Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

plants

  • 61 perennial

    [pə'reniəl]
    noun, adjective
    ((a plant) which lasts for more than two years: Daffodils are perennial plants; They are perennials.) trvalka; trvalý
    * * *
    • trvalý
    • víceletý

    English-Czech dictionary > perennial

  • 62 pigment

    ['piɡmənt]
    1) (any substance used for colouring, making paint etc: People used to make paint and dyes from natural pigments.) barvivo
    2) (a substance in plants or animals that gives colour to the skin, leaves etc: Some people have darker pigment in their skin than others.) pigment
    * * *
    • pigment

    English-Czech dictionary > pigment

  • 63 pith

    [piƟ]
    1) (the white substance between the peel of an orange, lemon etc and the fruit itself.) dužina
    2) (the soft substance in the centre of the stems of plants.) dřeň
    3) (the most important part of anything: the pith of the argument.) jádro
    * * *
    • mícha
    • dřeň
    • dužina

    English-Czech dictionary > pith

  • 64 pot

    [pot] 1. noun
    (any one of many kinds of deep container used in cooking, for holding food, liquids etc or for growing plants: a cooking-pot; a plant-pot; a jam-pot; The waiter brought her a pot of tea.) hrnec, květináč
    2. verb
    (to plant in a pot.) zasadit do květináče
    - pothole
    - pot-shot
    - take pot luck
    * * *
    • hrnec
    • konvice
    • marihuana

    English-Czech dictionary > pot

  • 65 propagate

    ['propəɡeit]
    1) (to spread (news etc).) šířit
    2) (to (make plants) produce seeds.) (roz)množit se
    * * *
    • propagovat

    English-Czech dictionary > propagate

  • 66 put out

    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) vztáhnout, natáhnout
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) vyhánět, nasadit (na)
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) uhasit
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) vydat
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) obtěžovat (se)
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) otrávit
    * * *
    • zhasit
    • hasit

    English-Czech dictionary > put out

  • 67 rambling

    1) (aimless and confused; not keeping to the topic: a long, rambling speech.) nesouvislý
    2) (built (as if) without any plan, stretching in various directions: a rambling old house.) bez pevného řádu, nepravidelný
    3) ((of plants, usually roses) climbing.) pnoucí
    * * *
    • toulavý
    • neuspořádaný
    • nesouvislý
    • nepravidelný
    • neucelený
    • nestálý
    • nesourodý

    English-Czech dictionary > rambling

  • 68 reproduce

    [ri:prə'dju:s]
    1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) reprodukovat
    2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) množit se
    - reproductive
    * * *
    • reprodukovat

    English-Czech dictionary > reproduce

  • 69 resin

    ['rezin]
    (a sticky substance produced by certain trees (eg firs, pines) and some other plants.) pryskyřice, smůla
    * * *
    • pryskyřice
    • smola

    English-Czech dictionary > resin

  • 70 rockery

    plural - rockeries; noun (a heap of rocks in a garden with earth between them in which small plants are grown.) skalka
    * * *
    • skalka

    English-Czech dictionary > rockery

  • 71 rubber

    1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) kaučuk
    2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) guma
    3) ((slang) a condom.) kondom
    4) (a rubber band.) gumička
    - rubber band
    - rubber stamp
    * * *
    • guma
    • gumový

    English-Czech dictionary > rubber

  • 72 Saint

    [seint, ]( before a name[) snt]
    1) ((often abbreviated to St, especially when used in the names of places, plants etc) a title given especially by the Roman Catholic and Orthodox churches to a very good or holy person after his death: Saint Matthew; St John's Road.) svatý, -á
    2) (a very good, kind person: You really are a saint to put up with her.) svatý, -á
    - saintliness
    * * *
    • Saint
    • svatá
    • svatý

    English-Czech dictionary > Saint

  • 73 saint

    [seint, ]( before a name[) snt]
    1) ((often abbreviated to St, especially when used in the names of places, plants etc) a title given especially by the Roman Catholic and Orthodox churches to a very good or holy person after his death: Saint Matthew; St John's Road.) svatý, -á
    2) (a very good, kind person: You really are a saint to put up with her.) svatý, -á
    - saintliness
    * * *
    • světec

    English-Czech dictionary > saint

  • 74 sap

    I [sæp] noun
    (the liquid in trees, plants etc: The sap flowed out when he broke the stem of the flower.) míza
    II [sæp] past tense, past participle - sapped; verb
    (to weaken or destroy (a person's strength, confidence, courage etc): The disease slowly sapped his strength.) podrýt
    * * *
    • míza
    • elán

    English-Czech dictionary > sap

  • 75 saturate

    ['sæ əreit]
    1) (to make very wet: Saturate the earth round the plants.) nasytit vodou
    2) (to fill completely: The market has been saturated with paintings like that.) nasytit
    * * *
    • saturovat
    • nasytit

    English-Czech dictionary > saturate

  • 76 scab

    [skæb]
    1) (a crust formed over a sore or wound.) strup
    2) (any of several diseases of animals or plants.) prašivina
    3) (a workman who refuses to join a strike.) stávkokaz
    * * *
    • prašivina
    • strup
    • darebák

    English-Czech dictionary > scab

  • 77 seaweed

    noun (plants growing in the sea: The beach was covered with seaweed.) chaluha
    * * *
    • mořská řasa
    • chaluha

    English-Czech dictionary > seaweed

  • 78 send out

    1) (to distribute eg by post: A notice has been sent out to all employees.) rozeslat
    2) ((eg of plants) to produce: This plant has sent out some new shoots.) vyhnat
    * * *
    • vyslat
    • vysílat

    English-Czech dictionary > send out

  • 79 soil

    I [soil] noun
    (the upper layer of the earth, in which plants grow: to plant seeds in the soil; a handful of soil.) půda, země
    II [soil] verb
    (to dirty or stain: Don't soil your dress with these dusty books!) (za)špinit
    * * *
    • půda

    English-Czech dictionary > soil

  • 80 soul

    [səul]
    1) (the spirit; the non-physical part of a person, which is often thought to continue in existence after he or she dies: People often discuss whether animals and plants have souls.) duše
    2) (a person: She's a wonderful old soul.) člověk
    3) ((of an enterprise etc) the organizer or leader: He is the soul of the whole movement.) duše
    4) (soul music.) soul
    - soulfully
    - soulless
    - soul-destroying
    - soul music
    * * *
    • duše

    English-Czech dictionary > soul

См. также в других словарях:

  • plants — plants; plants·man; …   English syllables

  • PLANTS — Research into the flora mentioned in the ancient Hebrew literature is grounded on the basic assumption that within historical times no fundamental changes have taken place in the country s climate (see agriculture ). This assumption, which allows …   Encyclopedia of Judaism

  • plants —    The most recent and most authoritative work on the folklore of plants in the British Isles is Roy Vickery s A Dictionary of Plant Lore (1995), drawing on information gathered between 1981 and 1994, as well as on previous books and journals. It …   A Dictionary of English folklore

  • plants — Regarded in the OT as gifts of God to be valued and not consumed selfishly or greedily (Gen. 1:29–30; 3:18), especially the vine (2 Kgs. 19:29). In the NT plants and planting are used metaphorically of God s work (Matt. 15:13) and people s… …   Dictionary of the Bible

  • plants — • göt, tacka, stång, plants …   Svensk synonymlexikon

  • plants — augalai statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Organizmai, sudarantys augalų karalystę (regnum Plantae). Dauguma yra autotrofai: naudodami Saulės spindulių energiją iš anglies dioksido ir vandens gamina organines medžiagas… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Plants in the Bible — • Discusses all of the types of plants mentioned in the Sacred Scriptures Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Plants in the Bible     Plants in the Bible      …   Catholic encyclopedia

  • Plants vs. Zombies — Разработчик PopCap Games Издатель …   Википедия

  • Plants Plus — is an Australian marketing and buying group operated on behalf of independently owned garden centres. Each member nursery pays an annual fee for membership. In return, they trade under the Plants Plus banner, sell Plants Plus branded garden… …   Wikipedia

  • Plants vs. Zombies — Saltar a navegación, búsqueda Plants vs. Zombies Desarrolladora(s) PopCap Games Distribuidora(s) PopCap Games Diseñador(es) PopCap …   Wikipedia Español

  • Plants for a Future — (PFAF) is an online not for profit resource for those interested in edible and useful plants of temperate regions. The project currently has two sites in the South West of England where many of the plants are being grown on a trial basis, and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»