставлять захваченную территорию 3) fam: sloggia! Qui si lavora, non si chiacchiera! -- гуляй (Вася)! Здесь работают, а не болтают! sloggia di qui! -- иди отсюда! -
3 sloggiare
sloggiaresloggiare [zlod'dlucida sans unicodeʒfonta:re]I verbo transitivovertreiben; (di casa) ausquartieren, weisen ausII verbo intransitivo1 (abbandonare) aus-, wegziehen2 familiare abhauenDizionario italiano-tedesco > sloggiare
4 sloggiare
move out* * *sloggiare v.tr. to dislodge, to drive out; ( sfrattare) to turn out, to evict: sloggiare il nemico, to dislodge the enemy◆ v. intr.1 to clear out: sloggia se non vuoi metterti nei pasticci, clear out if you don't want to get into trouble; si è insediato a casa mia e non vuole sloggiare, he has settled at my house and he won't budge; sloggia! Quella è la mia sedia, get off! That's my chair2 (mil.) to decamp.* * *[zlod'dʒare]1. vtsloggiare (da) — (nemico) to dislodge (from), drive out (of), (inquilino) to turn out (of)
2. visloggia! fam — shove off!, clear off!
* * *[zlod'dʒare] 1. 2.1) [ inquilino] to move out* * *sloggiare/zlod'dʒare/ [1](aus. avere)1 [ inquilino] to move out5 sloggiare
1. io sloggio, tu sloggi1) выселить2) прогнать2. io sloggio, tu sloggi; вспом. avere1) выселиться2) уйтиsloggia, che ho da fare! — уходи, у меня дела
* * *гл.1) общ. уезжать, изгонять, выселять, переезжать на другое место, прогонять, съезжать с квартиры, теснить2) воен. оставлять позиции6 sloggiare
[zlod'dʒare]1. vtsloggiare (da) — (nemico) to dislodge (from), drive out (of), (inquilino) to turn out (of)
2. visloggia! fam — shove off!, clear off!
7 sloggiare
1. (- oggio); vtsloggiare il nemico dalle posizioni occupate — вытеснить противника с занимаемых позиций2. (- oggio); vi (a)1) уезжать, переезжать на другое место; съезжать с квартиры2) воен. оставлять захваченную территорию3) разг.sloggia! Qui si lavora, non si chiacchiera! — гуляй (Вася)! Здесь работают, а не болтают!•Syn:Ant:8 sloggiare
ś loggiare (-òggio) 1. vt изгонять, прогонять; теснить sloggiare il nemico dalle posizioni occupate — вытеснить противника с занимаемых позиций 2. vi (a) 1) уезжать, переезжать на другое место; съезжать с квартиры 2) mil оставлять захваченную территорию 3) fam: sloggia! Qui si lavora, non si chiacchiera! — гуляй (Вася)! Здесь работают, а не болтают! sloggia di qui! — иди отсюда!9 sloggiàre
v прогонвам, изгонвам (от място).10 sloggiare
1. v.t.выселять; (cacciare) прогонять2. v.i.выселяться, выезжать; (ant.) съезжать с квартирыfuori di qui, sloggia! — пошёл вон! (вали отсюда!, отчаливай!)
11 sloggiare il nemico dalle posizioni occupate
Итальяно-русский универсальный словарь > sloggiare il nemico dalle posizioni occupate
12 выбить
сов. В1) ( с боем вытеснить) sloggiare vt, cacciare vt, stanare vtвыбить противника / неприятеля из окопов — sloggiare il nemico dalle trinceeему выбили два зуба — gli hanno rotto / spaccato due denti3) ( выколотить)выбить пыль — spolverare vt4) (штамповать, чеканить)выбить дополнительные деньги — spremere altri soldi••13 abitare
1. ( abito); vi (a), vt2) обитать, водиться ( о животных)2. ( abito); m уст.см. abitazione 2)Syn:vivere, soggiornare, dimorare, alloggiare, accasarsi; stare, permanere; stabilirsi, star di casa, aver sede / domicilioAnt:14 accampare
1. vt2) выдвигать, приводить2.Syn:Ant:15 allontanare
1. vt 2. vt; перен.Syn:Ant:16 disloggiare
уст.см. sloggiare 1)17 scasare
18 sgombrare
1. (- ombro); vt1) освобождать, очищатьsgombrare l'appartamento — освободить квартиру2) оставлять, покидать3) эвакуировать4)il vento ha sgombrato le nubi — ветер разогнал облака / тучи2. (- ombro); vi (a)Syn:Ant:19 traslocare
20 trasportare
(- orto) vt1) перемещать; переносить; перевозить, транспортироватьtrasportare per terra / per mare — перевозить сухопутным / морским путёмtrasportare per ferrovia — перевезти по железной дороге2) передавать ( энергию)3) перен. переносить, откладывать5) переводить, переносить, срисовывать, копироватьtrasportare in piccolo / in grande — срисовать в уменьшённом / в увеличенном виде / масштабе6) перен. увлекать7) см. trasporre 2)8) уст. переводить ( на другой язык)•Syn:Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
sloggiare — [der. di alloggiare, per sostituzione del pref. s (nel sign. 1) a a 1] (io slòggio, ecc.). ■ v. tr., fam. [costringere ad abbandonare un posto, anche con la prep. da del secondo arg.: s. il nemico dalle alture ] ▶◀ allontanare, cacciare,… … Enciclopedia Italiana
sloggiare — slog·già·re v.tr. e intr. (io slòggio) CO 1. v.tr., costringere a lasciare un alloggio, un luogo, ecc.: sloggiare l inquilino da un appartamento | costringere a ritirarsi: sloggiare il nemico dalle zone occupate Sinonimi: scacciare. Contrari:… … Dizionario italiano
sloggiare — {{hw}}{{sloggiare}}{{/hw}}A v. tr. (io sloggio ) Cacciare da un alloggio, da un luogo. B v. intr. ( aus. avere ) Andarsene da un alloggio, da un luogo | (fam.) Andarsene: sloggia di qui … Enciclopedia di italiano
sloggiare — A v. tr. sfrattare □ scacciare, allontanare, espellere, estromettere, mandare via CONTR. alloggiare, dare alloggio □ accogliere, accettare, ricevere B v. intr. cambiar casa, traslocare □ allontanarsi, partire, sgombrare, andare via, andarsene,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sloggio — slòg·gio s.m. BU lo sloggiare e il suo risultato {{line}} {{/line}} DATA: av. 1861. ETIMO: der. di sloggiare … Dizionario italiano
accampare — [der. di campo, col pref. a 1]. ■ v. tr. 1. [far alloggiare sotto tende o all aperto: a. le truppe ] ▶◀ Ⓣ (milit.) accantonare, Ⓣ (milit.) acquartierare, alloggiare, attendare. ◀▶ sloggiare. 2. (fig.) [mettere innanzi: a. pretese ] ▶◀ addurre,… … Enciclopedia Italiana
campeggiare — /kampe dʒ:are/ [der. di campo ] (io campéggio, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. (milit.) [essere accampato, stare in campo con l esercito] ▶◀ accantonarsi, acquartierarsi, alloggiare, attendarsi. ◀▶ sloggiare. 2. [soggiornare in un campeggio,… … Enciclopedia Italiana
levare — [lat. lĕvare alleviare, alleggerire, alzare , der. di lĕvis leggero ] (io lèvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [spingere verso l alto: l. le braccia ; l. il capo ] ▶◀ alzare, innalzare, sollevare, (fam.) tirare su. ‖ drizzare, raddrizzare. ◀▶ abbassare,… … Enciclopedia Italiana
sloggiamento — /zlodʒ:a mento/ s.m. [der. di sloggiare ], non com. [lo sloggiare] ▶◀ [➨ sloggio] … Enciclopedia Italiana
sloggio — / zlɔdʒ:o/ s.m. [der. di sloggiare ], non com. [lo sloggiare] ▶◀ allontanamento, cacciata, espulsione, sfratto, sgombero, (non com.) sloggiamento. ‖ trasferimento, trasloco … Enciclopedia Italiana
allontanare — A v. tr. 1. scostare, discostare, distanziare □ separare, staccare, distaccare □ deviare, distogliere, sviare, disviare, stornare □ disperdere, fugare, spazzare □ (la paura) esorcizzare □ (un pericolo, un danno, ecc.) scongiurare CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский