-
1 дребезжать
-
2 скрежетать
-
3 скрипеть
скрипе́тьknari;grinci (о зубах).* * *несов.1) crujir vi, chirriar vi, rechinar viскрипе́ть зуба́ми — rechinar los dientes
дверь скрипи́т — la puerta rechina (chirria)
колёса скрипя́т — las ruedas chirrian
2) разг. шутл. tirar vi, ir tirando••скрипе́ть как нема́занное колесо́ ( не ладиться) — marchar (andar) a repelones
* * *несов.1) crujir vi, chirriar vi, rechinar viскрипе́ть зуба́ми — rechinar los dientes
дверь скрипи́т — la puerta rechina (chirria)
колёса скрипя́т — las ruedas chirrian
2) разг. шутл. tirar vi, ir tirando••скрипе́ть как нема́занное колесо́ ( не ладиться) — marchar (andar) a repelones
* * *v1) gener. cantar (о колёсах, металлических частях), cencerrear (о дверных петлях и т.п.), chirriar, crujir, rechinar2) colloq. ir tirando, tirar -
4 заскрежетать
заскрежета́тьсм. скрежета́ть.* * *(1 ед. заскрежещу́) сов.заскрежета́ть зуба́ми — comenzar a rechinar los dientes
* * *vgener. comenzar a rechinar -
5 лязгать
ля́зга||тьон \лязгатьет зуба́ми li dentoklakas.* * *несов.* * *несов.* * *vgener. castañetear (зубами), rechinar -
6 проскрипеть
сов.1) (вин. п.) rechinar vi, haber rechinado, decir con voz rechinante2) разг. ( прожить) ir tirando, pasar vi, vegetar vi* * *сов.1) (вин. п.) rechinar vi, haber rechinado, decir con voz rechinante2) разг. ( прожить) ir tirando, pasar vi, vegetar vi* * *v1) gener. decir con voz rechinante, haber rechinado, rechinar2) colloq. (ïðî¿èáü) ir tirando, pasar, vegetar -
7 стукнуть
сов., вин. п.1) asestar un golpe, pegar vtсту́кнуть кулако́м по́ столу — dar un puñetazo en la mesa
2) (в дверь, в окно и т.п.) llamar vi (a la puerta, a la ventana, etc.)3) ( издать стук) hacer ruido, rechinar viсту́кнула кали́тка — la puertecilla rechinó
4) разг. ( наступить - о времени) llegar viему́ сту́кнуло пятьдеся́т лет — le cayeron los cincuenta, tiene cincuenta años cumplidos
5) прост. dar el chivatazo* * *сов., вин. п.1) asestar un golpe, pegar vtсту́кнуть кулако́м по́ столу — dar un puñetazo en la mesa
2) (в дверь, в окно и т.п.) llamar vi (a la puerta, a la ventana, etc.)3) ( издать стук) hacer ruido, rechinar viсту́кнула кали́тка — la puertecilla rechinó
4) разг. ( наступить - о времени) llegar viему́ сту́кнуло пятьдеся́т лет — le cayeron los cincuenta, tiene cincuenta años cumplidos
5) прост. dar el chivatazo* * *v1) gener. (â äâåðü, â îêñî è á. ï.) llamar (a la puerta, a la ventana, etc.), (èçäàáü ñáóê) hacer ruido, asestar un golpe, pegar, rechinar2) colloq. (наступить - о времени) llegar3) simpl. dar el chivatazo -
8 трещать
трещ||а́ть1. kraki;ĉirpi, grinci (о кузнечиках);2. (болтать) разг. babil(aĉ)i;♦ у меня́ голова́ \трещатьи́т разг. mi havas teruran kapdoloron.* * *несов.1) ( издавать треск) crujir vi, rechinar vi; crepitar vi, chisporrotear vi ( о дровах); chirriar vi (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах)2) ( производить треск) hacer ruido; matraquear vi ( трещоткой)3) разг. ( болтать) charlatanear vi, cotorrear vi••моро́з трещи́т — hace un frío crudo (que pela), se hielan hasta las piedras (los pájaros)
голова́ трещи́т, в голове́ трещи́т разг. — se me parte la cabeza
треща́ть по всем швам разг. — resquebrarse por los cuatro costados, desinflarse
* * *несов.1) ( издавать треск) crujir vi, rechinar vi; crepitar vi, chisporrotear vi ( о дровах); chirriar vi (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах)2) ( производить треск) hacer ruido; matraquear vi ( трещоткой)3) разг. ( болтать) charlatanear vi, cotorrear vi••моро́з трещи́т — hace un frío crudo (que pela), se hielan hasta las piedras (los pájaros)
голова́ трещи́т, в голове́ трещи́т разг. — se me parte la cabeza
треща́ть по всем швам разг. — resquebrarse por los cuatro costados, desinflarse
* * *v1) gener. (ïðîèçâîäèáü áðåñê) hacer ruido, chicharrar, chirriar (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), chisporrotear (о дровах), crepitar, crujir, chascar (о дровах), matraquear (трещоткой), rechinar, restaliar2) colloq. (áîëáàáü) charlatanear, (быть накануне краха) quebrar, cotorrear, trapalear -
9 залязгать
сов.comenzar a rechinar; comenzar a castañetear ( зубами)* * *vgener. comenzar a castañetear (зубами), comenzar a rechinar -
10 захрустеть
-
11 лязгнуть
-
12 провизжать
сов., (вин. п.)chillar vi, dar un chillido, gritar chillando ( визгливо крикнуть); silbar vi (о пулях и т.п.); rechinar vi (заскрежетать - о колёсах и т.п.)* * *vgener. chillar, dar un chillido, gritar chillando (визгливо крикнуть), rechinar (заскрежетать - о колёсах и т. п.), silbar (о пулях и т. п.) -
13 делать с неохотой
v1) gener. (что-л.) regatear, (что-л.) respingar, (что-л.) rezongar2) colloq. (что-л.) rechinar -
14 заскрежетать зубами
v -
15 заскрипеть
заскрипе́тьсм. скрипе́ть.* * *сов.заскрипе́ть зуба́ми — empezar a rechinar los dientes
* * *vgener. comenzar a chirriar (a crujir) -
16 заскрипеть зубами
v -
17 скрежетать зубами
vgener. rechinar los dientes -
18 скрипеть зубами
vgener. crujirle (rechinarle) los dientes (от боли, ярости и т.п.), rechinar los dientes -
19 скрипнуть
-
20 треснуть
тре́снутьkraki;krevi (лопнуть).* * *сов.1) однокр. к трещать2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón••хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía
ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes
не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo
тре́снуть со́ смеху прост. — despepitarse de risa
* * *сов.1) однокр. к трещать2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón••хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía
ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes
не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo
тре́снуть со́ смеху прост. — despepitarse de risa
* * *v1) gener. (издавать треск) crujir, (ëîïñóáü) agrietarse, (ïðîèçâîäèáü áðåñê) hacer ruido, cascarse (о чём-л. бьющемся), chirriar (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), chisporrotear (о дровах), crepitar, henderse (расколоться), matraquear (трещоткой), rajarse, rechinar, saltar (о стекле)2) colloq. (áîëáàáü) charlatanear, (быть накануне краха) quebrar, (óäàðèáü) asestar un golpe, cotorrear, dar un torniscón, zumbar3) liter. (потерпеть крах) quebrar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rechinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rechinar rechinando rechinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rechino rechinas rechina rechinamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rechinar — v. tr. 1. Produzir som agudo. = RANGER 2. Produzir som semelhante ao da gordura gotejando sobre brasas. 3. Queimar (o calor ao sol). 4. Estridular (a cigarra). 5. Silvar, cortando o ar … Dicionário da Língua Portuguesa
rechinar — verbo intransitivo 1. Hacer (una cosa) un ruido desagradable al rozar con otra cosa: La puerta del jardín rechina. verbo transitivo 1. Causar (una persona) que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rechinar — (De re y china1). 1. intr. Dicho de una cosa: Hacer o causar un sonido, comúnmente desapacible, por rozar con otra. Le rechinaban los dientes. 2. Entrar mal o con disgusto en algo que se propone o dice, o hacerlo con repugnancia … Diccionario de la lengua española
rechinar — (Voz onomatopéyica.) ► verbo intransitivo 1 Hacer una cosa un ruido desagradable al rozar con otra: ■ los discos de freno del coche rechinan. SINÓNIMO chirriar 2 Hacer ruido los dientes al rozar los de una mandíbula con los de la otra por frío,… … Enciclopedia Universal
rechinar — v (Se conjuga como amar) 1 intr Sonar en forma aguda y desagradable dos cosas que se frotan entre sí: Rechinó la puerta apolillada , A la tortilladora ya le rechina todo 2 tr Hacer que una cosa produzca este sonido al frotarse con otra: rechinar… … Español en México
rechinar — {{#}}{{LM R33072}}{{〓}} {{ConjR33072}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}rechinar{{]}} ‹re·chi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} producir un sonido desagradable al rozar con otro: • Cuando se pone nervioso, le rechinan los dientes.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rechinar — pop. Sufrir con rabia, desesperación o paciencia// hacer algo a disgusto o con repugnancia … Diccionario Lunfardo
rechinar — intransitivo crujir, chirriar, chillar*. * * * Sinónimos: ■ crujir, chirriar, chillar, rozar … Diccionario de sinónimos y antónimos
rechinar — intr Sonido desapacible por frotación … Diccionario Castellano
rechinar — abundar. Estar muy fuerte una bebida. Tener intensidad algo … Diccionario de Guanacastequismos