-
1 pisello
-
2 pisello
pisèllo ḿ горох, горошина verde pisello — бледно-зелёный piselli primaticci — зелёный горошек minestradi piselli — гороховый суп-пюре -
3 pisello
mгорох, горошина -
4 pisello
м.2) горох, горошек (плод, кушанье)3) разг. пиписка, писка ( на детском языке)* * *сущ.общ. горох, горошина -
5 pisello
m.piselli secchi — горох (m.)
-
6 uccello, pisello
сущ.общ. (эвфем.) пенис -
7 verde pisello
сущ.общ. светло-зелёный -
8 горошина
-
9 sciocco
1. (pl - chi); agg1) глупый, бестолковый2) тоск. пресный, безвкусный, несолёный2. (pl - chi); mdare dello sciocco a qd — обозвать кого-либо глупцомnon è uno sciocco — он ( далеко) не дурак3. (pl - chi); avvглупо, по-глупомуSyn:scipito, insipido, insulso; asino, babbeo, (bab)buasso, bue, beco, carciofo, cavolaccio, cetriolo, citrullo, ciuco, coglione, dappoco, ebete, fagiolo, fesso, giuggiolone, gnocco, grullo, imbecille, lasagnone, merlo, mestolone, minchione, moccione, moccolone, papavero, pentolone, pisello, rapa, salame, semplicione, sempliciotto, stolto, stupido, testa di legno, trullo, zuccone, credulone, cretino, scemoAnt: -
10 горох
м.••горохом рассыпаться / высыпать / сыпать / сыпаться — ticchettare vi (a), tambureggiare vi (a)при царе Горохе; во времена царя Гороха — ai tempi che Berta filava -
11 principessa
f.1.княгиня; принцесса2.•◆
la principessa sul pisello — принцесса на горошине -
12 -B452
легко отделаться:Finalmente il Sor Pisello capi che l'aveva scampata bella, per merito di Cipollino e della Talpa, e non finiva più di ringraziare i suoi salvatori. (G.Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
Наконец адвокат Горошина понял, что легко отделался благодаря помощи Чиполлино в Крота, и принялся благодарить своих спасителей.— Anche per questa volta l'ho proprio scampata bella!. (C.Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
— И на этот раз я счастливо отделался! -
13 -M2199
è come battere (или smuovere) il muro (тж. è un battere al muro; è come dire или parlare al muro или alla muraglia)
± это все равно, что об стен(к)у горох:«Quella signora! quella signora! Una parola, per carità!.. Non le chiedo niente del suo: ohe!» Ma era come dire al muro. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
— Эй, синьора! эй, синьора! Одно только слово, ради бога!.. Я ничего вашего у вас не прошу! — Но с таким же успехом можно было обращаться к стене.«Non ti vergogni?» Ma sì, fatica sprecata, come parlare al muro. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
«И не стыдно тебе?» Какое там. Все напрасно. Все равно, что об стену горох.Fu arrestato anche il sor Pisello.
— C'è un errore. Io sono un avvocato, sono al servizio del cavaliere Pomodoro. C'è un equivoco, lasciatemi subito in libertà.Ma era come parlare col muro. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)Был арестован и Горошина.— Это ошибка. Я адвокат. Я служу у синьора Помидора. Это недоразумение. Выпустите меня сию же минуту.Но все было напрасно. -
14 -P1586
вскочить:Il sor Pisello balzò in piedi e fece per avventarglisi addosso, ma poi si arrestò. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
Горошина вскочил, намереваясь броситься на него, но потом сдержался. -
15 -T268
(1) выиграть время; тянуть время, оттягивать момент:Una delle mire principali di Consalvo... era stato il guadagnar tempo onde potessero giungere gli aiuti.... (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
Одной из главнейших задач Консальво... было выиграть время и таким образом дождаться помощи.Quando lo andarono a chiamare per impiccarlo il sor Pisello fece di tutto per guadagnare tempo. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
Когда стражники пришли, чтобы вести его на казнь, синьор Горошина сделал все возможное, чтобы оттянуть время.(Пример см. тж. - L947). -
16 -T986
делать все возможное:Quando lo andarono a chiamare per impiccarlo il sor Pisello fece di tutto per guadagnare tempo. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
Когда солдаты пришли, чтобы вести его на казнь, синьор Горошина сделал все возможное, чтобы выиграть время. -
17 -V203
in vena di (+inf.)
(обыкн. употр. с гл. essere, sentirsi) способный, расположенный, в силах (сделать что-л.).Il sor Pisello ormai era in vena di chiacchierare. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
Теперь синьору Горошине пришла охота поговорить.Còsimo Còsi, che aveva cenato da qualche ora, non era in vena in quel momento di fare una rivoluzione. (U. Morucchio, «Vita, morte e miracoli di Cosimo Cosi»)
Козимо Кози, недавно пообедавший, не был расположен в эту минуту совершать переворот.
См. также в других словарях:
pisello — /pi sɛl:o/ s.m. [lat. pisellum, dim. di pisum, gr. píson (o písos ) pisello ]. 1. (bot.) [pianta erbacea della famiglia leguminose, il suo legume e il seme contenuto nel legume, di color verde pallido, usato come vivanda o contorno ad altre… … Enciclopedia Italiana
pisello — pi·sèl·lo, pi·sèl·lo s.m., s.m.inv., agg.inv. 1a. s.m. AU seme commestibile di colore verde chiaro, a forma di minuscola pallottola: sgranare i piselli 1b. s.m. TS bot.com. nome comunemente dato ad alcune specie della famiglia delle Papilionacee… … Dizionario italiano
pisello — {{hw}}{{pisello}}{{/hw}}s. m. 1 Pianta annua rampicante delle Papilionacee, con foglie composte terminate da viticci, grandi fiori a corolla papilionata, frutti con semi commestibili. 2 Legume della pianta omonima, contenente numerosi semi… … Enciclopedia di italiano
pisello — pl.m. piselli … Dizionario dei sinonimi e contrari
pisello — s. m. (pop.) pene, pipì (inft.), pipino (inft.), pisellino (inft.), pistolino (fam.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Piso Pisello — Drame psychologique de Peter Del Monte, avec Lucca Porro, Fabio Peraboni, Valeria d Obici, Alessandro Haber, Victoria Gasden. Pays: Italie Date de sortie: 1981 Technique: couleurs Durée: 1 h 25 Film non distribué en France Résumé … Dictionnaire mondial des Films
Deletion (music industry) — For other uses, see Deletion (disambiguation). Deletion is a music industry term referring to the removal of a record or records from a label s official catalog, so that it is out of print, but usually at a record artist s request.[1] Deletion… … Wikipedia
Achille Costa — (10 August 1823, Lecce 17 November 1899 Rome) was an Italian entomologist appointed director of the Zoological Museum of Naples. He founded the entomological collections in Naples and described many new species.Achille Costa was the son of… … Wikipedia
Achille Costa — Pour les articles homonymes, voir Costa. Achille Costa Achille Costa est un entomologiste italien, né le 10 août 1823 … Wikipédia en Français
pisiforme — pi·si·fór·me agg., s.m. 1. agg. BU che ha forma e dimensioni simili a quelle di un pisello 2. s.m. TS anat., zool. → osso pisiforme {{line}} {{/line}} DATA: 1835. ETIMO: comp. del lat. pisum pisello e di forme … Dizionario italiano
pisolite — pi·so·lì·te s.f. TS mineral. aggregato di cristalli granulari o fibrosi che ricordano, nella forma, un pisello {{line}} {{/line}} DATA: av. 1730. ETIMO: comp. del gr. písos pisello e di 1 lite … Dizionario italiano