-
1 приземлить
poser vt, forcer vt à atterrir -
2 вмазать
-
3 выстлать
couvrir vtвы́стлать пол изразца́ми — carreler (ll), poser un carrelage
-
4 заминировать
воен.miner vt, poser des mines -
5 насесть
(1 ед. нася́ду) сов.1) ( о людях) sentarse (непр.) ( gran cantidad)2) (о пыли и т.п.) depositarse3) на + вин. п., разг. ( придавить) dejarse caer (en, sobre); echarse encima4) перен. разг. (с просьбами и т.п.) importunar vt, molestar vt; ponerse chinchoso (fastidioso), fastidiar vt* * *1) (осев, скопиться) se déposer (о пыли и т.п.); se poser (о птицах, мухах и т.п.)в ваго́н насе́ло мно́го наро́ду — il est monté beaucoup de monde dans le wagon
3) перен. разг. ( настаивать) forcer la main à qn -
6 настлать
настла́тьkovri;pavimi (вымостить);\настлать пол meti plankon.* * *сов., вин. п., род. п.1) ( разостлать) extender (непр.) vt ( una cantidad)2) (устлать, уложить) colocar (poner) juntoнастла́ть до́ски, брёвна — colocar tablas, maderos
3) (соорудить из брёвен, плит) cubrir (непр.) vtнастла́ть пол — entarimar vt, entablar vt, tillar vt
настла́ть мостову́ю — empedrar vt, adoquinar vt, pavimentar vt
* * *étendre vt ( разостлать); couvrir vt (покрыть - крышу и т.п.)настла́ть пол — poser le plancher; parqueter vt ( паркетом)
настла́ть мостову́ю — paver vt
настла́ть па́лубу — ponter vt
-
7 облепить
облеп||и́ть, \облепитьля́ть1. (покрыть со всех сторон) ĉirkaŭglui, alglui, ĉiuflanke algluiĝi;2. (обклеить) ĉirkaŭglui;tapeti (обоями);3. (окружить) разг. ĉirkaŭi.* * *сов., вин. п.1) ( покрыть со всех сторон) cubrir (непр.) vt ( pegándose alrededor)2) разг. ( обклеить) encolar vt, pegar vt* * *1) ( покрыть со всех сторон) couvrir vt2) ( обклеить) разг. coller vt3) перен. разг. (окружить, густо покрыть) entourer vt; se poser en tas (о мухах и т.п.) -
8 облеплять
облеп||и́ть, \облеплятьля́ть1. (покрыть со всех сторон) ĉirkaŭglui, alglui, ĉiuflanke algluiĝi;2. (обклеить) ĉirkaŭglui;tapeti (обоями);3. (окружить) разг. ĉirkaŭi.* * *несов.см. облепить* * *1) ( покрыть со всех сторон) couvrir vt2) ( обклеить) разг. coller vt3) перен. разг. (окружить, густо покрыть) entourer vt; se poser en tas (о мухах и т.п.) -
9 обусловить
обусло́в||ить, \обусловитьливать1. (оговорить) kondiĉ(ig)i, primencii;2. (быть причиной) elvoki, kaŭzi;\обусловитьливаться esti kondiĉ(ig)ita.* * *сов., вин. п.1) condicionar vt; estipular vt ( оговорить)2) ( быть причиной чего-либо) determinar vt* * *1) conditionner vt; déterminer vt ( быть причиной чего-либо)стара́ние обусло́вило успе́х — le zèle a conditionné le succès
2) ( оговорить) stipuler vtобусло́вить своё уча́стие в рабо́те — poser des conditions à sa participation au travail
-
10 переклеивать
-
11 переклеить
-
12 перелететь
переле||та́ть, \перелететьте́тьtransflugi.* * *сов.1) pasar (atravesar) volando; transvolar (непр.) vtперелете́ть с одного́ ме́ста на друго́е — volar de un lugar a otro
2) разг. ( перепрыгнуть) traspasar saltando* * *voler viперелете́ть че́рез что́-либо — traverser qch
перелете́ть с одного́ ме́ста на друго́е — se déplacer
пти́ца перелете́ла с одного́ де́рева на друго́е — l'oiseau alla se poser sur un autre arbre
-
13 постлать
постла́тьsterni;\постлать посте́ль aranĝi la liton.* * *сов., вин. п.extender (непр.) vt ( разостлать); poner (непр.) vt ( положить)постла́ть посте́ль — hacer la cama
* * *étendre vt ( разостлать); mettre vt, poser vt ( положить)постла́ть посте́ль — faire le lit
-
14 приравнять
прира́вн||ивать, \приравнятья́тьegaligi.* * *сов., вин. п.(к кому-либо, к чему-либо) igualar vt (a), equiparar vt (a), poner a un mismo nivel; asimilar vt (a) ( уподобить)* * *assimiler vt à; mettre vt au même niveau; mettre assur le même piedприра́вня́ть к нулю́ — annuler vt
прира́вня́ть x к a + b — poser x égale a + b
-
15 спроста
нареч. разг.1) ( простодушно) simplemente, ingenuamente2) ( без умысла) sin intención, sin malicia* * *разг.sans raison; sans malice ( без задней мысли)спроста́ зада́ть неподходя́щий вопро́с — poser une question déplacée sans malice
-
16 ступить
ступи́ть(ek)paŝi;\ступить шаг fari paŝon.* * *сов.1) dar un paso; pisar vt ( стать ногой)ступи́ть шаг (два ша́га) — dar un paso (dos pasos)
ступи́ть че́рез поро́г — atravesar el umbral
ступи́ть на зе́млю — posar la planta (del pie) sobre la tierra, poner los pies sobre la tierra; pisar tierra
без него́ он ша́гу ступи́ть не мо́жет перен. — no puede dar un paso sin él
2) разг. (на ногу и т.п.) apoyarse ( andando), hincar vt ( el pie), afirmar vt ( el pie), pisar vt (con)ступи́ть на больну́ю но́гу — apoyarse en (pisar con) el pie enfermo
3) ( войти) entrar vi, pisar vi* * *marcher viступи́ть на зе́млю — poser le pied à terre
ступи́ть че́рез поро́г — franchir le seuil
ступи́ть шаг, два шага́ и т.п. — faire un pas, deux pas, etc.
ступи́ть в стре́мя — mettre le pied à l'étrier
без него́ он ша́гу ступи́ть не мог — il ne pouvait faire un pas sans lui
См. также в других словарях:
poser — [ poze ] v. <conjug. : 1> • XIe; « ensevelir » Xe; lat. pop. °pausare I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (une chose) en un endroit qui peut naturellement la recevoir et la porter. Poser un objet sur une table. Poser qqch. à terre, par terre, sur le sol … Encyclopédie Universelle
poser — POSER. v. a. Placer, mettre sur quelque chose. Poser un vase sur un buffet. le poser doucement. prendre garde où l on pose quelque chose, il faut bien regarder dans un lieu glissant où l on doit poser le pied. Il se dit en parlant d Architecture… … Dictionnaire de l'Académie française
Poser — steht für: Poser (Bezeichnung), Person mit Hang zu übertriebener Zurschaustellung Poser (Software), eine 3D Software Pattern oriented Software Engineering, eine Art der Softwareentwicklung Poser ist der Familienname folgender Personen: ein… … Deutsch Wikipedia
poser — Poser, et asseoir, Collocare, Statuere. Poser et asseoir une armée en une forest, Intra syluam aciem constituere. Mis et posé, Situs. Homme posé et rassis, Homo sedatus, Modestus, Temperans. Posé que tout vienne au rebours et tout autrement qu on … Thresor de la langue françoyse
Poser — Pos er, n. One who, or that which, puzzles; a difficult or inexplicable question or fact. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
poser — index enigma Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
poser — one who practices an affected attitude, 1881, agent noun from POSE (Cf. pose) (v.1); revived in teen ager slang by 1983. Meaning question that puzzles is from 1793 from POSE (Cf. pose) (v.2) … Etymology dictionary
poser — ► NOUN 1) a person who poses; a poseur. 2) a puzzling question or problem … English terms dictionary
poser — poser1 [pō′zər] n. a person who poses; esp., a poseur poser2 [pō′zər] n. a baffling question or problem … English World dictionary
Poser — For the pejorative for a person who inauthentically adopts a certain subculture, see poseur. Poser Developer(s) Smith Micro Software Stable release Pro 2012 / September 2011 Operating system Mac OS X, Windows … Wikipedia
POSER — v. tr. Placer, mettre sur quelque chose. Poser un vase sur un buffet. Posez cela doucement sur la table. Poser un paquet à terre, par terre. Poser les armes, Mettre les armes bas, se rendre. Menacé d’encerclement, ce régiment dut poser les armes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)