-
61 не
част. отриц.1) ( полное отрицание) non2) ( при неопределенности)не без того (не без этого) разг. — si direbbe; piu si che noты, кажется, устал? - не без того — mi sembri stanco - c'è un po' di stanchezzaему не до меня — lui pensa ad altro che a me; ha altro per la testa••не за что! — Non c'è di che!; Di niente! -
62 непривлекательный
прил.poco / non attraente; poco simpatico (не располагающий к себе)непривлекательная наружность / внешность — aspetto poco attraente -
63 неприглядно
нар.in modo non attraente / simpatico -
64 несимпатичный
прил.non / poco simpatico; antipatico ( антипатичный) -
65 понравиться
сов. Дpiacere vi (e) (a qd), riuscire di gusto a qd; prendere gusto a qc; andare a genio; essere / riuscire simpatico ( о человеке) -
66 премилый
-
67 приглянуться
сов. разг. Д( понравиться) piacere vi (e) (a qd); andare a genio, riuscire simpatico -
68 приятный
прил.провести приятные часы — trascorrere ore liete / piacevoli -
69 разонравиться
сов. Д разг.non piacere piu, non essere più / di gusto / simpatico; non andar più giù фам.; disamorarsi di qd ( разлюбить) -
70 располагающий
прил.simpatico, attraente ( привлекательный); accogliente ( уютный)располагающая внешность — un aspetto accattivante -
71 симпатично
-
72 симпатичный
прил. -
73 чернила
-
74 чтоб
I союз; = чтобыя ему это скажу, чтоб он был готов — glielo dirò, perché sia pronto2) ( изъяснительный) che, perché, acciocché, in modo che; per, daскажи ему, чтоб он пришел тотчас же — digli di venire subitoни дня не проходило, чтоб он не написал матери — non c'era giorno che non scrivesse alla madreII част.; = чтобы(для выражения приказания, пожелания, сомнения) cheчтоб я тебя отпустил одного? — io lasciarti partire solo? (non ci pensare neanche!)не то чтоб / не так чтоб... — non è che... ma...он не то чтоб уж очень красивый, но симпатичный — non è che sia proprio bello, ma simpatico lo è -
75 inchiostro
inchiòstro m чернила inchiostro simpatico -- симпатические чернила inchiostro indelebile -- несмываемые чернила inchiostro stilografico -- чернила для авторучек inchiostro di china -- тушь inchiostro da stampa -- типографская краска opera d'inchiostro -- литературное произведение versare fiumi d'inchiostro fig -- пролить реки <потоки> чернил buttare vial'inchiostro -- зря чернила переводить di buon inchiostro а) (обычно с гл scrivere) откровенно, резко, не стесняясь в выражениях б) (обычно с гл raccomandare) горячо, охотно, от всей души sapere d'inchiostro -- отдавать чернилами, быть взятым под расписку <в долг, в кредит> il suo inchiostro non corre fam -- ему нельзя доверять -
76 riuscire
riuscire* vi 1) удаваться, получаться, выходить; иметь успех; преуспевать riuscire in qc -- успешно выполнить что-л, успешно заняться чем- л riuscire vittorioso -- выйти победителем riuscire bene -- удаться; хорошо кончиться, удачно обернуться (разг) riuscire male -- не удаться; сорваться la torta Х riuscita -- торт удался riesce bene in matematica -- ему легко дается математика riuscire nell'intento -- выполнить поставленную перед собой задачу riuscire a fare qc -- добиться <достичь> чего-л Х riuscito un portento -- получилось изумительно mi pare che riesca -- мне кажется, что (дело) выгорит <получится> 2) fam становиться, делаться; оказываться riuscire evidente -- становиться очевидным ciò mi riesce nuovo -- это для меня ново mi riesce simpatico -- он мне приятен 3) доходить (до + G); достигать (+ G) riuscire a pareggiare sport -- добиться равного счета, сравнять счет, сыграть вничью cosa vuol riuscire con questo? fam -- чего он хочет этим добиться, чего ему надо? 4) опять уходить <выходить> Х entrato e poi Х riuscito subito -- он вошел и вскоре опять вышел 5) (su, in qc) выходить наружу; вести( куда-л) l'uscio riesce sulgiardino -- дверь выходит в сад -
77 rubare
rubare vt 1) воровать, красть; грабить rubare a man salva -- красть без зазрения совести, воровать без всякого стеснения rubare lo stipendio -- незаслуженно получать зарплату rubare nel gioco -- нечестно играть (напр в карты) 2) обворовывать, обкрадывать rubare sul peso -- обвешивать rubare nella misura -- обмеривать rubare sul conto -- обсчитывать rubare sulla spesa -- обманывать( хозяйку) на покупках (о прислуге) 3) отнимать rubare il tempo a qd -- отнимать время у кого-л rubare il sonno a qd -- не давать спать кому-л rubare al sonno -- недосыпать, работать по ночам posso rubarti un minuto? fam -- могу я оторвать тебя на минуту? Х un ragazzo tanto simpatico che tutte le ragazze se lo rubano fam -- (это) до того симпатичный парень, что все девушки из-за него дерутся a rubare poco si va in galera, a rubare tanto si fa carriera prov -- что сходит с рук ворам, за то воришек бьют -
78 inchiostro
inchiòstro ḿ чернила inchiostro simpatico — симпатические чернила inchiostro indelebile — несмываемые чернила inchiostro stilografico — чернила для авторучек inchiostro di china — тушь inchiostro da stampa — типографская краска opera d'inchiostro — литературное произведение versare fiumi d'inchiostro fig — пролить реки <потоки> чернил buttare vial'inchiostro — зря чернила переводить¤ di buon inchiostro а) ( обычно с гл scrivere) откровенно, резко, не стесняясь в выражениях б) ( обычно с гл raccomandare) горячо, охотно, от всей души sapered'inchiostro — отдавать чернилами, быть взятым под расписку <в долг, в кредит> il suo inchiostro non corre fam — ему нельзя доверять -
79 riuscire
riuscire* vi 1) удаваться, получаться, выходить; иметь успех; преуспевать riuscire in qc — успешно выполнить что-л, успешно заняться чем- л riuscire vittorioso — выйти победителем riuscire bene — удаться; хорошо кончиться, удачно обернуться ( разг) riuscire male — не удаться; сорваться la torta è riuscita — торт удался riesce bene in matematica — ему легко даётся математика riuscire nell'intento — выполнить поставленную перед собой задачу riuscire a fare qc — добиться <достичь> чего-л è riuscito un portento — получилось изумительно mi pare che riesca — мне кажется, что (дело) выгорит <получится> 2) fam становиться, делаться; оказываться riuscire evidente — становиться очевидным ciò mi riesce nuovo — это для меня ново mi riesce simpatico — он мне приятен 3) доходить (до + G); достигать (+ G) riuscire a pareggiare sport — добиться равного счёта, сравнять счёт, сыграть вничью cosa vuol riuscire con questo? fam — чего он хочет этим добиться, чего ему надо? 4) опять уходить <выходить> è entrato e poi è riuscito subito — он вошёл и вскоре опять вышел 5) (su, in qc) выходить наружу; вести ( куда-л) l'uscio riesce sulgiardino — дверь выходит в сад -
80 rubare
rubare vt 1) воровать, красть; грабить rubare a man salva — красть без зазрения совести, воровать без всякого стеснения rubare lo stipendio — незаслуженно получать зарплату rubare nel gioco — нечестно играть ( напр в карты) 2) обворовывать, обкрадывать rubare sul peso — обвешивать rubare nella misura — обмеривать rubare sul conto — обсчитывать rubare sulla spesa — обманывать( хозяйку) на покупках (о прислуге) 3) отнимать rubare il tempo a qd — отнимать время у кого-л rubare il sonno a qd — не давать спать кому-л rubare al sonno — недосыпать, работать по ночам posso rubarti un minuto? fam — могу я оторвать тебя на минуту? è un ragazzo tanto simpatico che tutte le ragazze se lo rubano fam — (это) до того симпатичный парень, что все девушки из-за него дерутся
См. также в других словарях:
simpático — adj. anat. Parte del sistema nervioso autónomo o vegetativo que, junto al parasimpático, regula la vida vegetativa. Es el responsable de acelerar la actividad de órganos como las vísceras y los vasos sanguíneos. Se opone a parasimpático. ⊆… … Diccionario médico
simpatico (1) — {{hw}}{{simpatico (1)}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Che desta simpatia: essere simpatico a qlcu. | (est.) Divertente, gradevole, piacevole: compagnia simpatica; SIN. Amabile; CONTR. Antipatico. 2 Inchiostro –s, che non lascia traccia sulla carta … Enciclopedia di italiano
simpático — simpático, ca adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que causa o inspira simpatía o agrado: Tuviste un simpático gesto conmigo. Este profesor no siempre está así de simpático. Eva es una chica muy simpática, me cae muy bien. Sinónimo:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
simpatico — 1864, from Sp. simpatico sympathetic, from simpatia sympathy, or from It. simpatico, from simpatia, both ultimately from L. sympathia (see SYMPATHY (Cf. sympathy)) … Etymology dictionary
simpatico — [sim pät′i kō΄, simpat′i kō] adj. [< It simpatico or Sp simpático, both ult. < L sympathia, SYMPATHY + icus, IC] that gets along well with or goes well with another or others; compatible or congenial … English World dictionary
Simpatico — est un film franco américain de Matthew Warchus réalisé en 1999. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Box office … Wikipédia en Français
simpático — simpático, ca 1. adj. Que inspira simpatía. 2. Anat. Se dice de una de las dos partes del sistema neurovegetativo, cuyos centros radican en las regiones torácica y lumbar de la médula espinal y cuya acción es antagonista del sistema parasimpático … Diccionario de la lengua española
simpatico — elem. simpat(o) . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
simpatico — /sim patiko/ [der. di simpatia ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. [che ispira simpatia: una persona s. ] ▶◀ gradevole, piacevole. ◀▶ antipatico, spiacevole. ↑ insopportabile, odioso. 2. (estens.) a. [che fa ridere: una gag s. ] ▶◀ brillante, divertente,… … Enciclopedia Italiana
simpático — simpático, ca adjetivo y sustantivo gracioso, agradable, cordial, extrovertido. ≠ antipático, desagradable. * * * Sinónimos: ■ atractivo … Diccionario de sinónimos y antónimos
simpático — adj. 1. Relativo à simpatia ou que a revela. 2. Que inspira simpatia. 3. Agradável. 4. [Fisiologia] Que depende da simpatia. 5. tinta simpática: líquido incolor que se enegrece quando é submetido à ação de certos agentes … Dicionário da Língua Portuguesa