-
1 precipitosamente
precipitosamente avv.2 ( frettolosamente) hastily, precipitately; decidere precipitosamente, to decide hastily (o precipitately); ritornare precipitosamente, to hasten back.* * ** * *[pretʃipitosa'mente]avverbio [partire, scappare] hastily, hurriedly, headlong; [agire, decidere] rashly* * *precipitosamente/pret∫ipitosa'mente/[partire, scappare] hastily, hurriedly, headlong; [agire, decidere] rashly. -
2 precipitosamente
precipitosamente avv. 1. ( in fretta) précipitamment: fuggire precipitosamente fuir précipitamment. 2. ( avventatamente) précipitamment: giudicare precipitosamente juger avec hâte. -
3 precipitosamente
precipitosamenteprecipitosamente [pret∫ipitosa'mente]avverbioungestüm, überstürztDizionario italiano-tedesco > precipitosamente
4 precipitosamente
нареч.общ. поспешно, стремительно5 precipitosamente
• abruptly• brusquely• on the sly• on the square• precipitately• recklessly• thoughtlessly6 precipitosamente
adv.precipitately, abruptly, brusquely, on the spur of the moment.7 precipitosamente
8 precipitosamente
9 entrare precipitosamente
гл.общ. (вбежать) влететьИтальяно-русский универсальный словарь > entrare precipitosamente
10 стремительно
* * *нар.impetuosamente, con irruenzaсобытия развивались стреми́тельно — gli avvenimenti precipitarono
* * *adv1) gener. vorticosamente, a fuggifuggi, a precipfzio, alla dilagata, impetuosamente, precipitatamente, precipitevolmente, precipitosamente, rovinosamente2) jocul. precipitevolissimevolmente (prov. chi troppo in alto sale cade sovente precipitevolissimevolmente; cfr. ingl.: hasty climbers have sudden falls)11 hastily
12 headlong
['hedlɒŋ] 1. 2.to rush headlong into sth. — fig. buttarsi a capofitto in qcs
* * *adjective, adverb1) (moving forwards or downwards, with one's head in front: a headlong dive into the pool of water; He fell headlong into a pool of water.) a testa avanti, a capofitto2) ((done) without thought or delay, often foolishly: a headlong rush; He rushes headlong into disaster.) precipitosamente* * *headlong /ˈhɛdlɒŋ/A avv.1 a testa avanti; a capofitto2 (fig.) precipitosamente; impetuosamente: to rush headlong into st., gettarsi (o lanciarsi) precipitosamente in qc.B a.2 (fig.) precipitoso; impetuoso; avventato● headlong pursuit, inseguimento a perdifiato; (fig.) ricerca a tutti i costi, ricerca incessante: Her headlong pursuit of success ruined her life, la sua ricerca del successo a tutti i costi le ha rovinato la vita.* * *['hedlɒŋ] 1. 2.to rush headlong into sth. — fig. buttarsi a capofitto in qcs
13 влететь
1) ( на крыльях) volare dentro, entrare volando2) ( вбежать) entrare precipitosamente••* * *сов. - влете́ть, несов. - влета́ть1) volar dentro, entrare a / in volo2) разг. (вбежать поспешно куда-л.) correre dentro3) безл. разг. ( достаться - о наказании) essere sgridato / punito / picchiatoвлете́ть в копеечку — см. копеечка
* * *vgener. (ùáåæàòü) entrare precipitosamente, (íà êðûëüàõ) volare dentro, entrare volando14 precipitare
1. v/t throwfig rush2. v/i fall, plunge* * *precipitare v.tr.1 to precipitate, to throw* (headlong), to throw* (down), to fling*, to hurl: lo precipitarono dalla rupe, they threw him headlong (o down) from the cliff2 ( affrettare troppo, fare in gran fretta) to precipitate, to hasten, to hurry: non precipitiamo, let's not be overhasty; non precipitare le tue decisioni, do not rush into a decision (o do not make rash decisions) // pensaci bene, non precipitare ( le cose), think it over, don't rush it (o don't be overhasty)3 (chim.) to precipitate◆ v. intr.1 to fall* (anche fig.); ( di aereo) to crash: l'aeroplano precipitò su una montagna, the plane crashed on a mountain; precipitò nel burrone, he fell into the ravine; i prezzi stanno precipitando, prices are plummeting // precipitare in rovina, to fall into ruin2 (fig.) ( evolvere negativamente) to come* to a head: gli eventi precipitano, events are coming to a head // la situazione sta precipitando, the situation is coming to a head◘ precipitarsi v.rifl.1 to throw* oneself, to fling* oneself, to hurl oneself: precipitare contro il nemico, to throw oneself against the enemy2 ( affrettarsi) to rush, to dash: si precipitò nel salone, he rushed into the hall; si precipitò verso la porta, he dashed to the door.* * *[pretʃipi'tare]1. vt(gettare dall'alto in basso) to hurl down, fling down, (fig : affrettare) to hurry, rushnon precipitiamo le cose — let's not rush o precipitate things
precipitare da una rupe/in un burrone — to fall off a cliff/down a ravine
2) Chim to precipitate3. vip (precipitarsi)(affrettarsi) to rush4. vr (precipitarsi)precipitarsi da, in — to hurl o fling o.s. from, into
* * *[pretʃipi'tare] 1.verbo transitivo1) (affrettare) to hasten [ ritorno]; to precipitate [avvenimenti, rivolta]è meglio non precipitare le cose — it's better not to rush o hasten things
2) chim. to precipitate2.precipitare nella disperazione — fig. to plunge into desperation
2) (peggiorare) [avvenimento, crisi] to come* to a head3) chim. to precipitate3.verbo pronominale precipitarsi1) (gettarsi giù) to throw* oneself, to hurl oneself2) (dirigersi precipitosamente) to rush, to dash-rsi in aiuto di qcn. — to rush to sb.'s aid, to rush to help sb
* * *precipitare/pret∫ipi'tare/ [1]1 (affrettare) to hasten [ ritorno]; to precipitate [avvenimenti, rivolta]; è meglio non precipitare le cose it's better not to rush o hasten things; precipitare una decisione to rush into a decision2 chim. to precipitate(aus. essere)1 (cadere) [oggetto, persona] to fall* (anche fig.); [ aereo] to crash; [prezzi, vendite] to slump; precipitare nella disperazione fig. to plunge into desperation2 (peggiorare) [avvenimento, crisi] to come* to a head3 chim. to precipitateIII precipitarsi verbo pronominale1 (gettarsi giù) to throw* oneself, to hurl oneself2 (dirigersi precipitosamente) to rush, to dash; -rsi in aiuto di qcn. to rush to sb.'s aid, to rush to help sb.15 rotta
f nautical term, civil aviation coursefig ( giusta direzione) straight and narrowcambiare rotta change coursea rotta di collo at breakneck speed* * *rotta1 s.f.1 ( rottura di argine) breach; break: a rotta di collo, ( precipitosamente) headlong; ( di cosa che va male) to rack and ruin: andare a rotta di collo, ( precipitosamente) to go at breakneck speed (o headlong); ( andar male) to go to rack and ruin // essere in rotta con qlcu., to be on bad terms with s.o.2 ( grave sconfitta) rout, retreat: il nemico era in rotta, the enemy was in (full) retreat; mettere in rotta, to put to rout.rotta2 s.f. (mar., aer.) route, course: rotta bussola, compass course; rotta lossodromica, loxodromic course (o rhumb-line); rotta magnetica, magnetic course; linea di rotta, rhumb line; fate rotta verso nord, steer north (-wards); la nave fa rotta verso Napoli, the ship is bound for Naples; la nave fa rotta verso sud, the ship's course is due south; la nave non era sulla sua rotta, the ship was off course; cambiare rotta, to change one's course; tenere una rotta, to hold a course; rotta commerciale, trade route.* * *I ['rotta] sfAer, Naut route, coursefare rotta su o per o verso — to head for o towards
cambiare rotta — (anche), fig to change course
II ['rotta] sfufficiale di rotta — navigator, navigating officer
1)(
fig : rottura) essere in rotta con qn fig — to be on bad terms with sb2)mettere in rotta il nemico — to rout the enemy* * *I ['rotta]sostantivo femminile (sconfitta) rout••a rotta di collo — at breakneck pace, speed
II ['rotta]essere in rotta con qcn. — to be on bad terms o on the outs AE with sb
sostantivo femminile mar. aer. course, routedeviare dalla, andare fuori rotta — to go off course
fare rotta verso o per to be on a course for, to set (a) course for, to head for; tenere o mantenere una rotta — to be on o hold o steer a course
••* * *rotta1/'rotta/sostantivo f.(sconfitta) rout\a rotta di collo at breakneck pace, speed; essere in rotta con qcn. to be on bad terms o on the outs AE with sb.————————rotta2/'rotta/sostantivo f.mar. aer. course, route; deviare dalla, andare fuori rotta to go off course; cambiare rotta to change route; fare rotta verso o per to be on a course for, to set (a) course for, to head for; tenere o mantenere una rotta to be on o hold o steer a course\essere in rotta di collisione to be on a collision course (anche fig.).16 beetle
I ['biːtl]2) aut. colloq. Maggiolino m. (modello della Volkswagen)II ['biːtl]verbo intransitivo colloq.III ['biːtl]to beetle off — scappare via, filarsela
nome mazzuolo m., pestello m.* * *['bi:tl](an insect with four wings.) coleottero* * *beetle (1) /ˈbi:tl/n.3 (fig.) persona miope● (agric.) beetle bank, striscia di terreno verde ai margini di un campo ( che offre un habitat agli insetti; usata in alternativa ai pesticidi) □ ( slang) beetle-crushers, grossi stivali; scarponi; ( anche) piedoni.beetle (2) /ˈbi:tl/n.mazzuolo; mazzuola; martello di legno● (fig.) beetle-brain (o beetle-head), testa di legno; zuccone; idiota.beetle (3) /ˈbi:tl/a.1 prominente; sporgente2 irsuto; ispido● beetle-browed, dalle sopracciglia ispide (o assai folte); (fig.) accigliato.(to) beetle (1) /ˈbi:tl/v. i.1 sporgere; strapiombare● beetling crags, dirupi a strapiombo □ beetling eyebrows, sopracciglia sporgenti e folte.(to) beetle (2) /ˈbi:tl/v. t.mazzolare; battere col mazzuolo.* * *I ['biːtl]2) aut. colloq. Maggiolino m. (modello della Volkswagen)II ['biːtl]verbo intransitivo colloq.III ['biːtl]to beetle off — scappare via, filarsela
nome mazzuolo m., pestello m.17 hurriedly
18 impulsively
19 precipitately
[prɪ'sɪpɪtətlɪ]avverbio form. frettolosamente, precipitosamente* * *precipitately► precipitate (2)* * *[prɪ'sɪpɪtətlɪ]avverbio form. frettolosamente, precipitosamente20 discendere
v.i.i torrenti discendono precipitosamente a valle — горные потоки устремляются вниз, в долину
2) (da) происходить из + gen., быть потомком + gen.СтраницыСм. также в других словарях:
precipitosamente — adv. Precipitadamente. * * * precipitosamente. adv. m. Con precipitación … Enciclopedia Universal
precipitosamente — /pretʃipitosa mente/ avv. [der. di precipitoso, col suff. mente ]. 1. [con precipitazione, a grande velocità: fuggire p. ] ▶◀ a precipizio, di fretta, precipitevolmente, rovinosamente. ↑ all impazzata, a rotta di collo, di gran carriera, in… … Enciclopedia Italiana
precipitosamente — adv. m. Con precipitación … Diccionario de la lengua española
precipitosamente — pre·ci·pi·to·sa·mén·te avv. CO in modo precipitoso, con precipitazione: fuggire precipitosamente | senza la necessaria ponderazione, senza riflettere: decidere precipitosamente Sinonimi: a precipizio, di furia | avventatamente, impulsivamente.… … Dizionario italiano
precipitosamente — avv. 1. frettolosamente, affrettatamente, furiosamente, precipitevolmente, impetuosamente, all impazzata, alla cieca, a rompicollo, a precipizio CONTR. lentamente, adagio, prudentemente 2. (fig.) avventatamente, impulsivamente, sconsideratamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
p'dchìcch — precipitosamente, rovinosamente, irruente, sconsiderato, qualsiasi gesto senza calcolo … Dizionario Materano
pìdchìcch — precipitosamente, rovinosamente, irruente, sconsideratamente … Dizionario Materano
adagio — adagio1 /a dadʒo/ [da ad agio con comodità ]. ■ avv. 1. [senza fretta] ▶◀ comodamente, lentamente, piano. ◀▶ affrettatamente, celermente, di fretta, frettolosamente, in fretta, precipitosamente, presto, rapidamente, velocemente. 2. (fig.) [con… … Enciclopedia Italiana
piano — piano1 [lat. planus di superficie uguale; facile, chiaro, intelligibile ]. ■ agg. 1. a. [che presenta una superficie senza avvallamenti o rilievi: terreno p. ] ▶◀ levigato, liscio, livellato, piatto, regolare, spianato, uniforme. ◀▶ aspro,… … Enciclopedia Italiana
precipitar — (Del lat. praecipitare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Tirar a una persona o una cosa desde un lugar alto: ■ las precipitó desde la terraza; se precipitó el coche por el barranco. REG. PREPOSICIONAL + desde, por SINÓNIMO arrojar despeñar 2… … Enciclopedia Universal
abburattamento — ab·bu·rat·ta·mén·to s.m. 1. BU l abburattare e il suo risultato 2. TS psic. grave alterazione del linguaggio consistente nel pronunciare le parole precipitosamente e in modo errato {{line}} {{/line}} DATA: 1584 … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский