Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

prevent

  • 101 Hearing

    subs.
    Sense of hearing: P. and V. κοή, ἡ, P. ἀκρόασις, ἡ; see also Earshot.
    Right of being heard: P. ἀκρόασις, ἡ.
    Give a hearing to all who come forward: P. πᾶσι τοῖς παριοῦσι λόγον διδόναι (Dem. 27).
    Prevent from getting a hearing: P. ἐκκλῄειν λόγου τυγχάνειν (Dem. 349).
    Hard of hearing, adj.: see Deaf.
    Be hard of hearing, v.: P. ἀμβλὺ ἀκούειν (Plat.).
    ——————
    adj.
    Listening to: P. and V. ἐπήκοος (gen., sometimes also dat.) (Plat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hearing

  • 102 Interpose

    v. trans.
    Slip in: Ar. and P. παρεμβάλλειν.
    Put in front: P. and V. προβάλλειν, Ar. and P. προὔχειν (Xen.).
    Arbitrate, absol.: P. βραβεύειν, διαιτᾶν.
    In conversation: P. ὑπολαμβνειν.
    Nothing could have interposed to prevent our being at once engaged in hostilities against the Cardians and Cersobleptes: P. οὐδὲν ἂν ἦν ἐν μέσῳ πολεμεῖν ἡμᾶς πρὸς Καρδιανοὺς ἤδη καὶ Κερσοβλέπτην (Dem. 682).
    Oppose: P. and V. ἀνθίστασθαι; in words: P. and V. ἀντιλέγειν; see Oppose.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Interpose

  • 103 Intervene

    v. intrans.
    Lie between: P. and V. ἐν μέσῳ εἶναι, μεταξὺ εἶναι.
    Before some disaster intervene and overwhelm us: P. πρίν τι ἀνήκεστον διὰ μέσου γενόμενον ἡμᾶς καταλαβεῖν (Thuc. 4, 20).
    Elapse (of time): P. διαγίγνεσθαι, ἐγγίγνεσθαι.
    Arbitrate: P. βραβεύειν, διαιτᾶν.
    Oppose: P. and V. ἀνθίστασθαι; see Oppose.
    Oppose in words: P. and V. ἀντιλέγειν.
    Be an obstacle: P. and V. ἐμποδὼν εἶναι, ἐμποδὼν γίγνεσθαι; see Prevent.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Intervene

  • 104 Prohibit

    v. trans.
    P. and V. οὐκ ἐᾶν, πειπεῖν, Ar. and P. παγορεύειν, Ar. and V. παυδᾶν, V. πεννέπειν; see also Prevent.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prohibit

  • 105 Repudiate

    v. trans.
    Disclaim: P. and V. παξιοῦν (Eur., El. 256).
    Disown: P. and V. πειπεῖν, ναίνεσθαι (Dem. and Plat. but rare P.), V. πεύχεσθαι (Æsch., Eum 608).
    Reject: P. and V. πωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.), διωθεῖσθαι, Ar. and V. ποπτειν.
    Stand aloof from: P. and V. φίστασθαι (gen.), ἐξίστασθαι (gen.).
    Disinherit: P. ἀποκηρύσσειν.
    Deny: P. and V. ἀρνεῖσθαι, παρνεῖσθαι, ἐξαρνεῖσθαι, V. καταρνεῖσθαι.
    Repudiate a debt: P. ἐξαρνεῖσθαι (Plat., Rep. 465C).
    He repudiates the contract he swore to Athenodorus to observe: P. ἃς ὤμοσε πρὸς τὸν Ἀθηνόδωρον συνθήκας ἔξαρνος γίγνεται (Dem. 677).
    Nothing will prevent all contracts from being repudiated: P. οὐδὲν κωλύσει ἅπαντα τὰ συμβόλαια διαλύεσθαι (Dem. 1297).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Repudiate

  • 106 Restrict

    v. trans.
    P. and V. ὁρίζειν; see Limit, Prevent.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Restrict

  • 107 Scaling

    subs.
    To prevent the scaling of our walls: V. ἀμύνειν τειχέων προσαμβάσεις (Eur., Phoen. 744).
    He is planning the scaling of our towers: V. ἐκεῖνος προσβάσεις τεκμαίρεται πύργων (Eur., Phoen. 181).
    Scaling ladder: P. and V. κλῖμαξ, ἡ, or use V. κλμακος προσαμβσεις, κλμακων προσαμβσεις.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scaling

  • 108 Slide

    v. intrans.
    Slip: P. and V. ὀλισθνειν.
    Slide off: Ar. and P. πολισθνειν, Ar. and V. ἐξολισθνειν.
    Let a thing slide: met., P. and V. παριέναι (acc.), μεθιέναι (acc.); see let slip, under slip.
    It is necessary to consider how to prevent your shutting your eyes and letting everything slide still further: P. δεῖ σκοπεῖν ὅπως μὴ προελθόντα ἔτι πορρωτέρω λήσει πάνθʼ ὑμᾶς (Dem. 66).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slide

  • 109 Spread

    subs.
    Increase: P. ἐπίδοσις, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Stretch out: P. and V. τείνειν, ἐκτείνειν.
    Strew: P. and V. στορεννύναι, Ar. and V. στορνύναι.
    Circulate (rumours, etc.): P. and V. διαγγέλλειν, διασπείρειν, Ar. and V. σπείρειν, P. κατασκεδαννύναι.
    Spread reports (absol.): P. διαθροεῖν, λογοποιεῖν.
    Diffuse: P. and V. διασπείρειν, διαδιδόναι, V. ἐνδατεῖσθαι, Ar. and V. σπείρειν.
    Spread (a table, etc.): use Ar. and P. παρατιθέναι.
    Let a rich table be spread for you: V. σοὶ πλουσία τράπεζα κείσθω (Soph., El. 361).
    Spread out: Ar. διαπεταννύναι.
    Stretch out: P. and V. τείνειν, ἐκτείνειν.
    Spread out the hands: V. ναπτύσσειν χέρας.
    Lengthen: P. and V. τείνειν, ἐκτείνειν, μηκνειν; see Prolong.
    Spread over: Ar. and P. καταπεταννναι (τινά τινι), V. περτείνειν (τί τινος).
    Spread under: P. and V. ποστορεννύναι (Xen., also Ar.).
    V. intrans.
    Extend: P. and V. τείνειν.
    To prevent the earth from spreading far: P. ὅπως μὴ διαχέοιτο ἐπὶ πολύ τὸ χῶμα (Thuc. 2, 75).
    to the upper city: P. ὕστερον δὲ καὶ εἰς τὴν ἄνω πόλιν ἀφίκετο (Thuc. 2, 48).
    Spread (of rumours, etc.): P. and V. διέρχεσθαι. V. ἐπέρχεσθαι.
    Increase: Ar. and P. ἐπιδιδόναι.
    Spread among (of rumours, etc.): P. and V. διέρχεσθαι (acc.), V. διήκειν (acc.).
    Spread over ( of disease): P. ἐπινέμεσθαι (acc.) (Thuc. 2, 54).
    Spread round: P. περιτείνεσθαι.
    ——————
    adj.
    Of a bed: V. στρωτός.
    Ill-spread: V. κακόστρωτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Spread

  • 110 Stifle

    v. trans.
    Choke: Ar. and P. πνγειν, ποπνγειν.
    Check: P. and V. κατέχειν.
    Put down: P. and V. παύειν, Ar. and P. καταλύειν.
    Prevent: P. and V. κωλειν.
    Put to rest: P. and V. κοιμίζειν (Plat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stifle

  • 111 Stop

    v. trans.
    Put an end to: P. and V. παύειν, ναπαύειν, ποπαύειν (Plat. but rare P.), Ar. and P. καταπαύειν.
    Prevent: P. and V. κωλειν, ἐπικωλειν, εἴργειν, πείργειν, ἐξείργειν, Ar. and P. κατακωλύειν, διακωλύειν, P. ἀποκωλύειν, V. κατείργειν.
    Check: P. and V. ἐπέχειν, κατέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν, ἐξερύκειν, ἐρητειν.
    Interrupt: Ar. and P. διαλύειν; interrupt.
    Cease from: P. and V. παύεσθαι (gen.), ναπαύεσθαι (gen.), νιέναι (acc. or gen.); see cease from.
    Delay: P. and V. ναβάλλεσθαι; see Delay.
    Stop the clock: P. ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ (Lys. 166).
    Stop ( a person's) mouth: P. ἐμφράσσειν στόμα, Ar. ἐπιβειν στόμα; see Close.
    V. intrans.
    Cease: P. and V. παύεσθαι, ναπαύεσθαι, λήγειν (Plat.), ἐπέχειν (Dem. 1108), ἐκλείπειν, V. ἐκλιμπνειν, ἐκλήγειν, P. ἀπολήγειν (Plat.); see Cease.
    Halt: P. ἐφίστασθαι, P. and V. ἵστασθαι.
    Rest, remain: P. and V. μένειν; see Remain.
    Take rest: P. and V. ναπαύεσθαι, P. διαπαύεσθαι (Plat.).
    Lodge: Ar. and P. καταλειν, P. κατγεσθαι.
    Stop up ( a hole): Ar. βειν, ἐμβύειν, ἐπιβειν, πακτοῦν.
    Block up: P. and V. φράσσειν, κλῄειν, συγκλῄειν, ποκλῄειν, P. ἐμφράσσειν, ἀποφράσσειν, Ar. and P. κατακλῄειν.
    ——————
    interj.
    P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, σχές.
    ——————
    subs.
    Cessation: P. and V. παῦλα, ἡ, νπαυλα, ἡ, διλυσις, ἡ, P. ἀνάπαυσις, ἡ.
    Delay: P. and V. μονή, ἡ, τριβή, ἡ, διατριβή, ἡ, P. ἐπιμονή, ἡ; see Delay.
    Halt: P. ἐπίστασις, ἡ (Xen.), ἐπίσχεσις, ἡ.
    Obstacle: P. κώλυμα, τό; see Obstacle.
    Put a stop to: use stop, v.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stop

См. также в других словарях:

  • prevent — 1 Prevent, anticipate, forestall can mean to be or get ahead of or to deal with beforehand, with reference especially to a thing s due time or to its actual occurrence or to the action of another. Prevent implies frustration (as of an intention… …   New Dictionary of Synonyms

  • prevent — When prevent is followed by an object + verbal noun, the usual construction now is (for example) prevent him going or prevent him from going, rather than prevent his going, which (though considered formally more correct by some) is falling out of …   Modern English usage

  • PReVENT — is a European automotive industry activity co funded by the European Commission to contribute to road safety by developing and demonstrating preventive safety applications and technologies. Preventive and active safety applications help drivers… …   Wikipedia

  • Prevent — Pre*vent , v. t. [imp. & p. p. {Prevented}; p. pr. & vb. n. {Preventing}.] [L. praevenire, praeventum; prae before + venire to come. See {Come}.] 1. To go before; to precede; hence, to go before as a guide; to direct. [Obs.] [1913 Webster] We… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prevent — I verb arrest, avert, avoid, baffle, balk, bar, block, check, checkmate, circumvent, contest, counter, counteract, countercheck, cut off, debar, defeat, deflect, delay, detain, deter, discourage, estop, fend off, foil, forbid, foreclose,… …   Law dictionary

  • prevent — pre‧vent [prɪˈvent] verb [transitive] to stop something happening, or someone doing something: • government regulators working to prevent fraud prevent somebody/​something (from) doing something • The region s huge economic problems will prevent… …   Financial and business terms

  • prevent — [prē vent′, privent′] vt. [ME preventen < L praeventus, pp. of praevenire, to anticipate < prae , before (see PRE ) + venire, to COME] 1. Obs. a) to act in anticipation of (an event or a fixed time) b) to anticipate (a need, objection,… …   English World dictionary

  • Prevent — Pre*vent , v. i. To come before the usual time. [Obs.] [1913 Webster] Strawberries . . . will prevent and come early. Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prevent — (v.) early 15c., to act in anticipation of, from L. praeventus, pp. of praevenire come before, anticipate, hinder, in L.L. also to prevent, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + venire to come (see VENUE (Cf. venue)). Originally literal; sense… …   Etymology dictionary

  • prevent — [v] keep from happening or continuing anticipate, arrest, avert, avoid, baffle, balk, bar, block, check, chill*, cool, cork, counter, counteract, dam, debar, defend against, foil, forbid, forestall, forfend, frustrate, halt, hamper, head off,… …   New thesaurus

  • prevent — ► VERB 1) keep from happening or arising. 2) stop (someone) from doing something. ● prevention is better than cure Cf. ↑prevention is better than cure DERIVATIVES preventable adjective prevention …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»