Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

prerogative

  • 1 praerogātīvus

        praerogātīvus adj.    [prae-rogo, to ask first], voting first, asked before others: centuria, which cast the first vote in the comitia (originally the century of the equites, afterwards that which obtained the right by lot).—Hence, as subst f. (sc. centuria), the prerogative century: praerogativam maiores omen iustorum comitiorum esse voluerunt: sors praerogativae, L.: Calvum praerogativae tribunum militum creant, i. e. the equites, L.: omen praerogativae, i. e. in the choice of the century that voted first: praerogativam referre, to report the vote of the prerogative century.—A previous choice, preliminary election: militaris, L.: comitiorum militarium, L.— A sure sign, token, prognostic, omen: voluntatis suae.
    * * *
    praerogativa, praerogativum ADJ
    asked before others (for vote, opinion, etc.)

    Latin-English dictionary > praerogātīvus

  • 2 praerogativus

    I.
    Adj.:

    centuria praerogativa,

    Cic. Planc. 20, 49; cf. Fest. p. 249 Müll.; Becker, Antiq. II. 3, p. 3 sq., and the authorities there cited; Mommsen, Die Röm. Tribus, p. 64 sq.—More freq.,
    II.
    Subst.: praerŏgā-tīva, ae, f. (sc. tribus or centuria). Lit., the tribe or century to which it fell, by lot, to vote first in the Comitia, Cic. Div. 1, 45, 103:

    praerogativa Veturia juniorum (because it was double, juniorum and seniorum),

    Liv. 26, 22, 2; cf.:

    cum sors praerogativae Aniensi juniorum exisset,

    id. 24, 7 fin.; cf. id. 26, 22, 2:

    Q. Fabium et praerogativae et primo vocatae omnes centuriae consulem dicebant, i. e. the centuriae equitum who, in that ancient time, voted first,

    id. 10, 22, 1; cf.: praerogativae sunt tribus, quae primae suffragium ferunt ante jure vocatas. Mos enim fuerat, quo facilius in comitiis concordia populi firmaretur, bina omnia de iisdem candidatis comitia fieri: quorum tribus primae praerogativae dicebantur, quod primae rogarentur, quos vellent consules fieri, secundae jure vocatae, quod in his, sequente populo, ut saepe contigit, praerogativarum voluntatem, jure omnia complerentur, Ascon. ap. Cic. Verr. 1, 9, 26.—Collect. of the same; praerogativa, with plur.:

    praerogativa tribunum militum non petentem creant,

    Liv. 5, 18, 1.—In plur.:

    praerogativae of two comitia,

    Cic. Verr. 1, 9, 26: omen praerogativae, i. e. the choice of the century that voted first, which was regarded as an omen, id. Mur. 18, 38; cf.:

    praerogativam etiam majores omen justorum comitiorum esse voluerunt,

    id. Div. 1, 45, 103:

    praerogativam referre, said of the herald who informed the magistrate holding the comitia of the choice of the century that voted first,

    id. ib. 2, 35, 74;

    also praerogativam renuntiare,

    id. Phil. 2, 33, 82.—Because the other tribes or centuries readily followed the praerogativa; hence, transf.
    B.
    A previous choice or election:

    militaris,

    Liv. 21, 3, 1:

    comitiorum militarium,

    id. 3, 51, 8:

    equitum,

    id. 28, 9 fin.
    2.
    A sure sign, token, pregnostie, omen: quod si triumphi praerogativam putas supplicationem, Cato ap. Cic. Fam. 15, 5, 2:

    voluntatis suae,

    Cic. Verr. 1, 9, 26:

    fecunditatis in feminis,

    Plin. 7, 16, 14, § 67.—
    3.
    Preference, privilege, prerogative:

    decoris in gemmis,

    Plin. 37, 9, 46, § 129:

    magni enim faciunt provinciales, servari sibi consuetudinem istam, et hujusmodi praerogativas,

    Dig. 1, 16, 4; cf. ib. 26, 7, 11:

    vetus illa imperatoriae domūs praerogativa,

    Eum. Pan. ad Constant. 2; Ambros. in Psa. 43, 13; 118, Serm. 2, 14 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > praerogativus

  • 3 agō

        agō ēgī, āctus (old inf pass. agier), ere    [1 AG-], to put in motion, move, lead, drive, tend, conduct: bos Romam acta, L.: capellas, V.: pecus visere montīs, H.: ante se Thyum, N.: in exsilium, L.: Iris nubibus acta, borne on, V.: alqm in crucem, to crucify: Illum aget Fama, will carry, H.: quo hinc te agis? whither are you going? T.: se primus agebat, strode in front, V.: capellas potum, V.—Prov.: agas asellum, i. e. if you can't afford an ox, drive an ass. — Pass., to go, march: quo multitudo agebatur, L.: citius agi vellet agmen, march on quicker, L.: raptim agmine acto, L.— Esp., to drive away, carry off, steal, rob, plunder: pecoris praedas, S.; freq. with ferre, to rob, plunder: ferre agere plebem plebisque res, L.: res sociorum ferri agique vidit, L.—To chase, pursue, hunt: apros, V.: cervum, V. — Fig.: dum haec crimina agam ostiatim, track out from house to house: ceteros ruerem, agerem, T.: palantīs Troas, V.—To move, press, push forward, advance, bring up: multa undique portari atque agi, Cs.: vineis ad oppidum actis, pushed forward, Cs.: moles, Cu.: cloaca maxima sub terram agenda, to be carried under ground, L.: cuniculos ad aerarium, drive: per glaebas radicibus actis, O.: pluma in cutem radices egerit, struck deep root, O.: vera gloria radices agit: tellus Fissa agit rimas, opens in fissures, O.: in litus navīs, beached, L.: navem, to steer, H.: currūs, to drive, O.: per agmen limitem ferro, V.: vias, make way, V.: (sol) amicum Tempus agens, bringing the welcome hour (of sunset), H.—To throw out, stir up: spumas ore, V.: spumas in ore: se laetus ad auras Palmes agit, shoots up into the air, V.—Animam agere, to expire: nam et agere animam et efflare dicimus; cf. et gestum et animam ageres, i. e. exert yourself in gesturing and risk your life. — Fig., to lead, direct, guide: (poëmata), animum auditoris, H.— To move, impel, excite, urge, prompt, induce, rouse, drive: quae te Mens agit in facinus? O.: ad illa te, H.: eum praecipitem: viros spe praedae diversos agit, leads astray, S.: bonitas, quae nullis casibus agitur, N.: quemcunque inscitia veri Caecum agit, blinds, H.: quibus actus fatis, V.: seu te discus agit, occupies, H.: nos exquirere terras, V.: desertas quaerere terras agimur, V. — To pursue for harm, persecute, disturb, vex, attack, assail: reginam stimulis, V.: agentia verba Lycamben, H.: diris agam vos, H.: quam deus ultor agebat, O.—To pursue, carry on, think, reflect, deliberate, treat, represent, exhibit, exercise, practise, act, perform, deliver, pronounce: nihil, to be idle: omnia per nos, in person: agendi tempus, a time for action: industria in agendo: apud primos agebat, fought in the van, S.: quae continua bella agimus, are busy with, L.: (pes) natus rebus agendis, the metre appropriate to dramatic action, H.: Quid nunc agimus? what shall we do now? T.: quid agam, habeo, i. e. I know what to do, T.: quid agitur? how are you? T.: quid agis, dulcissime rerum? i. e. how are you? H.: vereor, quid agat Ino, what is to become of: quid agis? what do you mean? nihil agis, it is of no use, T.: nihil agis, dolor, quamvis, etc.: cupis abire, sed nihil agis, usque tenebo, you cannot succeed, H.: ubi blanditiis agitur nihil, O.—Esp., hoc or id agere, to give attention to, mind, heed: hocine agis, an non? are you attending? T.: id quod et agunt et moliuntur, their purpose and aim: qui id egerunt, ut gentem conlocarent, etc., aimed at this: sin autem id actum est, ut, etc., if it was their aim: summā vi agendum esse, ut, etc., L.: certiorem eum fecit, id agi, ut pons dissolveretur, it was planned, N.: Hoc age, ne, etc., take care, H.: alias res agis, you are not listening, T.: aliud agens ac nihil eius modi cogitans, bent on other plans: animadverti eum alias res agere, paid no attention: vides, quam alias res agamus, are otherwise occupied: populum aliud nunc agere, i. e. are indifferent.—To perform, do, transact: ne quid negligenter: suum negotium, attend to his own business: neque satis constabat, quid agerent, what they were at, Cs.: agentibus divina humanaque consulibus, busy with auspices and affairs, L.: per litteras agere, quae cogitas, carry on, N.: (bellum) cum feminis, Cu.: conventum, to hold an assize: ad conventūs agendos, to preside at, Cs.: census actus eo anno, taken, L.— Of public transactions, to manage, transact, do, discuss, speak, deliberate: quae (res) inter eos agi coeptae, negotiations begun, Cs.: de condicionibus pacis, treat, L.: quorum de poenā agebatur, L.— Hence, agere cum populo, of magistrates, to address the people on a law or measure (cf. agere ad populum, to propose, bring before the people): cum populo de re p.—Of a speaker or writer, to treat, discuss, narrate: id quod agas, your subject: bella per quartum iam volumen, L.: haec dum agit, during this speech, H.—In law, to plead, prosecute, advocate: lege agito, go to law, T.: causam apud iudices: aliter causam agi, to be argued on other grounds: cum de bonis et de caede agatur, in a cause relating to, etc.: tamquam ex syngraphā agere cum populo, to litigate: ex sponso egit: agere lege in hereditatem, sue for: crimen, to press an accusation: partis lenitatis et misericordiae, to plead the cause of mercy: ii per quos agitur, the counsel: causas, i. e. to practise law: me agente, while I am counsel: ii apud quos agitur, the judges; hence, of a judge: rem agere, to hear: reos, to prosecute, L.: alqm furti, to accuse of theft. —Pass., to be in suit, be in question, be at stake: non capitis eius res agitur, sed pecuniae, T.: aguntur iniuriae sociorum, agitur vis legum.—To represent, act, perform, of an orator: cum dignitate.—Of an actor: fabulam, T.: partīs, to assume a part, T.: Ballionem, the character of: gestum agere in scena, appear as actors: canticum, L. — Fig.: lenem mitemque senatorem, act the part of, L.: noluit hodie agere Roscius: cum egerunt, when they have finished acting: triumphum, to triumph, O.: de classe populi R. triumphum, over, etc.: ex Volscis et ex Etruriā, over, etc., L.: noctu vigilias, keep watch: alta silentia, to be buried in silence, O.: arbitria victoriae, to exercise a conqueror's prerogative, Cu.: paenitentiam, to repent, Cu.: oblivia, to forget, O.: gratias (poet. grates) agere, to give thanks, thank: maximas tibi gratias: alcui gratias quod fecisset, etc., Cs.: grates parenti, O. — Of time, to spend, pass, use, live through: cum dis aevom: securum aevom, H.: dies festos, celebrate: ruri vitam, L.: otia, V.: quartum annum ago et octogesimum, in my eightyfourth year: ver magnus agebat orbis, was experiencing, V.— Pass: mensis agitur hic septimus, postquam, etc., going on seven months since, T.: bene acta vita, well spent: tunc principium anni agebatur, L.: melior pars acta (est) diei, is past, V. — Absol, to live, pass time, be: civitas laeta agere, rejoiced, S.—Meton., to treat, deal, confer, talk with: quae (patria) tecum sic agit, pleads: haec inter se dubiis de rebus, V.: Callias quidam egit cum Cimone, ut, etc., tried to persuade C., N.: agere varie, rogando alternis suadendoque coepit, L.—With bene, praeclare, male, etc., to deal well or ill with, treat or use well or ill: praeclare cum eis: facile est bene agere cum eis.— Pass impers., to go well or ill with one, be well or badly off: intelleget secum esse actum pessime: in quibus praeclare agitur, si, etc., who are well off, if, etc.—Poet.: Tros Tyriusque mihi nullo discrimine agetur, will be treated, V.— Pass, to be at stake, be at hazard, be concerned, be in peril: quasi mea res minor agatur quam tua, T.: in quibus eorum caput agatur: ibi rem frumentariam agi cernentes, L.: si sua res ageretur, if his interests were involved: agitur pars tertia mundi, is at risk, O.: non agitur de vectigalibus, S.—Praegn., to finish, complete, only pass: actā re ad fidem pronius est, after it is done, L.: iucundi acti labores, past: ad impediendam rem actam, an accomplished fact, L.— Prov.: actum, aiunt, ne agas, i. e. don't waste your efforts, T.: acta agimus: Actum est, it is all over, all is lost, T.: iam de Servio actum rati, L.: acta haec res est, is lost, T.: tantā mobilitate sese Numidae agunt, behave, S.: ferocius agunt equites, L.: quod nullo studio agebant, because they were careless, Cs.: cum simulatione agi timoris iubet, Cs.—Imper. as interj, come now, well, up: age, da veniam filio, T.: en age, rumpe moras, V.: agite dum, L.: age porro, tu, cur, etc.? age vero, considerate, etc.: age, age, iam ducat: dabo, good, T.: age, sit ita factum.
    * * *
    agere, egi, actus V
    drive, urge, conduct; spend (time w/cum); thank (w/gratias); deliver (speech)

    Latin-English dictionary > agō

  • 4 datiō

        datiō ōnis, f    [1 DA-], a giving: legum, the prerogative of legislation.—The right to convey, right of alienation, L.
    * * *
    act of giving/assigning/alloting/handing over, transfer; donation/gift; payment

    Latin-English dictionary > datiō

  • 5 inter-calō

        inter-calō āvī, ātus, āre,    to proclaim an insertion in the calendar, insert, intercalate (a prerogative of the pontifices): ut pugnes, ne intercaletur. —To put off, postpone: intercalata poena, L.

    Latin-English dictionary > inter-calō

  • 6 iūs

        iūs iūris (dat. iūre, L.; plur. only nom. and acc.), n    [IV-], that which is binding, right, justice, duty: ius hominum situm est in societate, etc.: obtinere, maintain: de iure alicui respondere, lay down the law: clienti promere iura, H.: qui Romae ius dicit, sits as judge: iura populis dare, V.: publicum, common right, T.: iura communia, equal rights: gentium, universal law: si ab iure gentium sese (populus R.) prohibuerit, the law of nations, S.: civile, civil law: coniugialia, O.: iuris nodos solvere, Iu.: hoc iure molesti Quo fortes, i. e. on the same principle as, etc., H.— Abl adverb., by right, rightfully, with justice, justly: tibi iure irasci, T.: iure ac merito: optimo iure: iusto iure, L.: non agam summo iure tecum, i. e. with the utmost rigor: ‘summum ius, summa iniuria.’—A place where justice is administered, court of justice: in ius ambula, before a magistrate, T.: in ius ire, N.: ad praetorem in ius adire: in ius acres procurrent, H.: raptus in ius ad regem, L.: de controversiis iure disceptare, Cs.: Iura magistratūsque legunt, judges, V.—Justice, justness: causae, L.—Legal right, power, authority, permission, prerogative: omnia Pro meo iure agere, exert my authority in, T.: scio meum ius esse, ut te cogam, I have the right, T.: nullius earum rerum consuli ius est, S.: materiae caedendae, L.: civitatis, citizenship: capiendi, Iu.: testandi, Iu.: patrium, the power of life and death over one's children, L.: (homo) sui iuris, his own master, independent.—An oath: iuris peierati poena, H.

    Latin-English dictionary > iūs

  • 7 praemium

        praemium ī, n    [prae+EM-], an advantage, prerogative, favor, license, privilege: licebat legis praemio, by the special favor of the law: Frontis urbanae praemia, the license of city assurance, H. — A reward, recompense: praemium, haud praedam petit, Enn. ap. C.: ecquid erit praemi, reward: legibus praemia proposita sunt virtutibus: praemia mihi pro industriā data: inlicere, S.: tibi laborum praemia persolvere: proponere, offer, Cs.: consequi, obtain, Cs.: tollere, Iu.: promittens, si sibi praemio foret, se, etc., if he were rewarded, L.: te mea dextera magna inter praemia ducet, i. e. to great exploits, V.: cape praemia facti, reward (i. e. punishment), O.: Veneris, i. e. children, V.— A bribe: Ut ponenda praemia sumas, Iu.— A prize, plunder, prey, booty: ditem hostem pauperis victoris praemium esse, L.: spectat sua praemia raptor, O.: leporem et gruem, Iucunda captat praemia, game, H.: raptae virginitatis, O.
    * * *
    prize, reward; gift; recompense

    Latin-English dictionary > praemium

  • 8 rēx

        rēx rēgis, m    [REG-], an arbitrary ruler, absolute monarch, king: cum penes unum est omnium summa rerum, regem illum vocamus: se inflexit hic rex in dominatum iniustiorem: regem diligere: monumenta regis, H.: Reges in ipsos imperium est Iovis, H.: post exactos reges, L.: clamore orto excitos reges, the royal family, L.: ad Ptolemaeum et Cleopatram reges, legati missi, i. e. king and queen, L.—Poet.: Rex patrem vicit, i. e. public duty overcame paternal love, O.: populum late regem, i. e. supreme, V.—Esp., the king of Persia: In Asiam ad regem militatum abiit, T.: a rege conruptus, N.— A despot, tyrant: qui rex populi R. esse concupiverit (of Caesar).—In the republic, of a priest who performed religious rites which were formerly the king's prerogative: rex sacrorum, high-priest: de rege sacrifico subficiendo contentio, L.—Of a god, esp. of Jupiter, king: omnium deorum et hominum: divom pater atque hominum rex, V.: aquarum, i. e. Neptune, O.: Umbrarum, i. e. Pluto, O.: silentum, O.: infernus rex, V.—Of Æolus, V.—As a title of honor, king, lord, prince, head, chief, leader, master, great man: cum reges tam sint continentes, i. e. Caesar's friends: Rex erat Aeneas nobis, V.: tu regibus alas Eripe, i. e. the queen-bees, V.: rex ipse (privorum) Phanaeus, i. e. the best, V.: Actae non alio rege puertiae, governor, H.: pueri ludentes, ‘rex eris,’ aiunt, H.: gratiam regi referri, i. e. patron, T.: Rex horum, Iu.: sive reges Sive inopes, great men, H.
    * * *

    Latin-English dictionary > rēx

  • 9 spectiō

        spectiō ōnis, f    [SPEC-], the prerogative of observing the auspices: consules (habent) spectionem.

    Latin-English dictionary > spectiō

  • 10 praerogativa

    tribe/centuria which voted first; its verdict; omen; prior right/prerogative

    Latin-English dictionary > praerogativa

  • 11 perduellio

    perdŭellĭo, ōnis, f. [perduellis].
    I.
    Hostile conduct against one's country, treason, whether consisting of an attempt against the state, its institutions, and chief ruler, or of union with a foreign enemy, desertion, etc. (class.):

    qui perduellionis reus est, hostili animo adversus rempublicam vel principem animatus est,

    Dig. 48, 4, 11; Cic. Pis. 2, 4:

    (Clodius) actionem perduellionis intenderat (for causing the execution of the Catilinarians who were Roman citizens),

    id. Mil. 14, 36:

    perduellionis judicium,

    id. Rab. Perd. 3, 10: tum Sempronius, perduellionis se judicare Cn. Fulvio dixit, that he accused Fulvius of high-treason (for allowing himself to be defeated), Liv. 26, 3:

    duumviros, qui Horatio perduellionem judicent, secundum legem facio (for killing his sister, which was regarded as a usurpation of the prerogative of punishment, and hence as a crime against the state),

    Liv. 1, 26:

    diem perduellionis alicui dicere,

    Suet. Caes. 12; cf. Liv. 43, 16; Val. Max. 6, 5, 3.—
    * II.
    Transf., concr., a ( foreign) enemy of one's country, a public enemy; for the usual hostis (censured as a bombastic expression), Auct. Her. 4, 10, 15; cf. Amm. 21, 16, 10.

    Lewis & Short latin dictionary > perduellio

  • 12 praemium

    praemĭum, ii, n. [prae-emo, what one has got before or better than others] (class.).
    I.
    Profit derived from booty, booty ( poet.; cf. praeda; and: avorti praedam ab hostibus. Pen. Heus, ecqua in istac pars inest praemi mihi? Plaut. Men. 1, 2, 26):

    multaque praeterea Laurentis praemia pugnae Aggerat, et longo praedam jubet ordine duci,

    Verg. A. 11, 78 sq.;

    rapta praemia veste ferre,

    Tib. 1, 2, 25; cf. Tac. H. 1, 51:

    ferre ad patrios praemia dira Lares,

    Prop. 2, 23, 67 (3, 28, 22):

    spectat sua praemia raptor,

    Ov. M. 6, 518; 13, 414:

    tam dirae praemia culpae,

    Juv. 8, 119.—Also, game killed, prey, Prop. 3, 11 (4, 12), 46; Hor. Epod. 2, 36; Val. Fl. 8, 253.— Poet.:

    raptae virginitatis,

    Ov. M. 8, 850.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., profit, advantage, prerogative, distinction (class.), Lucr. 3, 899; 956; 5, 5; cf. poet.: Veneris, i. e. children (the Greek dôra Aphroditês), Verg. A. 4, 33:

    absens factus aedilis, continuo praetor: licebat enim celerius legis praemio,

    Cic. Ac. 2, 1, 1.—
    B.
    In partic., reward, recompense (the predom. signif. of the word; syn.: munus, donum): sapiens virtuti honorem praemium, haud praedam petit, Enn. ap. Cic. de Or. 3, 26, 102 (Trag. v. 374 Vahl.): ecquid erit praemi, reward, id. ap. Cic. Sen. 1, 1 (Ann. v. 341 ib.):

    donum et praemium,

    Ter. Eun. 5, 8, 27:

    legibus praemia proposita sunt virtutibus,

    Cic. de Or. 1, 58, 247:

    persuadere alicui magnis praemiis et pollicitationibus,

    Caes. B. G. 3, 18:

    praemiis ad perdiscendum commoveri,

    Cic. de Or. 1, 4, 13:

    praemia alicui dare pro re aliquā,

    id. Mur. 4, 8:

    praemio afficere aliquem,

    to reward, Quint. 3, 6, 42:

    augere, Tac A. 1, 42: inducere,

    Sall. J. 13, 8:

    illicere,

    id. ib. 97, 3:

    invitare,

    Cic. Lig. 4, 12:

    elicere ad faciendum aliquid,

    id. Balb. 16:

    evocare,

    Quint. 1, 1, 20:

    praemium persolvere alicui,

    to give, Cic. Cael. 29, 68:

    reddere alicui pro re aliquā,

    Cat. 64, 157:

    rependere,

    Stat. Th. 9, 50:

    proponere,

    to propose, offer, Caes. B. C. 1, 17: consequi, to obtain, id. B. G. 1, 42; so,

    tollere,

    Juv. 6, 321:

    promittens, si sibi praemio foret, se Arpos proditurum esse,

    if he were rewarded, Liv. 24, 45.—Ironic.: cape praemia facti, reward, for punishment, Ov. M. 8, 503:

    tibi pro scelere, Di... praemia reddant Debita,

    Verg. A. 2, 537.—
    2.
    A bribe:

    ut somno careas ponendaque praemia sumas,

    Juv. 3, 56.—
    C.
    Transf., an act deserving a reward, an exploit, Verg. A. 12, 437.

    Lewis & Short latin dictionary > praemium

  • 13 privilegium

    prīvĭlēgĭum, ii, n. [privus-lex], a bill or law in favor of or against an individual (class.): in privatos homines leges ferri noluerunt;

    id est enim privilegium,

    Cic. Leg. 3, 19, 44; cf. id. Sest. 30, 65; id. Dom. 17, 43:

    de te privilegium tulit,

    id. Par. 4, 32; id. Brut. 23, 89:

    licuit tibi ferre non legem, sed nefarium privilegium,

    id. Dom. 10, 26:

    privilegia irrogare,

    id. ib. 10, 42:

    vim et crudelitatem privilegii publicis litteris consignavit,

    id. Red. in Sen. 11, 29.—
    II.
    In the post-Aug. period, an ordinance in favor of an individual, privilege, prerogative (cf.:

    beneficium, jus praecipuum, immunitas): coloniam habuisse privilegium, et vetustissimum morem, arbitrio suo rempublicam administrare,

    Plin. Ep. 10, 47 (56), 1; Traj. ap. Plin. Ep. 10, 109 (110): quaedam privilegia parentibus data sunt, Sen. Ben. 3, 11, 1:

    privilegio munitus,

    Dig. 38, 17, 2:

    privilegium aetatis,

    Just. 2, 10, 2; Ambros. in Psa. 118, Serm. 13, 15:

    sacerdotum,

    Suet. Aug. 93:

    athletarum,

    id. ib. 45.

    Lewis & Short latin dictionary > privilegium

См. также в других словарях:

  • prérogative — [ prerɔgativ ] n. f. • v. 1235; lat. jurid. prærogativa « (centurie) qui vote la première » ♦ Avantage dû à une fonction, un état. ⇒ honneur, 2. pouvoir, privilège. Les prérogatives des parlementaires. « L antique prérogative féodale qui… …   Encyclopédie Universelle

  • prerogative — I noun advantage, authority, authorization, benefit, charter, claim, droit, due, exclusive privilege, exclusive right, franchise, freedom, grant, inalienable right, legal power, liberty, license, perquisite, power, preference, prior right,… …   Law dictionary

  • Prerogative — Pre*rog a*tive, n. [F. pr[ e]rogative, from L. praerogativa precedence in voting, preference, privilege, fr. praerogativus that is asked before others for his opinion, that votes before or first, fr. praerogare to ask before another; prae before… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prerogative — (n.) special right or privilege granted to someone, c.1400 (in Anglo Latin from late 13c.), from O.Fr. prerogative (14c.), M.L. prerogativa special right, from L. praerogativa prerogative, previous choice or election, originally (with tribus,… …   Etymology dictionary

  • prerogative — Prerogative, et avantage, Praerogatiua. Pour l avoir avec toute puissance et prerogative telle que donner on pouvoit en tel cas, Demus imperium Caesari, eo iure quo qui optimo. Bud …   Thresor de la langue françoyse

  • prerogative — [prē räg′ə tiv, priräg′ə tiv] n. [ME prerogatif < MFr < L praerogativa, called upon to vote first < praerogare, to ask before < prae , before + rogare, to ask: see ROGATION] 1. a prior or exclusive right or privilege, esp. one… …   English World dictionary

  • prerogative — *right, privilege, perquisite, appanage, birthright Analogous words: immunity, *exemption: *claim, title: *freedom, license, liberty …   New Dictionary of Synonyms

  • prerogative — [n] right, privilege advantage, appanage, authority, birthright, choice, claim, droit, due, exemption, immunity, liberty, perquisite, sanction, title; concept 376 Ant. duty, obligation …   New thesaurus

  • prerogative — PREROGATIVE. s. f. Privilege, avantage sur un autre. Cette charge donne de belles prerogatives. cette Eglise a de grandes prerogatives, joüit de beaucoup de prerogatives …   Dictionnaire de l'Académie française

  • prerogative — ► NOUN 1) a right or privilege exclusive to a particular individual or class. 2) (in UK law) the right of the sovereign, theoretically unrestricted but usually delegated to government or the judiciary. ORIGIN Latin praerogativa the verdict of the …   English terms dictionary

  • prérogative — (pré ro ga ti v ) adj. 1°   À Rome, la centurie prérogative, ou, substantivement, la prérogative, la centurie à laquelle on demandait d abord son suffrage dans les comices. 2°   S. f. La primauté attribuée à cette centurie. 3°   Fig. Tout pouvoir …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»