-
1 riconquistare
riconquistare vt вновь завоевывать, отвоевывать riconquistare la fiducia degli elettori -- вновь завоевать <обрести> доверие избирателей riconquistare le comuni simpatie -- вновь завоевать всеобщие симпатии riconquistarsi вновь завоевать себе <для себя> riconquistarsi una posizione -- вновь завоевать себе положение -
2 riconquistare
riconquistare vt вновь завоёвывать, отвоёвывать riconquistare la fiducia degli elettori — вновь завоевать <обрести> доверие избирателей riconquistare le comuni simpatie — вновь завоевать всеобщие симпатии riconquistarsi вновь завоевать себе <для себя> riconquistarsi una posizione — вновь завоевать себе положение -
3 riconquistare
vtвновь завоёвывать, отвоёвыватьriconquistare la fiducia degli elettori — вновь завоевать / обрести доверие избирателейSyn: -
4 riconquistare
1) отвоевать, вернуть2) вернуть, вновь завоевать ( нечто утраченное)* * *гл.общ. вновь завоёвывать, вновь приобретать, возвращать, отвоёвывать, восстанавливать (независимость, уважение и т.п.) -
5 riconquistare
v.t. (anche fig.)отвоёвывать, возвращать себеfaceva di tutto per riconquistare la loro fiducia — он делал всё, чтобы вернуть себе их доверие
-
6 отбить
сов.1) В ( отразить) respingere vt, ribattere vt, rintuzzare vtотбить мяч рукой — respingere la palla con la manoотбить атаку — respingere l'assaltoотбить мяч от ворот — liberare vi (a); allontanare la palla2) В (вернуть себе с боем) riconquistare vt, riprendere vtотбить город — riconquistare la cittàотбить невесту —soffiare жарг. > la fidanzata di qd 7) В ( воздействовать ударами) battere vt, pestare vt -
7 отвоевать
сов. - отвоевать, несов. - отвоёвывать1) + В riconquistare vt, riprendere vtотвоевать свою землю у врага — liberare la propria terra dal nemico2) перен. riconquistare vt, riguadagnare vt, (ri) acquistare vt, aggiudicarsiотвоевать пахотные земли у болот — ricostruire gli arativi bonificando le paludiотвоевать очки спорт. — guadagnare punti3) ( о войне)4) разг. ( кончить воевать)я свое отвоевал — io la mia guerra l'ho finita; io ho chiuso con la guerra• -
8 riacquistare
vt1) снова приобретать / получать; вновь обретать2) навёрстыватьriacquistare il tempo perduto — наверстать потерянное времяriacquistare le posizioni — отвоевать позиции (также перен.)•Syn:riacquistare, riavere, ricuperare, riottenere, riconseguire, riconquistare, riprendere, riguadagnareAnt: -
9 ricuperare
(- upero) vt1) получать обратно; возвращать ( потерянное); возмещать ( убытки)ricuperare il tempo perduto — наверстать время / срокиricuperare una partita — сыграть пропущенный / перенесённый матчricuperare i diritti — восстановить / вновь( при) обрести праваricuperare la vista — вернуть зрениеricuperare la salute / le forze — восстановить здоровье / силыricuperare i sensi — прийти в себя3) тех., хим. рекуперировать; регенерировать; утилизировать4) мор. подниматьricuperare una nave — поднять затонувшее судно; снимать( судно) с мелиricuperare la catena — выбирать якорную цепь•Syn:recuperare, r(i)acquistare, riconquistare, riavere, ripigliare, riprendere, riguadagnare, raggiungere, riottenere; riscattare, redimere, salvareAnt: -
10 riprendere
1. непр.; vt1) снова брать, брать обратноriprendere al lavoro — снова принять / взять на работуriprendere marito / moglie — снова выйти замуж / женитьсяriprendere il proprio posto — вернуться на своё местоriprendere il territorio occupato — освободить оккупированную территориюriprendere il denaro prestato — получить обратно долг3) возобновлять, продолжатьriprendere il discorso — продолжить речьriprendere il corso — возобновить чтение лекцийriprendere il servizio — вновь поступить на службуriprendere le maglie (scappate) — поднять петли ( при вязании)riprendere le forze — собраться с силамиriprendere i sensi — прийти в себяriprendere la via — вновь пуститься в путьriprendere il passo — пойти в ногу5) кфт. снимать; фотографироватьriprendere esterni / interni — вести натурные / павильонные съёмки6) напоминать; быть похожим2. непр.; vi (a)1) оправляться; возвращаться к жизни, оживатьil fuoco ha ripreso — огонь разгорелся•Syn:ripigliare, riacchiappare, riacquistare; riaccettare, ricuperare; rioccupare, riconquistare, ritrovare; ricominciare, tornare da capo; correggere, rimproverare; riacquistare forzaAnt: -
11 освободить
сов.1) В ( сделать свободным - о человеке) liberare vt, rendere libero; affrancare vt; rimettere in libertà, rilasciare ( арестованного)освободить от рабства — liberare / affrancare книжн. / emancipare dalla schiavitù книжн. возвыш.освободить место для прохода — liberare (lo spazio per) il passaggioосвободить полку от книг — liberare il palchetto dai libriосвободить квартиру (выехать из нее) — liberare / lascar libero l'appartamentoосвободить время для отдыха — lasciare / dedicare del tempo al riposo3) ( изгнать захватчиков) liberare vt, riconquistare vt4) ( избавить от В) liberare vt, disimpegnare vt; esentare vtосвободить от налогов — esentare dalle tasseосвободить от забот — disimpegnare vt dispensare vt da impegni; liberare da preoccupazioniосвободить от экзаменов — dispensare dagli esamiосвободить от занимаемой должности — sollevare dall'incarico6) ( опорожнить) svuotare vt, liberare vt разг. -
12 -R50
(3) после зрелого размышления, взвесив все обстоятельства:Ilde... — Quelle grosse mani mi accarezzeranno, mi spoglie- ranno, mi frugheranno! Ed io non mi ribellerò, lo lascerò fare... Io lascerò fare... Tutto a ragion veduta (C.G. Viola, «Il romanzo dei giovani poveri»).
Ильда. — Эти грубые руки будут меня ласкать, раздевать, обнимать. И я не буду сопротивляться. Я покорюсь, покорюсь... С полным сознанием того, что я делаю.Giolitti, più a ragion veduta, parlava del «parecchio», che senza colpo ferire e senza danno, si poteva ottenere, dagli Imperi Centrali (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)
Видимо, по зрелом размышлении, Джолитти говорил о «некоторых уступках», которые Италия могла бы получить от центральных держав без участия в войне и без какого- либо ущерба для себя.Irrompendo nella sala, mi sarei precluso definitivamente ogni possibilità sia di sapere la verità, sia di riconquistare Emilia. Dovevo invece, mi dissi, agire a ragion veduta... (A. Moravia, «Il disprezzo»).
Войдя неожиданно в гостиную, я окончательно лишу себя возможности узнать правду, и вновь вернуть себе Эмилию. Нет, сказал я себе, я должен действовать, взвесив все обстоятельства.
См. также в других словарях:
riconquistare — v. tr. [der. di conquistare, col pref. ri ]. 1. [conquistare di nuovo un luogo e sim.: r. il regno ] ▶◀ riappropriarsi (di), riprendere, rioccupare, riottenere. ◀▶ riperdere. 2. (fig.) [conquistare di nuovo un valore e sim.: r. la stima dei… … Enciclopedia Italiana
riconquistare — ri·con·qui·stà·re v.tr. AU 1. ridurre in proprio dominio ciò che si era precedentemente perduto: riconquistare una città, un territorio Sinonimi: riassoggettare. Contrari: riperdere. 2. estens., riacquistare con fatica: riconquistare la pace, la… … Dizionario italiano
riconquistare — {{hw}}{{riconquistare}}{{/hw}}v. tr. Conquistare di nuovo combattendo: riconquistare un territorio | Ricuperare ciò che era stato perduto: riconquistare la fiducia degli amici … Enciclopedia di italiano
riconquistare — v. tr. 1. riprendere, rioccupare, ripigliarsi 2. recuperare, riacquistare, riprendere, riottenere, riavere, riguadagnare □ ritrovare CONTR. perdere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
perdere — pèr·de·re v.tr. e intr. (io pèrdo) FO 1a. v.tr., cessare di possedere, smarrire: perdere l ombrello, il portafoglio, gli occhiali Sinonimi: dimenticare, lasciare, smarrire. Contrari: reperire, rintracciare, 1trovare, recuperare, ritrovare. 1b.… … Dizionario italiano
recuperare — re·cu·pe·rà·re v.tr. (io recùpero) AU 1a. riottenere una cosa perduta, rubata e sim., tornarne in possesso: recuperare la refurtiva, recuperare una somma di denaro, recuperare il capitale investito Sinonimi: riavere, riprendere. Contrari: perdere … Dizionario italiano
riconquista — ri·con·quì·sta s.f. 1. CO il riconquistare e il suo risultato: la riconquista di un territorio, la riconquista della libertà 2. TS stor. solo sing., anche con iniz. maiusc., il complesso delle guerre combattute dagli spagnoli dopo la conquista… … Dizionario italiano
riguadagnare — ri·gua·da·gnà·re v.tr. CO 1. guadagnare di nuovo, spec. ciò che si era perso: riguadagnare i soldi spesi, riguadagnare la fiducia di qcn. | riguadagnare qcn., riconquistarlo Sinonimi: riacquistare, riconquistare, riguadagnarsi. Contrari: perdere … Dizionario italiano
riconquista — s.f. [der. di riconquistare ]. 1. [azione di riconquistare un luogo: la r. di un territorio perduto ] ▶◀ riappropriazione, rioccupazione, ripresa. ‖ riscossa. ◀▶ perdita. 2. (fig.) [azione di riappropriarsi di un valore e sim.: la r. della… … Enciclopedia Italiana
Democratic Party (Italy) leadership election, 2007 — The 2007 Democratic Party leadership election was held on 14 October 2007 in order to elect the first leader of the Democratic Party, the largest political party in Italy at the time. The election was conducted as an open primary, with all… … Wikipedia
Sara Penzo — Sara Penzo Spielerinformationen Geburtstag 16. Dezember 1989 Geburtsort Chioggia, Italien Größe 175 cm Position Tor … Deutsch Wikipedia