-
1 жанр
-
2 genere
m1) родil genere umano — человеческий род, человечествоnon se ne conosce né il genere né la specie — без роду, без племениgenere drammatico / comico — драматический / комический жанрgenere lirico — оперный жанрdi un genere a sé, d'un genere tutto suo — своеобразный... e altre cose del genere —... и тому подобноеtutti i generi d'arte sono buoni fuorché il noioso — все виды искусства хороши, кроме скучногоgeneri coloniali — колониальные товары уст.4) сорт (товара, продукта)6) грам., мат. род•Syn:••sei un bel genere! — странный ты человек!dirne di ogni genere — болтать всякий вздор, нести чушьfarne d'ogni genere — натворить дел, наломать дров -
3 genere
gènere m 1) род (в разн знач) il genere umano -- человеческий род, человечество genere di pesci -- род рыб genere di attività -- род занятий non se ne conosce né il genere né la specie -- без роду, без племени 2) жанр; стиль, манера pittura di genere -- жанровая живопись pittore di genere pitt -- жанрист genere drammatico -- драматический жанр genere lirico -- оперный жанр di un genere a sé, d'un genere tutto suo -- своеобразный nel suo genere -- в своем роде... e altre cose del genere --... и тому подобное tutti i generi d'arte sono buoni fuorché il noioso -- все виды искусства хороши, кроме скучного non Х una persona del mio genere -- он не в моем вкусе 3) pl товары, продукты generi alimentari -- продукты питания generi di consumo -- предметы потребления generi di prima necessità -- предметы первой необходимости generi coloniali -- колониальные товары (уст) 4) сорт( товара, продукта) 5) образ, форма; вид genere di vita -- образ жизни genere di governo -- форма правления 6) gram, mat род genere maschile -- мужской род sei un bel genere! -- странный ты человек! dirne di ogni genere -- болтать всякий вздор, нести чушь farne d'ogni genere -- натворить дел, наломать дров in genere -- вообще, в общем -
4 genere
gènere ḿ 1) род ( в разн знач) il genere umano — человеческий род, человечество genere di pesci — род рыб genere di attività — род занятий non se ne conosce né il genere né la specie — без роду, без племени 2) жанр; стиль, манера pittura di genere — жанровая живопись pittore di genere pitt — жанрист genere drammatico [comico] — драматический [комический] жанр genere lirico — оперный жанр di un genere a sé, d'un genere tutto suo — своеобразный nel suo genere — в своём роде … e altre cose del genere — … и тому подобное tutti i generi d'arte sono buoni fuorché il noioso — все виды искусства хороши, кроме скучного non è una persona del mio genere — он не в моём вкусе 3) pl товары, продукты generi alimentari — продукты питания generi di consumo — предметы потребления generi di prima necessità — предметы первой необходимости generi coloniali — колониальные товары ( уст) 4) сорт (товара, продукта) 5) образ, форма; вид genere di vita — образ жизни genere di governo — форма правления 6) gram, mat род genere maschile [femminile] — мужской [женский] род¤ sei un bel genere! — странный ты человек! dirne di ogni genere — болтать всякий вздор, нести чушь farne d'ogni genere — натворить дел, наломать дров in genere — вообще, в общем -
5 genere
м.1) вид, образ••2) жанр••3) товар, изделиеgeneri alimentari — продовольственные товары, продукты
4) род5) род* * *сущ.1) общ. зять (отец мужа), образ, род (в разн. знач.), сорт (товара, продукта), жанр, род, товары, манера, продукты, стиль, форма, человеческий род -
6 genere
m.1.1) родil genere umano — человечество (n.), род человеческий
2) род, вид, образ3) жанр; манера (f.), стильgenere narrativo — проза (f.)
nel suo genere è un piccolo capolavoro — это, в своём роде, маленький шедевр
di genere — жанровый (agg.)
4) (pl.) товары; продукты; предметыgenere femminile (maschile, neutro) — женский (мужской, средний) род
2.•◆
e altre cose del genere — и так далее и тому подобное (и прочее и прочее в том же роде)in genere — вообще (вообще-то; обычно, как правило, по идее)
in genere le donne sono più meticolose degli uomini — как правило, женщины добросовестнее мужчин
-
7 favolistico
(pl -ci) agg) сказочныйgenere favolistico — жанр сказки, сказочный жанр -
8 novellistica
-
9 favolistico
-
10 novellistica
novellìstica f 1) малый жанр, жанр новеллы <короткого рассказа> 2) новеллы, короткие рассказы (собир) -
11 favolistico
-
12 novellistica
novellìstica f́ 1) малый жанр, жанр новеллы <короткого рассказа> 2) новеллы, короткие рассказы ( собир) -
13 barzellettistica
-
14 bozzettismo
m лит. -
15 carattere
m1) буква; литераè scritto a caratteri di sangue — это записано / написано кровью / кровавыми буквами2) шрифтcaratteri bastardi — см. bastardo 6)caratteri geroglifici — иероглифы, знаки4) почеркbel carattere — хороший почерк5) вчт. знак, символ6) характер; отличительный признак, особенность7) характер; нравuomo di carattere — человек с твёрдым характеромmantenersi in carattere — выдержать характерrendere il carattere — передать характер / образstare in carattere — вжиться в образ ( об актёре)con carattere di... — 1) в стиле, в жанре 2) в качестве, как•Syn: -
16 deploratoria
-
17 discordo
m лит. -
18 disperata
-
19 epigrammatica
-
20 espositivo
aggизлагающий, повествовательный; пояснительный
См. также в других словарях:
жанр — жанр, а … Русский орфографический словарь
жанр — жанр/ … Морфемно-орфографический словарь
жанр — а, м. genre m. 1. устар. Род. Собирает она <натуральная история> все к к одному царству принадлежащия и .. друг с другом сходные единицы под один вид (espèce), сходные виды под один род, (genre), сходные роды под один ряд ( ordre), а… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Жанр — (франц. genre род, вид), исторически сложившиеся внутренние подразделения в большинстве видов искусства. Принципы разделения на жанры специфичны для каждой из областей художественного творчества. В изобразительном искусстве основные жанры … Художественная энциклопедия
жанр — а; м. [франц. genre] 1. Исторически сложившийся род искусства или литературы, характеризующийся определёнными сюжетными, композиционными, стилистическими и др. признаками; отдельные разновидности этого рода. Музыкальные, литературные жанры.… … Энциклопедический словарь
ЖАНР — (франц. genre род). 1) род живописи, изображающей картины частного и общественного быта. 2) род, вид и манера в приложении к художественному произведению. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЖАНР 1)… … Словарь иностранных слов русского языка
ЖАНР — ЖАНР, жанра, муж. (франц. genre). 1. Род произведений в пределах какого нибудь искусства, отличающийся особыми, только ему свойственными сюжетными, стилистическими признаками (иск.). На выставке были представлены разнообразные жанры: пейзаж,… … Толковый словарь Ушакова
жанр — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? жанра, чему? жанру, (вижу) что? жанр, чем? жанром, о чём? о жанре; мн. что? жанры, (нет) чего? жанров, чему? жанрам, (вижу) что? жанры, чем? жанрами, о чём? о жанрах 1. Жанром называют… … Толковый словарь Дмитриева
ЖАНР — (франц. genre) (в искусстве) исторически сложившееся внутреннее подразделение во всех видах искусства; тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания. Понятие жанр обобщает черты, свойственные обширной… … Большой Энциклопедический словарь
жанр — См. стиль... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. жанр разряд, стиль, род, класс, манера, форма, почерк, жанрик, творческий почерк, иконография Словарь рус … Словарь синонимов
Жанр — (поэтический) определенный вид литературного произведения. Основными жанрами можно считать эпический, лирический и драматический, но вернее прилагать этот термин к отдельным их разновидностям, как например, к авантюрному роману, шутовской комедии … Литературная энциклопедия