-
41 encaustico
encàustico (pl -ci) agg pitt энкаустический -
42 encausto
encàusto m pitt техника энкаустики, энкаустика -
43 fermare
fermare (férmo) 1. vt 1) останавливать, задерживать fermare il sangue -- остановить кровотечение fermare l'attacco mil -- остановить наступление fermare un tassì fam -- поймать такси fermare l'attenzione fig -- остановить внимание fermare il passolett -- остановиться fermalo! -- держи его! 2) dir задерживать 3) укреплять, закреплять fermare un bottone -- пришить пуговицу fermare il colore pitt -- покрыть лаком fermare il punto -- закрепить нить( при шитье) fermare qc nella mente pensiero, nella memoria> fig -- запомнить что-л на всю жизнь fermare l'animo a qc lett -- решить сделать что-л 4) fermare la carne fam -- слегка обжарить <отварить> мясо (чтобы предохранить от порчи) 5) прекращать, приостанавливать, прерывать fermare il lavoro -- прекратить работу fermare la lettura -- прервать чтение 6) venat v. puntare 5 7) tecn стопорить 8) tecn крепить 2. vi (a) 1) останавливаться ferma! а) остановись!, стой! б) прекрати!, перестань! 2) venat делать стойку (о собаке) 3) fermare la palla sport -- перехватить мяч (в футболе) fermarsi останавливаться; задерживаться fermarsi all'albergo -- остановиться в гостинице fermarsi sull'argomento -- остановиться на вопросе, обратить( чье- л) внимание на вопрос debbo fermarmi in ufficio -- я должен задержаться на работе fermati! -- перестань! fermatevi! -- перестаньте! -
44 fiorista
fiorista m, f 1) pitt флорист, -ка 2) цветочни|к, -ца -
45 fondo
fóndo I agg 1) глубокий piatto fondo -- глубокая тарелка 2) густой, частый fonda selva -- дремучий лес notte fonda -- глубокая ночь fóndo II m 1) дно (тж морское); днище fondo di sabbia -- песчаное дно fondo roccioso-- каменистое дно fondo subacqueo -- шельф alto fondo -- глубокое место, глубина bassi fondi -- мелководье, отмель i bassi fondi della società v. bassifondi doppio fondo -- двойное дно senza fondo -- бездонный bere fino in fondo -- осушить до дна andare a fondo а) (тж colare a fóndo) пойти ко дну б) fig потерпеть крах, провалиться dar fondo -- становиться на якорь toccare il fondo а) спуститься на дно, коснуться дна б) fig дойти до предела <до крайности>; испытать всю полноту, до конца испить чашу (+ G) sedersi sul fondo mar -- лечь на грунт <на дно> 2) низ, нижняя часть il fondo della pagina -- низ страницы i fondi dei calzoni -- гульфик 3) подвал, первый этаж (нежилой) 4) остатки; pl осадок; гуща fondi del caffè -- кофейная гуща strologare sui fondi del caffè -- гадать на кофейной гуще (тж перен) fondi di magazzino -- непроданные товары, залежавшийся товар 5) глубинная <внутренняя> часть, глубина (тж перен) in fondo alla scena -- в глубине сцены la stanza di fondo -- дальняя комната ha un fondo di bontà -- в сущности, он добрый человек 6) fig основа, основание, суть di fondo -- основной problema di fondo -- основная проблема a fondo -- глубоко, основательно impegnarsi a fondo -- основательно <полностью> включиться (напр в работу) andare in fondo a qc -- докопаться до сути чего-л, основательно изучить что-л, разобраться в чем-л non c'è fondo -- нет основания 7) конец( чего-л) in fondo alla strada -- в конце улицы tela di fondo v. fondale 2 (linea) di fondo sport -- задняя линия fino in fondo -- до (самого) конца in fondo (in fondo) а) в конце концов, в итоге б) по сути дела, по существу arrivare in fondo al libro -- дочитать книгу до конца dare fondo a qc -- истратить, израсходовать что-л; добить (разг) что-л (напр испортить, доломать, допить, докурить и т.д.) dar fondo a un patrimonio -- промотать все свое имущество dare fondo alla roba -- износить одежду, поистаскаться 8) pitt, t.sp фон fondo cosmico -- фон космического излучения fondo di radiazione -- радиационный фон rumore di fondo -- фоновый шум 9) sport: gara di fondo -- бег на длинные дистанции 10) articolo di fondo giorn -- подвал; передовица essere in un fondo di letto -- тяжело болеть, не вставать с постели chi non vede il fondo non passi l'acqua prov -- не зная броду, не суйся в воду fóndo III m 1) земельное владение; имение fondo rustico -- сельский земельный участок fondo urbano -- городской участок <дом> 2) капитал; фонд; фондовая ценность fondo oro -- золотой фонд fondi pubblici -- государственные процентные бумаги fondo salari -- фонд заработной платы fondi sociali -- уставный капитал fondi iniziali -- стартовый капитал fondo cassa -- кассовый фонд, фонд текущих расходов fondi neri -- побочные <тайные> фонды a fondo perduto -- безвозвратно prestito a fondo perduto -- безвозвратная ссуда rimanere senza fondi -- остаться без средств essere a corto di fondi -- сидеть на мели -
46 fuliggine
-
47 fumeggiare
-
48 gamma
gamma I m, f гамма (название третьей буквы греческого алфавита) raggi gamma fis -- гамма-лучи gamma II f 1) mus, pitt гамма gamma dei colori -- гамма красок gamma cromatica -- хроматическая гамма 2) radio диапазон gamma d'onde -- диапазон волн gamma di frequenze -- диапазон частот -
49 genere
gènere m 1) род (в разн знач) il genere umano -- человеческий род, человечество genere di pesci -- род рыб genere di attività -- род занятий non se ne conosce né il genere né la specie -- без роду, без племени 2) жанр; стиль, манера pittura di genere -- жанровая живопись pittore di genere pitt -- жанрист genere drammatico -- драматический жанр genere lirico -- оперный жанр di un genere a sé, d'un genere tutto suo -- своеобразный nel suo genere -- в своем роде... e altre cose del genere --... и тому подобное tutti i generi d'arte sono buoni fuorché il noioso -- все виды искусства хороши, кроме скучного non Х una persona del mio genere -- он не в моем вкусе 3) pl товары, продукты generi alimentari -- продукты питания generi di consumo -- предметы потребления generi di prima necessità -- предметы первой необходимости generi coloniali -- колониальные товары (уст) 4) сорт( товара, продукта) 5) образ, форма; вид genere di vita -- образ жизни genere di governo -- форма правления 6) gram, mat род genere maschile -- мужской род sei un bel genere! -- странный ты человек! dirne di ogni genere -- болтать всякий вздор, нести чушь farne d'ogni genere -- натворить дел, наломать дров in genere -- вообще, в общем -
50 giottesco
giottésco (pl -chi) agg pitt в манере Джотто -
51 grisaglia
-
52 guazzo
-
53 impastare
impastare vt 1) замешивать, смешивать с водой; месить 2) приклеивать, наклеивать 3) pitt растирать, смешивать ( краски) 4) соединять, составлять 5) fig стряпать, затевать (разг) -
54 impasto
-
55 imprimere
imprìmere* vt 1) оставлять (отпечаток, след); ставить (печать, клеймо) imprimere il sigillo -- поставить печать imprimere le orme -- оставить следы imprimere un marchio d'infamia -- заклеймить позором 2) non com печатать, издавать 3) fis передавать, сообщать (движение) imprimere la velocità richiesta -- сообщить <придать> требуемую скорость 4) tess набивать (ткань) 5) pitt грунтовать imprìmersi 1) отпечатываться 2) запечатлеваться imprimersi nel cuore -- запечатлеться <остаться> в сердце -
56 incorniciare
incorniciare vt 1) вставлять в рам(к)у 2) обрамлять fronte incorniciata di riccioli -- обрамленный кудрями лоб una figura ben incorniciata pitt -- фигура в удачном композиционном обрамлении 3) v. incornare 3 -
57 interno
intèrno 1. agg внутренний commercio interno -- внутренняя торговля per uso interno -- для внутреннего употребления; внутреннее (надпись) regolamento interno -- внутренний распорядок motore a combustione interna -- двигатель внутреннего сгорания prodotto lordo interno (сокр PLI) -- внутренний валовой продукт mercato interno -- внутренний рынок 2. m 1) внутренность, внутренняя часть; arch интерьер nell'interno dell'animo -- в глубине души nel proprio interno -- в душе Ministro dell'Interno-- министр внутренних дел 2) pitt интерьер 3) ученик школы-интерната 4) cine павильонные съемки 5) квартира( при указании адреса) -
58 intonare
intonare (-òno, -uòno) vt 1) запевать 2) mus давать тон, интонировать 3) mus положить на музыку 4) mus настраивать( муз инструмент) 5) pitt правильно сочетать( краски) intonarsi сочетаться, быть созвучным (звучать) <в тон>, гармонировать intonarla troppo alta а) взять слишком высокую ноту б) fig далеко метить, зарваться, зайти слишком далеко -
59 intonazione
intonazióne f 1) запевание, зачин песни 2) тон, интонация prendere bene l'intonazione -- взять верный тон 3) fig направленность, характер l'intonazione di un discorso -- общий тон <направленность> выступления <речи> scena d'intonazione satirica -- сцена сатирического характера 4) mus настройка 5) pitt тон -
60 leggio
leggìo m 1) пюпитр, подставка для книг <для нот> rimettere sul leggio -- возобновить постановку <исполнение> (муз произведения) 2) pitt мольберт
См. также в других словарях:
Pitt — is a surname. Used on its own, in Europe or History it most commonly refers to one of two British statesmen:*William Pitt the Elder (1708 ndash;1778), British Prime Minister 1st Earl of Chatham 1766 ndash;1768 *William Pitt the Younger, British… … Wikipedia
PITT — ist ein englischsprachiger Familienname folgender Personen: Andrew Pitt (* 1976), australischer Motorrad Rennfahrer Brad Pitt (* 1963), US amerikanischer Schauspieler Brad Pitt (* 1981), australischer Amateurboxer Michael Pitt (* 1981), US… … Deutsch Wikipedia
Pitt — ist der Familienname folgender Personen: Andrew Pitt (* 1976), australischer Motorrad Rennfahrer Brad Pitt (William Bradley Pitt; * 1963), US amerikanischer Schauspieler und Filmproduzent Brad Pitt (Boxer) (Bradley Michael Pitt; * 1981),… … Deutsch Wikipedia
Pitt — Saltar a navegación, búsqueda Pitt hace referencia a: Universidad de Pittsburgh, una universidad en Pittsburgh, Pennsylvania, Estados Unidos. William Pitt (el Viejo) (Lord Chatham), Primer Ministro de Gran Bretaña entre 1766 y 1768. William Pitt… … Wikipedia Español
Pitt — Pitt, William Pitt, William * * * (as used in expressions) Fessenden, William Pitt Pitt, William, el Joven Pitt, William, el Viejo … Enciclopedia Universal
Pitt [3] — Pitt, 1) Grafschaft im Staate Nord Carolina (Nordamerika), 30 QM., vom Tar River u. Contentney Creek durchflossen; Producte: Mais, Kartoffeln, Schweine; 1760 aus einem Theil der Grafschaft Beaufort gebildet u. genannt nach William Pitt; 1850:… … Pierer's Universal-Lexikon
Pitt — Pitt, 1) Thomas, der Gründer des Hauses Chatham, geb. 1653, gest. 1726, wurde gegen das Ende des Jahrhunderts Gouverneur von Madras. Hier erwarb er den unter dem Namen Regent oder Pitt bekannten großen Diamanten (s. Tafel »Diamanten«, Fig. 2),… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pitt — (William) 1er comte de Chatham, dit le Premier Pitt (1708 1778), homme politique anglais. Député whig (1735 1766), il défendit la puissance maritime et coloniale de son pays. Il se distingua par son incorruptibilité. Premier ministre et ministre… … Encyclopédie Universelle
Pitt [1] — Pitt, 1) Thomas P., Gouverneur von Madras, Besitzer des großen, nach ihm benannten Diamanten, s.d. h). 2) William, Graf von Chatham, Enkel des Vorigen, geb. 17. Nov. 1708 in Westminster, trat als Cornet in ein Cavallerieregiment, verließ aber… … Pierer's Universal-Lexikon
Pitt [2] — Pitt (Regent), Name eines großen Diamanten, s.d. k) … Pierer's Universal-Lexikon
Pitt — Pitt, eine der Chathaminseln … Kleines Konversations-Lexikon