-
1 sabueso
m tbperro sabueso — (соба́ка-) ище́йка
-
2 sabueso
-
3 sabueso
сущ.1) общ. легавый, ищейка (тж. перен.), сыщик2) прост. (сыщик, доносчик) легавый -
4 sabueso
-
5 olfato de sabueso
сущ.общ. собачий нюх -
6 perro sabueso
сущ.общ. собака-ищейка -
7 легавый
1) прил. sabuesoлега́вая соба́ка — perro m perdiguero, perdiguero m -
8 perro
1. m1) собака; пёсperro braco (de ajeo, de engarro, perdiguero) — охотничья собака, натасканная на куропатокperro bucero ( rastrero, sabueso) — собака-ищейкаperro (gran) danés — датский догperro lebrel ( lebrero) — охотничья собака, натасканная на зайцевperro de Alaska, perro malamute — ездовая собака2) бран. пёс, собака3) настойчивый ( упорный) человек4) надувательство, обманdar perro muerto a uno — надуть (облапошить) кого-либо5) ущерб, убытки (в договоре и т.п.)7) Кол. вялость, сонливость8) тех. защёлка, собачка2. adj2) настойчивый, упорный- todo junto, como al perro los palos••perro culpero Ам. — лисица ( разновидность)perro chico разг. — мелкая монета (= 5 сентимо)perro guión — вожак сворыperro mudo Куба — енот американскийa espeta perros loc. adv. разг. — нежданно-негаданноa nado de perro loc. adv. Кол., Экв. — ловко, умелоcomo perro con cencerro( con cuerno, con maza, con vejiga) loc. adv. — как ошпаренный (выскочить, выбежать)como perros y gatos loc. adv. разг. — как кошка с собакойatar los perros con longaniza ирон. — купаться в роскоши; загребать деньги лопатой; ≈ денег куры не клюютdar perro a uno разг. — водить за нос кого-либоdarse la del perro П.-Р. — наедаться до отвалаdecirle a uno hasta perro muerto П.-Р. — обругать последними словами кого-либоestar como perro en cancha de bochas Арг., estar como perro en barrio ajeno Мекс. — быть (чувствовать себя) не в своей тарелкеestar como perro con tramojo Мекс. — привлекать всеобщее вниманиеhacer perro muerto Бол., Перу — не заплатить, бесплатно попользоватьсяmorir como un perro — умереть как собакаtratar a uno como a un perro — обращаться с кем-либо как с собакойa otro perro con ese hueso разг. — расскажи(те) это моей бабушке!; перемени(те) пластинкуno quiero perro con cencerro ≈≈ хватит с меня неприятностейperro que lame manteca mete la lengua en taparadas Вен.; el perro que come huevo, si no lo come, lo huele Куба, Мекс., П.-Р. погов. ≈≈ горбатого могила исправитa la mala hora no ladra el perro П.-Р. посл. ≈≈ свинье не до поросят, коли её палят; копать колодец, когда жажда в горлеa perro flaco todo son pulgas посл. ≈≈ на бедного Макара все шишки валятся -
9 ищейка
ж.sabueso m (тж. перен.) -
10 нюх
-
11 собака
ж.1) perro mдворо́вая соба́ка — perro de corralохо́тничья соба́ка — perro de caza, perro braco (perdiguero)ко́мнатная соба́ка — perro falderoпоро́дистая соба́ка — perro de casta (con pedigrí)полице́йская соба́ка — perro de policíaсвязна́я соба́ка — perro estafetaжить как ко́шка с соба́кой разг. — vivir como perros y gatos2) перен. бран. perro m3) информ. arroba f••ни одна́ соба́ка прост. — ni piante ni mamante, ni los perrosкак соба́ка — muchísimo, tremendamenteуста́л как соба́ка — estoy molido (derrengado)проголода́лся как соба́ка — tengo hambre caninaс соба́ками не сы́щешь — ni con perros lo encuentrasвот где соба́ка зары́та — ahí está el quid de la cuestión(как) соба́ка на се́не — (como) el perro del hortelano( que ni come la berza ni la deja comer al amo)умере́ть как соба́ка — morir como un perroобраща́ться как с соба́кой с ке́м-либо — tratar a alguien como a un perroкак соба́к нере́заных разг. неодобр. — a porrillo, de sobra, hasta los topes; en montónкак соба́ке пя́тая нога́ прост. неодобр. — no servir (valer) para nada; como a un santo un par de pistolas; como los perros en misaчерная соба́ка, бе́лая соба́ка - все один пес — los mismos perros, con diferentes collaresбро́сить как соба́ку — dejar como a un perroон на э́том соба́ку съел — es perro viejo en la materiaве́шать соба́к на кого́-либо — colgar el San Benito a otro; cargar con el muerto a otroсоба́ке соба́чья смерть погов. — a tal vida tal muerteсоба́ка ла́ет - ве́тер но́сит погов. — el perro ladra y la caravana pasaдве соба́ки деру́тся, тре́тья не пристава́й погов. — entre dos muelas cordales nunca pongas tus pulgares -
12 собачий
прил.соба́чья конура́ — perrera f••соба́чья жизнь — vida de perros, vida perraсоба́чий хо́лод — frío que pela, frío de perrosсоба́чий нюх прост. — olfato de sabueso -
13 perro bucero
сущ.общ. собака-ищейка (rastrero, sabueso) -
14 perro
1. m1) собака; пёсperro albarraniego (ganadero, mastín, ovejero, pastor, pastoral) — овчарка ( стерегущая скот)
perro braco (de ajeo, de engarro, perdiguero) — охотничья собака, натасканная на куропаток
perro bucero (rastrero, sabueso) — собака-ищейка
perro faldero (blanchete уст.) — комнатная собачка, болонка
perro esquimal (siberiano) — северная ездовая собака; эскимосская собака
perro lebrel (lebrero) — охотничья собака, натасканная на зайцев
perro raposero (jateo, zorrero) — такса
perro de Alaska, perro malamute — ездовая собака
perro estafeta — военно-служебная собака, собака связи
2) бран. пёс, собака4) надувательство, обман5) ущерб, убытки (в договоре и т.п.)7) Кол. вялость, сонливость8) тех. защёлка, собачка2. adj1) разг. скверный, паршивый; несладкий, собачий2) настойчивый, упорный••perro culpero Ам. — лисица ( разновидность)
perro chico разг. — мелкая монета (= 5 сентимо)
perro grifón зоол. — грифон
perro mudo Куба — енот американский
perro muerto Куба — скучная болтовня, трескотня
perro viejo — стреляный воробей, тёртый калач
perro de agua Мекс. — нутрия
Perros de Caza астр. — Гончие Псы ( созвездие)
a espeta perros loc. adv. разг. — нежданно-негаданно
a nado de perro loc. adv. Кол., Экв. — ловко, умело
como perro con cencerro (con cuerno, con maza, con vejiga) loc. adv. — как ошпаренный (выскочить, выбежать)
como perros y gatos loc. adv. разг. — как кошка с собакой
atar los perros con longaniza ирон. — купаться в роскоши; загребать деньги лопатой; ≈ денег куры не клюют
darse a perros разг. — беситься, рвать и метать
echar a perros — разбазаривать, переводить; швырять
estar como perro en cancha de bochas Арг., estar como perro en barrio ajeno Мекс. — быть (чувствовать себя) не в своей тарелке
hacer perro muerto Бол., Перу — не заплатить, бесплатно попользоваться
a otro perro con ese hueso разг. — расскажи(те) это моей бабушке!; перемени(те) пластинку
no quiero perro con cencerro ≈≈ хватит с меня неприятностей
perro que lame manteca mete la lengua en taparadas Вен.; el perro que come huevo, si no lo come, lo huele Куба, Мекс., П.-Р. погов. ≈≈ горбатого могила исправит
a la mala hora no ladra el perro П.-Р. посл. ≈≈ свинье не до поросят, коли её палят; копать колодец, когда жажда в горле
a perro flaco todo son pulgas посл. ≈≈ на бедного Макара все шишки валятся
См. также в других словарях:
Sabueso — Saltar a navegación, búsqueda Sabuesos son perros con una gran capacidad olfativa, de gran variedad de tamaño y colores, suelen cazar en grupo, llamados rehalas o jaurías. Tras encontrar el rastro de la presa empiezan a perseguirla mientras van… … Wikipedia Español
sabueso — sabueso, sa adjetivo,sustantivo masculino 1. (macho y hembra) [Perro podenco] de mayor tamaño que el común. perro sabueso. sustantivo masculino,f. 1. Uso/registro: coloquial. Persona que tiene especial habilidad pa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sabueso — (Del b. lat. segusĭus [canis]). 1. m. Pesquisidor, que sabe indagar, que olfatea, descubre, sigue o averigua los hechos. 2. perro sabueso … Diccionario de la lengua española
sabueso — (Del bajo lat. segusius.) ► adjetivo/ sustantivo 1 ZOOLOGÍA Se aplica a un tipo de perro de olfato muy fino: ■ los cazadores salieron al alba con la jauría de sabuesos. ► sustantivo 2 Persona que es hábil para investigar o descubrir cosas: ■… … Enciclopedia Universal
sabueso — detective; policía; persona apta para encontrar cosas o personas; cf. tira, rati, perro sabueso; ojo, llegaron los sabuesos; escondan la yerba , es buen sabueso el Ricardo; pídele que encuentre a alguien y siempre lo encuentra … Diccionario de chileno actual
sabueso — {{#}}{{LM S34760}}{{〓}} {{SynS35626}} {{[}}sabueso{{]}}, {{[}}sabuesa{{]}} ‹sa·bue·so, sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un perro,{{♀}} de la raza que se caracteriza por tener cabeza grande, piel con numerosos pliegues, pelaje… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sabueso — s. policía, detective. ❙ «El sabueso volvió a la carga y preguntó a Óscar León:» Pedro Casals, Disparando cocaína. ❘ DRAE: «m. fig. Pesquisidor, persona que sabe indagar, que olfatea, descubre, sigue o averigua los hechos» … Diccionario del Argot "El Sohez"
Sabueso Español — Saltar a navegación, búsqueda Sabueso Español [[Imagen: Este sabueso de mediano tamaño, de fácil adiestramiento y buena predisposición al trabajo. Manso, guardián, temperamental y dueño de un poderoso olfato, este perr … Wikipedia Español
Sabueso Español — (Spanischer Laufhund) FCI Standard Nr. 204 Gruppe 6: Laufhunde … Deutsch Wikipedia
Sabueso alemán — Saltar a navegación, búsqueda SABUESO DE SANGRE DE BAVIERA TALLA: 50 cm el macho y 45 la hembra como máximo. Perros utilizados casi exclusivamente para búsqueda de caza mayor herida. ESTÁNDAR ASPECTO GENERAL Perro de tamaño mediano, más bien… … Wikipedia Español
sabueso — sustantivo masculino pesquisidor, detective, investigador. * * * Sinónimos: ■ perro, can, podenco, dogo ■ detective, policía, investigador, indagador, inspector … Diccionario de sinónimos y antónimos