-
81 diagnosis
ˌdaɪəɡˈnəusɪs лат.;
сущ.
1) мед. диагноз precise diagnosis ≈ точный диагноз to make diagnosis, set a diagnosis diagnosis ≈ поставить диагноз to confirm a diagnosis ≈ подтвердить диагноз
2) обнаружение( ошибки), установление причин (неисправности, сбоя в работе и т.п.)
3) тех., науч. точная оценка, определение The 'Genera Piscium' contains well-defined diagnoses of 45 genera. ≈ В "Genera Piscium" содержатся точные описания 45 видов. (медицина) диагноз - to make (out) /to form/ a * поставить диагноз (ботаника) (зоология) диагноз глубокое понимание, точное определение;
оценка - * of a character точная оценка характера - his * of the situation его мнение о (создавшемся) положении диагностика, обнаружение, установление - error /fault/ * обнаружение ошибок diagnosis лат. n (pl -oses) диагноз;
to make a diagnosis поставить диагноз ~ лат. точное определение, оценка diagnostic: diagnostic = diagnosis diagnosis лат. n (pl -oses) диагноз;
to make a diagnosis поставить диагнозБольшой англо-русский и русско-английский словарь > diagnosis
-
82 diagnosis
[ˌdaɪəg'nəusɪs]сущ.; лат.; мн. diagnoses1) мед. диагнозto make / set a diagnosis — поставить диагноз
2) обнаружение ( ошибки), установление причин (неисправности, сбоя в работе)3) тех.точная оценка, определениеThe "Genera Piscium" contains well-defined diagnoses of 45 genera. — В "Genera Piscium" содержатся точные описания 45 видов.
-
83 Studium generale
1. ле́кции по общеобразова́тельным дисципли́нам (напр. философии для студентов нескольких факультетов) ( ФРГ)2. привилегиро́ванный средневеко́вый университе́т -
84 genus
-
85 genus
-
86 genus
[ʹdʒi:nəs] n (pl genera)1. биол. родthe genus Homo - часто шутл. род человеческий, человечество
2. сорт, вид -
87 Genus verbi
лат. n = =, pl Genera = грам. -
88 залог
I м1) Verpfändung f; Pfand n (умл.) (предмет или сумма залога)2) перен. Unterpfand n; Gewähr f ( гарантия)в хорошей работе залог наших успехов — in unserer guten Arbeit liegt die Gewähr unserer Erfolge3) ( денежная гарантия) Kaution fII м грам.Genus n, sg неизм., pl Generaсредний залог — Medium n, pl -dien -
89 залог
залог II м грам. Genus n, sg неизм., pl Genera действительный залог Aktiv n 1 страдательный залог Passiv n 1 средний залог Medium n 1, pl -di|en залог I м 1. Verpfändung f c; Pfand n 1b* (предмет или сумма залога) отдавать в залог verpfänden vt под залог gegen Pfand 2. перен. Unterpfand n; Gewähr f c (гарантия) в хорошей работе залог наших успехов in unserer guten Arbeit liegt die Gewähr unserer Erfolge 3. (денежная гарантия) Kaution f c освободить под залог gegen Kaution freilassen* vt -
90 abbondare
(- ondo) vi1) (a, e) изобиловатьil pesce è sempre abbondato in questo mare, questo mare ha sempre abbondato di pesce — это море всегда было богато рыбой2) (a) быть излишнимabbondare di complimenti — рассыпаться в комплиментахabbondare di precauzioni — быть слишком осторожнымquesta spesa abbonda — это лишний расход•Syn:esorbitare, ridondare, esuberare, (s)trabastare, sovrabbondare, soverchiare, diluviare; averne da bastare a un convento; ( в словосочет) (portare vasi a samo e nottole ad Atene / acqua al mare / indulgenze a Roma; nuotar nelle lasagne)Ant:••abbondare genera fastidio prov — хорошенького понемножку -
91 abbondare
abbondare (-óndo) vi 1) (a, e) изобиловать (+ S) il pesce Х sempre abbondato in questo mare, questo mare ha sempre abbondato di pesce -- это море всегда было богато рыбой 2) (a) быть излишним abbondare di complimenti -- рассыпаться в комплиментах abbondare di precauzioni -- быть слишком осторожным questa spesa abbonda -- это лишний расход abbondare genera fastidio prov -- хорошенького понемножку -
92 abbondare
abbondare (-óndo) vi 1) (a, e) изобиловать (+ S) il pesce è sempre abbondato in questo mare, questo mare ha sempre abbondato di pesce — это море всегда было богато рыбой 2) (a) быть излишним abbondare di complimenti — рассыпаться в комплиментах abbondare di precauzioni — быть слишком осторожным questa spesa abbonda — это лишний расход -
93 colens
colēns, entis [part. praes. к colo II \]1) житель, туземец2) чтущий, почитатель, приверженец ( religionum colentes C) -
94 complector
com-plector, plexus sum, plectī depon.1)а) обхватывать, обнимать, обвивать (aliquem Cs, C etc.; aliquid manibus QC); облегать ( vestis complectitur corpus Ctl); очертить, обвести ( spatium Cs); осадить ( urbem obsidione VP); схватывать, ловить (dextram alicujus QC, V)omnes horas c. Sen — использовать каждый часб) опоясывать, окаймлять ( mare terram complexum O); иметь в окружности ( arx ambitu XX stadia complexe QC)inter se complecti C, L, Nep — обняться или схватиться (в борьбе)2) улавливать, постигать, понимать (aliquid cogitatione, mente C; animo aliquid Sen); удерживать ( memoriā C); охватить, изложить, выразить, описать ( aliquid oratione C)pauca paucis c. Q — изложить немногое в немногих словахquattuor genera principiorum complexus C — (Аристотель), изложивший учение о четырех стихиях3) вывести заключение, сделать вывод C4) окружать (aliquem honoribus, beneficiis, benevolentiā C)aliquem absentem cogitatione c. C — думать о ком-л., находящемся в отсутствии6) предаваться, посвящать себя, усиленно заниматься (c. philosophiam, causam alicujus C)artes ingenuas c. O — посвятить себя свободным искусствам7) достигать, приобретать, получать ( facultatem aliquam C)8) pass. содержаться, заключатьсяeo uno maleficio omnia scelera complexa sunt C — в этом одном злодеянии содержатся все преступления (т. е. оно равняется всем остальным, вместе взятым) -
95 declivis
dē-clīvis, e [ clivus ]1) пологий, покатый, наклонныйcollis ab summo aequaliter d. Cs — холм, имеющий сверху (до низу) одинаковый наклонlocus leniter d. Cs — отлогое место2) склоняющийся к закату (sol occasui d. MF) или к концу ( aestas Calp); пожилой, преклонный ( mulier aetate declivis PJ)3) склонный, тяготеющий ( in peccatorum genera universa Eccl). — см. тж. declive и declivum -
96 definitus
1. dēfīnītus, a, umpart. pf. к definio2. adj.определённый, конкретный, специальный ( locus C)quaestionum duo sunt genera — alterum infinitum, alterum definitum C — имеется два рода вопросов — одни общие, другие конкретные (частные) -
97 digero
dī-gero, gessī, gestum, ere [dis + gero ]2) разноситьnubes modo congregantur, modo digeruntur Sen — облака то собираются, то расходятся3) переваривать (cibum PM, Sen, CC etc.)4) распределять, располагать, упорядочивать (d. omne jus civile in genera C; d. poenam in omnes O; ad solis cursum anni tempora digessisse Macr)5) рассаживать ( digesta per agros arbor V); рассеивать ( digesta seges V)6) приводить в порядок (capillos O, M; bibliothecam Su); выполнять по порядку ( mandata C); записывать, вносить ( nomina in codicem C)7) считать ( annos alicujus O)9) ослаблять (aegrum aliquā re CC; sudore digeri CC)10) переносить, передвигать ( ut minus digeratur aeger CC)11) выводить из организма ( materiam CC)12) подробно обсуждать, улаживать ( rem per secreta colloquia Amm)13) обстоятельно описывать, излагать ( bella charactere historico digesta Vop) -
98 discedo
dis-cēdo, cessī, cessum, ere1)а) расходиться, разделяться (inter se Nep; Numidae discedunt in duas partes Sl); распадаться, делиться (in duo genera, in tres partes Q); раскрываться, разверзаться ( terra discedit C)sulcus vomere discessit Lcn — сошник провёл борозду, т. е. вспахал землюб) проясняться (caelum discedit C, V); раскалываться ( omnis Italia animis discessit Sl)2) уходить, удаляться (ab aliquo Cs; ex contione Sl; de foro C; finibus O; ad urbem V; in silvas Cs)d. ex hibernis Cs — выступить из зимней стоянкиd. ab amicis C — расстаться с друзьямиd. ab oppugnatione castrorum Cs — отказаться от осады лагеряviduo d. lecto O — оставить вдовье ложе, т. е. вступить в новый бракd. ab armis Cs — сложить оружиеsine detrimento d. Cs — не потерпеть никакого ущерба, счастливо отделатьсяsuperior discessit Cs, C или victor discessit Cs, Amm — он ушёл (остался) победителемtanta injuria impunīta discessit C — столь крупное преступление осталось безнаказаннымd. in alicujus sententiam L — присоединиться к чьему-л. мнению ( в сенате)4) отступать, удаляться, отклоняться, уклоняться (d. a fide et justitia C)d. ab officio Cs, C — изменить своему долгуd. a re C — уклониться от главной темыd. a suā sententiā Cs — отказаться от своего мненияd. in alia omnia C — быть совсем противоположного мнения (см. discessio 1.)5) исчезнутьnunquam ex animo meo discedit illius viri memoria C — никогда не покидает меня воспоминание об этом муже6) отвлекатьсяd. ab aliquo (ab aliquā re) C etc. — отвлекаться от кого (чего)-л., т. е. исключить кого-л. (что-л.) -
99 dispertio
dis-pertio ( dispartio), īvī (iī), ītum, īre [ partio ]1) распределять, размещать (exercitum per oppida L; tirones inter legiones bAfr); (рас)планировать ( tempora voluptatis laborisque C)3) разбивать, делить (aliquid in quattuor genera C); pass. dispertior Pl разлучаться, расставаться -
100 dissitus
1. a, um 2. adj.
См. также в других словарях:
Genera (operating system) — Genera Company / developer Symbolics OS family Lisp Machine OS Initial release 1982 … Wikipedia
Genera plantarum secundum ordines naturales disposita — Genera plantarum secundum ordines naturales disposita, juxta methodum in horto Regio Parisiensi exaratum anno 1774 Saltar a navegación, búsqueda Genera plantarum secundum ordines naturales disposita, juxta methodum in horto Regio Parisiensi… … Wikipedia Español
genera — GENERÁ, pers. 3 generează, vb. I. tranz. A produce, a determina, a da naştere la... – Din lat. generare. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GENERÁ vb. v. stârni. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
Genera plantarum — Genera Plantarum. Leiden, 1742. En 1737 Carlos Linneo, ya famoso naturalista y asentado en la ciudad holandesa de Leyden, reunió en su obra Genera plantarum[1] ( Géneros de plantas ), un bosquejo o breve enumer … Wikipedia Español
Genera plantarum secundum ordines naturales disposita, juxta methodum in horto Regio Parisiensi exaratum anno 1774 — Genera plantarum secundum ordines naturales disposita, juxta methodum in horto Regio Parisiensi exaratum anno M. DCC. LXXIV (‘Los géneros de plantas ordenadas en familias naturales, de acuerdo al método usado en los jardines reales de París desde … Wikipedia Español
Genera Filicum — was one of the important systematic works on the ferns, fully published in London in 1842. This was a collaborative work between Sir William Jackson Hooker, who wrote the text, and Franz Bauer, illustrator. The later Species Filicum by Hooker… … Wikipedia
Genera — est un système d exploitation et un environnement de développement propriétaire pour les machines Lisp développées par Symbolics. C est un fork d un système développé à l origine pour les machines Lisp du laboratoire d intelligence artificielle… … Wikipédia en Français
Genera — Gen e*ra, n. pl. See {Genus}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Genĕra oratiōnis — Genĕra oratiōnis, Arten einer Rede, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Genĕra — Genĕra, s. Genus; generāl, die ganze Gattung angehend oder betreffend, allgemein, allgemein gültig, besonders in Zusammensetzungen soviel wie Haupt , Ober etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Genera — Genĕra (lat.), Plural von Genus (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon