Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

retrecherìa

  • 1 вкрадчивость

    ж.
    insinuación f, engatusamiento m
    * * *
    n
    1) gener. engatusamiento, insinuación, zalama, zalamelé, zalamerìa
    2) colloq. retrecherìa
    3) Hondur. saconerìa

    Diccionario universal ruso-español > вкрадчивость

  • 2 лесть

    лесть
    flato.
    * * *
    ж.
    halago m, lisonja f

    то́нкая, гру́бая лесть — halago fino, ordinario

    * * *
    ж.
    halago m, lisonja f

    то́нкая, гру́бая лесть — halago fino, ordinario

    * * *
    n
    1) gener. adulación, engatusamiento, garatusa, lagoterìa, lisonja, zalama, zalamelé, zalamerìa, caroca, gitanada, gitanerìa, halago, incensación, incienso, insinuación, lamedor, marrullerìa, marrullo, maturranga, monada, zanguanga
    2) colloq. arrumaco, ciquiricata, gaterìa, retrecherìa, ronce, roncerìa, dingolondango
    3) Hondur. saconerìa

    Diccionario universal ruso-español > лесть

  • 3 притворство

    с.
    fingimiento m, simulacíon f; afectación f ( показное проявление)
    * * *
    с.
    fingimiento m, simulacíon f; afectación f ( показное проявление)
    * * *
    n
    1) gener. afectación (показное проявление), artificio, disfraz, palabrerìa, rebozo, simulacìon, soflama, zanguanga, deshecha, dolo, ficción, fingimiento, taimerìa
    2) colloq. gatatumba, gaterìa, retrecherìa
    3) law. simulación
    4) simpl. paripé
    5) Chil. camastra

    Diccionario universal ruso-español > притворство

  • 4 скряжничество

    с. разг.
    cicatería f, roñería f, tacañería f
    * * *
    n
    1) gener. cicaterìa, mezquindad, roñerìa, tabarrera, tacañerìa
    2) colloq. retrecherìa
    3) amer. pirquinerìa

    Diccionario universal ruso-español > скряжничество

  • 5 скупость

    ж.
    2) ( скудность) pobreza f, escasez f
    3) ( немногословие) parquedad f (en palabras, etc.)
    * * *
    ж.
    2) ( скудность) pobreza f, escasez f
    3) ( немногословие) parquedad f (en palabras, etc.)
    * * *
    n
    1) gener. (ñåìñîãîñëîâèå) parquedad (en palabras, etc.), (ñêóäñîñáü) pobreza, avaricia, escasez, pechicaterìa, roñerìa, tacañerìa, mezquindad, miseria, tiñerìa
    2) colloq. retrecherìa

    Diccionario universal ruso-español > скупость

  • 6 уловка

    уло́вка
    artifiko;
    ruzaĵo (хитрость).
    * * *
    ж.
    efugio m, subterfugio m; astucia f, artería f, rodeo m ( хитрость)

    уло́вки — argumentos capciosos; abogaderas f pl (Ю. Ам.)

    прибега́ть к ра́зным уло́вкам — recurrir a diferentes subterfugios

    * * *
    ж.
    efugio m, subterfugio m; astucia f, artería f, rodeo m ( хитрость)

    уло́вки — argumentos capciosos; abogaderas f pl (Ю. Ам.)

    прибега́ть к ра́зным уло́вкам — recurrir a diferentes subterfugios

    * * *
    n
    1) gener. argucia, arte, arterìa, astucia, buscapié, efugio, guadramaña, manganeta, manganilla, puño, ramilla, regate, rodeo (хитрость), socaliña, socarrónerìa, subterfugio, tacañerìa, trampantojo, tranquilla, trecha, treta, finta, tergiversación, trampa, triquiñuela
    2) colloq. retrecherìa
    3) law. chicana, embuste, embusterìa, engaco, falsedad, falsìa, picardìa, tramperìa
    4) econ. evasión
    5) Chil. alitranca

    Diccionario universal ruso-español > уловка

  • 7 хитрость

    хи́тр||ость
    1. ruzo, ruzeco, ruzaĵo;
    2. (приём, уловка) ruzaĵo, artifiko;
    пойти́ на \хитрость uzi ruzaĵojn;
    \хитростьый ruza;
    sagaca (проницательный).
    * * *
    ж.
    1) astucia f, ardid m; picardía f ( лукавство); malicia f ( коварство)
    2) (уловка, хитрый приём) artificio m, treta f, artimaña f

    вое́нная хи́трость — estratagema f

    пусти́ться на хи́трости — usar de artimañas (de astucias)

    3) разг. ( изобретательность) ingeniosidad f
    4) разг. (трудность, сложность) dificultad f; enredo m, enigma m ( загадка)

    вот в чём хи́трость — ahí está el busilis

    ••

    не велика́ (не больша́я) хи́трость + неопр. — es cosa fácil, es cosa de juego, es coser y cantar

    * * *
    ж.
    1) astucia f, ardid m; picardía f ( лукавство); malicia f ( коварство)
    2) (уловка, хитрый приём) artificio m, treta f, artimaña f

    вое́нная хи́трость — estratagema f

    пусти́ться на хи́трости — usar de artimañas (de astucias)

    3) разг. ( изобретательность) ingeniosidad f
    4) разг. (трудность, сложность) dificultad f; enredo m, enigma m ( загадка)

    вот в чём хи́трость — ahí está el busilis

    ••

    не велика́ (не больша́я) хи́трость + неопр. — es cosa fácil, es cosa de juego, es coser y cantar

    * * *
    n
    1) gener. ardid, argucia, arterìa, artificio, artimaña, carambola, engañifa, fingimiento, finta, guadramaña, magaña, malicia (коварство), manganeta, manganilla, morisqueta, picardìa (лукавство), raposerìa, ratimago, socaliña, socarrónerìa, solapa, sutileza, sutilidad, trampa, trecha, trepa, triquiñuela, zorrerìa, arte, astucia, camàndula, candonga, carlanca, carnada, fullerìa, gatada, hàbilidad, marrullerìa, marrullo, martingala, matrerìa, maturranga, maula, màcula, roña, sacaliña, sorna, tacañerìa, taimerìa, tienta, traspasación, traspasamiento, traspaso, treta, tunanterìa, lilaila
    2) colloq. (изобретательность) ingeniosidad, (трудность, сложность) dificultad, cancamusa, enigma (загадка), enredo, listeza, retrecherìa, zangamanga, agachada, alicantina, gatazo, zancadilla, zapatazo
    3) amer. agalla
    4) law. chicana, engaco, tramperìa
    5) mexic. tràcala
    6) Col. morrisqueta
    7) Chil. camastra, saperìa, trancantrulla, alitranca

    Diccionario universal ruso-español > хитрость

См. также в других словарях:

  • retrechería — f. coloq. Artificio disimulado y mañoso para eludir la confesión de la verdad o el cumplimiento de lo debido …   Diccionario de la lengua española

  • retrechería — ► sustantivo femenino coloquial Maña para eludir un deber o la confesión de la verdad. * * * retrechería 1 (inf.) f. *Habilidad o *picardía con que se elude decir o hacer algo. 2 Cualidad de retrechero. 3 Acción propia de una persona retrechera… …   Enciclopedia Universal

  • retrechería — sustantivo femenino coloquial excusa*, pretexto, rebozo, socapa, socolor, efugio. * * * Sinónimos: ■ picardía, zalamería, artificio, maña …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • excusa — sustantivo femenino disculpa*, exculpación, pretexto, rebozo, socapa, socolor, retrechería (coloquial), efugio*, evasiva, subterfugio, coartada, justificación* …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • disimular — (Del lat. dissimulare.) ► verbo transitivo 1 Ocultar con astucia intenciones, acciones, cosas, cualidades o defectos: ■ no ha sabido disimular su error. SINÓNIMO encubrir 2 Simular una persona que no se entera de algo que se dice o sucede en su… …   Enciclopedia Universal

  • rebozo — ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Modo de llevar la capa u otra prenda de vestir, cubriendo la parte inferior del rostro. 2 INDUMENTARIA Y MODA Mantilla corta usada por las mujeres para cubrirse la parte inferior del rostro. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • rodeo — ► sustantivo masculino 1 Acción de rodear: ■ el juego consiste en dar rodeos alrededor de unas sillas. SINÓNIMO giro vuelta 2 Camino más largo o desvío del camino directo: ■ dio un rodeo para despistar a sus perseguidores; al equivocarse de… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»