-
1 sinnúmero
m.countless number, endless number, no end.* * *1 endless number* * *SMun sinnúmero de — no end of, countless
* * ** * *----* un sinnúmero de = a myriad of, a host of, a whole host of.* * ** * ** un sinnúmero de = a myriad of, a host of, a whole host of.* * ** * *
Multiple Entries:
sin número
sinnúmero
sinnúmero sustantivo masculino See Also→◊ sinfín
sinnúmero sustantivo masculino no end, great number
* * *sinnúmero nmun sinnúmero de problemas no end of problems;recibieron un sinnúmero de quejas they received countless o innumerable complaints* * *m:un sinnúmero de no end of* * * -
2 sinnúmero
Multiple Entries: sin número sinnúmero
sinnúmero sustantivo masculino See Also→◊ sinfín
sinnúmero sustantivo masculino no end, great number -
3 sinnúmero
sin'numeromUnzahl f, Unmenge fsustantivo masculino (no se usa en pl)sinnúmerosinnúmero [sin'numero] -
4 sinnúmero
-
5 sinnúmero
сущ.2) разг. тьма (множество) -
6 sinnúmero
m= sinfín -
7 sinnúmero
• countless number• endless number• no doubt about it• no end of -
8 sinnúmero
m• nesčíslné množství -
9 sinnúmero
m безброй, множество (хора, предмети). -
10 sinnúmero
mмножество, обилие, тьма -
11 un sinnúmero de
= a myriad of, a host of, a whole host ofEx. Printing changed dramatically the world but also produced a myriad of varying impacts.Ex. There is a host of legislative, political, financial, consumer, and other reports of individuals and corporate bodies.Ex. If you want to buy a spit roaster beware; a whole host of illegal spit roasters are now on the market in the UK.* * *= a myriad of, a host of, a whole host ofEx: Printing changed dramatically the world but also produced a myriad of varying impacts.
Ex: There is a host of legislative, political, financial, consumer, and other reports of individuals and corporate bodies.Ex: If you want to buy a spit roaster beware; a whole host of illegal spit roasters are now on the market in the UK. -
12 un sinnúmero de
• a great number of -
13 un sinnúmero de veces
• nesčetněkrát -
14 тьма
тьма I(мрак) obskuro, mallumo.--------тьма II(множество) разг. multego, miriado, svarmo.* * *I ж.( мрак) tinieblas f pl, o(b)scuridad f (тж. перен.)II ж. разг.кроме́шная тьма — oscuridad completa, profundas tinieblas; boca de lobo
( множество) sinnúmero m, multitud f, mar fтьма рабо́ты — la mar de trabajo
••тьма-тьму́щая (+ род. п.) разг. — la mar de, una nube de; ciento y la madre (тк. о людях)
* * *I ж.( мрак) tinieblas f pl, o(b)scuridad f (тж. перен.)II ж. разг.кроме́шная тьма — oscuridad completa, profundas tinieblas; boca de lobo
( множество) sinnúmero m, multitud f, mar fтьма рабо́ты — la mar de trabajo
••тьма-тьму́щая (+ род. п.), разг. — la mar de, una nube de; ciento y la madre (тк. о людях)
* * *n1) gener. lobreguez, lobregura, (мрак) o(b)scuridad (тж. перен.), tinieblas, tenebrosidad2) colloq. (множество) mar, (множество) multitud, (множество) sinnúmero -
15 Unzahl
die (ohne Pl) -
16 sinfín
m.endless quantity, unlimited quantity, endless number.* * *1 endless number* * *SM = sinnúmero* * ** * *----* un sinfín de = a myriad of, a host of, a whole host of.* * ** * ** un sinfín de = a myriad of, a host of, a whole host of.* * *un sinfín de a great manyhemos tenido un sinfín de problemas we've had one problem after another, we've had no end of o a great many problems* * *
Multiple Entries:
sin fin
sinfín
sinfín sustantivo masculino:
sinfín sustantivo masculino un sinfín de, a great many o no end of: hay un sinfín de razones para leer, there are no end of reasons for reading
' sinfín' also found in these entries:
Spanish:
sinnúmero
* * *sinfín nmun sinfín de problemas no end of problems;recibió un sinfín de regalos she got hundreds of presents* * *m:un sinfín de … no end of …* * *sinfín nm: endless numberun sinfín de problemas: no end of problems -
17 нет
нет1. (отрицание) ne;2. безл. (не имеется) ne estas.* * *1) безл. в знач. сказ. ( не имеется)а) no hayдля тебя́ пи́сем нет — no hay cartas para ti
нет сомне́ния — no hay duda
б) перев. тж. гл. оборотами no tener, no estarу меня́ нет карандаша́ — no tengo lápiz
у него́ нет вре́мени — no tiene tiempo
его́ нет до́ма — no está en casa
э́тих книг нет в прода́же — estos libros no están a la venta
его́ нет (бо́льше) в живы́х — no está entre los vivos, falta de este mundo
чего́ то́лько там нет! разг. — ¡qué no hay allí!, ¡allí hay de todo!
и в поми́не нет (+ род. п.) — no hay ni por asomo
2) отриц. частица noда и́ли нет? — ¿sí o no?
нет и нет, нет да нет — no y no
совсе́м нет, во́все нет — de ningún modo
почему́ нет? разг. — ¿por qué no?
а то нет? разг. — ¿acaso no?, ¿es posible que no?
он был там? - Нет (не был) — ¿estaba él allí? - No (no estaba)
ты счита́ешь его у́мным, а я нет — tú le consideras inteligente, pero yo no
ты приходи́ к нам за́втра, нет, послеза́втра — ven mañana, no (mejor) pasado mañana
нет, ви́дно, не смо́жем мы уе́хать — no, está visto que no podremos ir (partir)
нет, она́ пра́вильно сде́лала — no, lo ha hecho bien
3) частица усил. разг. ( с целью привлечь внимание собеседника к высказываемой мысли) mireнет, како́в э́тот чуда́к! — ¡mire que extravagante es!
4) частица вопр. (для выражения удивления, недоверчивости в знач. "в са́мом де́ле, пра́вда, неуже́ли") ¿es posible?, ¿es así?- нет чтобынет пра́во? — ¿no es verdad?
- сойти на нет
- а то нет?••на нет и суда́ нет погов. — a "no puede ser" ¿qué le vamos a hacer?
нет как нет (+ род. п.) — sigue sin aparecer (venir)
ника́к нет! воен. — ¡no!, ¡de ninguna manera!, ¡de ninguna forma (mi comandante, mi capitán, etc.)!
свести́ на нет — reducir a la nada (a cero)
быть в не́тях (в не́тех) уст., теперь шутл., ирон. — estar ausente
скажи́ нет — verdad que sí
нет числа́ — sin número, sinnúmero (de)
чего́ то́лько нет! — ¡hay de todo!
кого́ то́лько нет! — ¡hay gente de toda calaña!
* * *1) безл. в знач. сказ. ( не имеется)а) no hayдля тебя́ пи́сем нет — no hay cartas para ti
нет сомне́ния — no hay duda
б) перев. тж. гл. оборотами no tener, no estarу меня́ нет карандаша́ — no tengo lápiz
у него́ нет вре́мени — no tiene tiempo
его́ нет до́ма — no está en casa
э́тих книг нет в прода́же — estos libros no están a la venta
его́ нет (бо́льше) в живы́х — no está entre los vivos, falta de este mundo
чего́ то́лько там нет! разг. — ¡qué no hay allí!, ¡allí hay de todo!
и в поми́не нет (+ род. п.) — no hay ni por asomo
2) отриц. частица noда и́ли нет? — ¿sí o no?
нет и нет, нет да нет — no y no
совсе́м нет, во́все нет — de ningún modo
почему́ нет? разг. — ¿por qué no?
а то нет? разг. — ¿acaso no?, ¿es posible que no?
он был там? - Нет (не был) — ¿estaba él allí? - No (no estaba)
ты счита́ешь его у́мным, а я нет — tú le consideras inteligente, pero yo no
ты приходи́ к нам за́втра, нет, послеза́втра — ven mañana, no (mejor) pasado mañana
нет, ви́дно, не смо́жем мы уе́хать — no, está visto que no podremos ir (partir)
нет, она́ пра́вильно сде́лала — no, lo ha hecho bien
3) частица усил. разг. ( с целью привлечь внимание собеседника к высказываемой мысли) mireнет, како́в э́тот чуда́к! — ¡mire que extravagante es!
4) частица вопр. (для выражения удивления, недоверчивости в знач. "в са́мом де́ле, пра́вда, неуже́ли") ¿es posible?, ¿es así?- нет чтобынет пра́во? — ¿no es verdad?
••на нет и суда́ нет погов. — a "no puede ser" ¿qué le vamos a hacer?
нет как нет (+ род. п.) — sigue sin aparecer (venir)
ника́к нет! воен. — ¡no!, ¡de ninguna manera!, ¡de ninguna forma (mi comandante, mi capitán, etc.)!
свести́ на нет — reducir a la nada (a cero)
быть в не́тях (в не́тех) уст., теперь шутл., ирон. — estar ausente
скажи́ нет — verdad que sí
нет числа́ — sin número, sinnúmero (de)
чего́ то́лько нет! — ¡hay de todo!
кого́ то́лько нет! — ¡hay gente de toda calaña!
* * *1. part. 2. n1) gener. no, no hay, no por cierto, ¿es asì?2) sl. nanay3) amer. non -
18 прорва
ж.1) разг. ( бездонная яма) sima f2) прост. ( прожорливый человек) glotón m, tragaldabas m, buena tijera3) прост. ( много) (un) montón (de), (un) sinfín (de), (un) sinnúmero (de)* * *n1) colloq. (бездонная яма) sima2) simpl. (un) sinfìn (de), (un) sinnúmero (de), (ìñîãî) (un) montón (de), (прожорливый человек) glotюn, buena tijera, tragaldabas -
19 нет
1) безл. в знач. сказ. ( не имеется)а) no hayдля тебя́ пи́сем нет — no hay cartas para tiнет сомне́ния — no hay dudaб) перев. тж. гл. оборотами no tener, no estarу меня́ нет карандаша́ — no tengo lápizу него́ нет вре́мени — no tiene tiempoего́ нет до́ма — no está en casaэ́тих книг нет в прода́же — estos libros no están a la ventaего́ нет (бо́льше) в живы́х — no está entre los vivos, falta de este mundoчего́ то́лько там нет! разг. — ¡qué no hay allí!, ¡allí hay de todo!и в поми́не нет (+ род. п.) — no hay ni por asomo2) отриц. частица noда и́ли нет? — ¿sí o no?нет и нет, нет да нет — no y noсовсе́м нет, во́все нет — de ningún modoпочему́ нет? разг. — ¿por qué no?а то нет? разг. — ¿acaso no?, ¿es posible que no?он был там? - Нет (не был) — ¿estaba él allí? - No (no estaba)ты счита́ешь его у́мным, а я нет — tú le consideras inteligente, pero yo noнет, ви́дно, не смо́жем мы уе́хать — no, está visto que no podremos ir (partir)нет, она́ пра́вильно сде́лала — no, lo ha hecho bienнет, како́в э́тот чуда́к! — ¡mire que extravagante es!4) частица вопр. (для выражения удивления, недоверчивости в знач. "в са́мом де́ле, пра́вда, неуже́ли") ¿es posible?, ¿es así?нет пра́во? — ¿no es verdad?- нет-нет да и... - нет чтобы••на нет и суда́ нет погов. — a "no puede ser" ¿qué le vamos a hacer?нет как нет (+ род. п.) — sigue sin aparecer( venir)ника́к нет! воен. — ¡no!, ¡de ninguna manera!, ¡de ninguna forma (mi comandante, mi capitán, etc.)!свести́ на нет — reducir a la nada (a cero)быть в не́тях (в не́тех) уст., теперь шутл., ирон. — estar ausenteскажи́ нет — verdad que síчего́ то́лько нет! — ¡hay de todo!кого́ то́лько нет! — ¡hay gente de toda calaña! -
20 прорва
ж.1) разг. ( бездонная яма) sima f2) прост. ( прожорливый человек) glotón m, tragaldabas m, buena tijera
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sinnúmero — sustantivo masculino 1. (no contable) Cantidad muy elevada de algo: un sinnúmero de asistentes, un sinnúmero de coches. Sinónimo: sinfín … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sinnúmero — ‘Infinidad, número incalculable’: «Un sinnúmero de cartas de padres con hijos drogados le pedían consejo» (Hoy [Chile] 25.4 1.5.84). Es un sustantivo masculino y se escribe siempre en una sola palabra. No debe confundirse con la locución adjetiva … Diccionario panhispánico de dudas
sinnúmero — m. Número incalculable de personas o cosas. Hubo un sinnúmero de desgracias … Diccionario de la lengua española
sinnúmero — ► sustantivo masculino Gran número de personas o cosas: ■ hubo un sinnúmero de problemas; al concierto acudieron un sinnúmero de espectadores. SINÓNIMO multitud sinfín * * * sinnúmero («de») m. *Muchos: ‘Hubo un sinnúmero de accidentes’. ≃… … Enciclopedia Universal
sinnúmero — {{#}}{{LM S35882}}{{〓}} {{SynS36777}} {{[}}sinnúmero{{]}} ‹sin·nú·me·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} Número o cantidad muy grandes o incalculables. {{#}}{{LM SynS36777}}{{〓}} {{CLAVE S35882}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sinnúmero — sustantivo masculino infinidad, sinfín, multitud, montón*, muchedumbre*, caterva (coloquial). * * * Sinónimos: ■ sinfín … Diccionario de sinónimos y antónimos
Bucaramanga — Para otros usos de este término, véase Bucaramanga (desambiguación). Bucaramanga … Wikipedia Español
Patzimaro de Aviña — Saltar a navegación, búsqueda Patzímaro es una población perteneciente al municipio de Churintzio, el cual a su vez pertenece al Estado Libre y Soberano de Michoacán de Ocampo, México. Heriberto Hurtado Castillo Contenido 1 Toponimia 2… … Wikipedia Español
Provincia de Zamora Chinchipe — Para otros usos, véase Zamora (desambiguación). Zamora Chinchipe Provincia de Ecuador … Wikipedia Español
sinfín — ► sustantivo masculino Número muy grande de cosas, normalmente inmateriales: ■ tiene un sinfín de dudas; un sinfín de posibilidades. SINÓNIMO infinidad sinnúmero * * * sinfín m. Un número de cosas, particularmente inmateriales, que se considera… … Enciclopedia Universal
Insecta — Insectos … Wikipedia Español