-
21 опускать перпендикуляр
vDictionnaire russe-français universel > опускать перпендикуляр
-
22 опускать руки вниз
v -
23 опускаться
1) см. опуститься* * *v1) gener. dégringoler la pente, dégénérer, plier, rebaisser, rétrograder, se dégrader, se démoraliser, se rabattre, se ravaler, déchoir, retomber (после подъёма), s'affaisser, s'avilir, s'encanailler, céder, descendre, décliner, redescendre, s'abaisser, se rabaisser2) med. prolaber (об органе)3) liter. s'avachir, s'encrasser4) eng. baisser5) metal. enfoncer6) simpl. s'en aller en brioche -
24 опустить перпендикуляр
vgener. abaisser une perpendiculaireDictionnaire russe-français universel > опустить перпендикуляр
-
25 опустить штангу
vsports. abaisser la barre -
26 осадить
I воен.assiéger vt; investir vtII1) ( заставить податься назад) faire reculer vt; acculer vt ( лошадь)осади́ наза́д! — arrière!
2) перен., разг.осади́ть кого́-либо — remettre qn à sa place; rabattre le caquet de qn ( fam)
он суме́л его́ осади́ть — il a su lui rabattre le caquet
IIIосади́ть наха́ла — remettre l'insolent à sa place
1) ( заставить опуститься)осади́ть те́сто — abaisser la pâte
2) хим. précipiter vt* * *v1) gener. donner sur les ongles à (qn) (кого-л.), renvoyer (qn) dans ses buts (кого-л.), mettre à sa place2) colloq. remiser -
27 оседать
см. осесть* * *v1) gener. céder, plier, s'abaisser, se rasseoir (о жидкости), travailler (о каменной кладке), fléchir, s'affaisser, farder (о стене)2) eng. farder (напр. о стене), farder (о стене, сооружении)3) chem. se précipiter4) construct. farder (о сооружении), s'enfoncer, se tasser (напр. о здании)5) gastron. retomber (о взбитых белках)6) metal. enfoncer -
28 ослаблять
см. ослабить* * *v1) gener. amollir, apaiser, assourdir (звуки, тона, боль), baisser, calmer (гнев, боль и т.п.), desserrer, diminuer (силу, тон, краски), débander, débiliser, lâcher (туго натянутое), modérer, ralentir, user, abâtardir, amenuiser, attiédir, atténuer, corriger, abaisser, affaiblir, affaisser, amoindrir, amortir, débiliter, détendre (напряжённость, напряжение), relaxer, relâcher2) navy. larguer3) med. émousser4) obs. mitiger, mollir5) liter. diluer, fondre, relâcher (дисциплину и т.п.), émasculer, distendre, flétrir7) construct. (ûàíàò) relâcher, assourdir (напр. цвет)8) politics. casser -
29 падать
1) tomber vi (ê.)па́дать на́взничь — tomber à la renverse
па́дать от уста́лости — tomber de fatigue
па́дать на зе́млю — tomber par terre; tomber à terre ( с высоты)
пульс па́дает — le pouls faiblit
баро́метр па́дает — le baromètre baisse
настрое́ние па́дает — l'humeur s'assombrit
3) ( о скоте) crever vi; périr vi4) (выпадать - о волосах, зубах) tomber vi (ê.)5) ( ложиться) tomber vi (ê.); se projeter (tt) (тк. о тени); retomber vi (ê.), incomber vi (об ответственности, обязанности); se porter, peser vi (тк. о подозрениях)па́дать на до́лю кого́-либо — échoir à qn
6) ( об ударении)ударе́ние па́дает на пе́рвый слог — l'accent frappe la première syllabe
••па́дать ду́хом — perdre courage, se laisser aller
па́дать в о́бморок — s'évanouir
мате́рия хорошо́ па́дает — le tissu tombe ( или retombe) bien
* * *v1) gener. être en baisse, baisser, descendre, diminuer (о силе, температуре и т.п.), faire un plat, fléchir (о ценах), retomber, retomber (на кого-л.), s'égrener (о звуках), se relâcher, succomber, tomber (о жидкостях), atterrir (Heureusement, l'enfant a atterri sur le toit d'une voiture.), choir, goutter (о капле), s'affaisser, filer (о звёздах), piquer, porter (sur), se projeter (о тени, свете), tomber2) colloq. chuter (о цене, количестве), dégringoler, valser3) obs. trébucher4) eng. s' abaisser, plonger5) construct. se rabaisser -
30 перпендикуляр
м. геом.опусти́ть перпендикуля́р — abaisser une perpendiculaire
восста́вить перпендикуля́р — élever une perpendiculaire
* * *n1) gener. perpendiculaire2) mech.eng. ligne perpendiculaire -
31 повесить ниже картину
vgener. abaisser le tableauDictionnaire russe-français universel > повесить ниже картину
-
32 понижаться
1) см. понизиться* * *v1) gener. être en baisse, être en régression, descendre, rétrograder, se rabaisser, décliner (1,5 % de la dose, cette valeur décline rapidement à moins de 0,1 % après 24 heures.), décroître, fléchir, baisser2) eng. s' abaisser, tomber3) construct. s'abattre -
33 понизить голос
vgener. abaisser la voix, mettre sourdine, rabaisser la voix -
34 раскатать тесто
-
35 смягчать наказание
vlaw. abaisser peine, commuer -
36 снести цифру
vmath. abaisser un chiffre -
37 снижать себестоимость добычи
Dictionnaire russe-français universel > снижать себестоимость добычи
-
38 снижать стоимость
vcommer. abaisser le coût -
39 снижаться
-
40 снизить
См. также в других словарях:
abaisser — [ abese ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de 1. a et baisser I ♦ 1 ♦ Faire descendre à un niveau plus bas. ⇒ baisser. Abaisser une vitre. Abaisser une manette. (On ne dit pas abaisser, mais amener les voiles.) Géom. Abaisser une… … Encyclopédie Universelle
abaisser — ABAISSER. v. a. Faire aller en bas. Abaisser un store. Abaisser une lanterne. f♛/b] Il signifie quelquefois, Diminuer de la hauteur. Abaisser une muraille. Abaisser une table. On dit, Abaisser la voix, abaisser le ton de la voix, pour dire,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Abaisser — ist der Küchenfachbegriff für das Auswellen eines Teiges. Oft wird der Begriff auch eingedeutscht („abaissieren“) verwendet. Abaissieren wird oft irrtümlich als das Auslegen eines Bleches mit Teig verwendet. Kategorie: Kochen … Deutsch Wikipedia
Abaisser ses cartes, son jeu — ● Abaisser ses cartes, son jeu déposer ses cartes, face visible, sur la table … Encyclopédie Universelle
Abaisser une perpendiculaire — ● Abaisser une perpendiculaire tracer une perpendiculaire à une droite passant par un point extérieur à cette droite … Encyclopédie Universelle
Abaisser une pâte — ● Abaisser une pâte l amincir en l étendant au rouleau … Encyclopédie Universelle
abaisser — Abaisser, cerchez Abbaisser … Thresor de la langue françoyse
abaisser — (a bè sé ; quelques uns disent a bé sé. Ai prend le son è ou ê, quand la syllabe qui suit est muette : il a bè se ra ou a bê se ra) v. a. 1° Rendre moins haut, faire descendre. Abaisser un terrain. Il faut abaisser ce mur d un mètre. Abaisser… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ABAISSER — v. a. Faire aller en bas, faire descendre. Abaisser un store. Abaisser une lanterne. Abaissez votre chapeau sur vos yeux. Abaissez vos regards sur cette plaine. En termes de Chirur., Abaisser la cataracte, Faire descendre le cristallin devenu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ABAISSER — v. tr. Faire descendre, diminuer la hauteur. Abaisser un store. Le terrain s’abaisse insensiblement à mesure qu’on avance vers la mer. Le soleil s’abaissait sur l’horizon. Abaissez vos regards sur cette plaine. Abaisser une muraille. Abaisser le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
abaisser — vt. , baisser, tirer /// pousser abaisser vers le bas : ABÉSSÎ (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004, Villards Thônes), abâchér (Ste Foy), abassî (St Paul Cha.), abâssî (Massongy, Saxel.002), abéché (Bozel) ; C. ind. prés. triyon bâ <(ils)… … Dictionnaire Français-Savoyard