-
1 тяжёловесный
-
2 тяжёлый
-
3 тяжеловесный
-
4 тяжёлый
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > тяжёлый
-
5 тяжёлый
1) ( имеющий большой вес) pesante2) (плотный, толстый) pesante, denso3) ( трудный) pesante, difficile4) ( обременительный) pesante, gravoso5) ( полный трудностей) duro, pesante6) (большой, серьёзный) grave, pesante7) (суровый, жестокий) severo, duro8) ( опасный) grave, pericoloso••9) (тягостный, мрачный) tetro, cupo, opprimente10) ( вызывающий тягостное чувство) opprimente11) ( неприятный в общении) difficile, intrattabile12) ( неприятный для обоняния) cattivo* * *прил.1) pesante; massiccio ( массивный); grossoтяжёлая артиллерия — artiglieria pesante; grossi calibri тж. перен. шутл.
2) спец.тяжёлые элементы хим. — elementi pesanti
тяжёлая атлетика — atletica pesante, pesistica f
тяжёлый подбородок — mento grosso / massiccio / pesante
тяжёлый удар — colpo pesante / demolitore
3) (значительный, существенный)понести тяжёлые потери — subire pesanti / gravi perdite
тяжёлое поражение — dura / pesante sconfitta
тяжёлые последствия — gravi / pesanti conseguenze
4) (трудный, мучительный, тягостный) pesante, difficile; penoso, terribileтяжёлый взгляд — sguardo pesante; faticoso (утомительный, скучный)
5) oneroso, gravoso, duro ( обременительный)тяжёлая работа — grave fatica, lavoro faticoso
тяжёлые работы спец. — lavori usuranti
тяжёлая задача — un compito difficile / arduo / duro
тяжёлые условия — dure / gravose / pesanti condizioni
тяжёлые налоги — imposte onerose / gravose
быть в тяжёлом положении — trovarsi in una grave situazione / a malpartito
6) ( о стиле) duro, pesante7) ( о характере) difficile, difficoltoso8) ( серьёзный) serio, graveтяжёлая ответственность — grande / grave responsabilità
9) (глубокий, сильный) profondo, grave10) ( суровый) severo, graveтяжёлое наказание — grave pesanti / pena, pena severa
тяжёлая вина — colpa grave / pesante
11) (печальный, мрачный) triste, cupo, tetroтяжёлое воспоминание — triste / pesante ricordo
12) ( неприятный для обоняния) greve, pesanteтяжёлый воздух — aria pesante / viziata
тяжёлый запах — odore pesante; puzzo di rinchiuso
13) прост. (тк. в форме ж. - беременная) gravida, in stato interessante•••тяжёлые фигуры шахм. — i pezzi principali
тяжёлый на подъём — restio a muoversi; lento a mettersi al lavoro; pantofolaio m
с тяжёлым сердцем — con la morte nel cuore; col cuore gonfio
* * *adj1) gener. difficoltoso, affannoso, facchinesco (как труд грузчика), grosso (о дыхании), pesante (в разн. знач.), ponderoso, qualificato, rude, grave (о болезни), agro, da bestia, difficile, disagevole, duro, faticoso, fortunoso, graveolente (о воздухе), gravoso, (в разн. знач.) greve, iniquo, laborioso, materiale, oneroso, penoso, pesante, stentato2) obs. operoso3) liter. plumbeo, scurito -
6 тяжёлый
[tjažólyj] agg. (тяжёл, тяжела, тяжело, тяжелы, grado comp. тяжелее, grado superl. тяжелейший)1.1) pesante"тяжёлая, одинокая слеза катилась по его щеке" (И. Тургенев) — "Una lacrima pesante e solitaria solcava la sua guancia" (I. Turgenev)
2) grande, ingombrante3) pesante, difficile; osticoтяжёлая работа — lavoro pesante (arduo, duro)
тяжёлый день — (a) giornata faticosa; (b) giorno infausto
4) pesante, goffoтяжёлый стиль (слог, язык) — stile pesante (goffo)
5) pesante, duroтяжёлая доля — malasorte (f.)
"тяжёлый год - сломил меня недуг" (Н. Некрасов) — "Fu un anno difficile: mi ammalai" (N. Nekrasov)
6) grave, pesante, profondo7) difficile, straziante8) pesante, intrattabile"Человек он был тяжёлый, его не любили" (А. Герцен) — "Era intrattabile, nessuno gli voleva bene" (A. Herzen)
"У него тяжёлый характер - он не умеет ладить с людьми" (И. Эренбург) — "Ha un caratteraccio, non riesce ad andare d'accordo con gli altri" (I. Erenburg)
9) pesante, maleodoranteтяжёлый запах — odoraccio (m.)
2.◆ -
7 тяжеловесный
прил.1) pesante; graveтяжелове́сный состав — convoglio pesante
2) (о человеке, животном) pesante, grosso di corporatura3) ( лишённый изящества) goffo, pesante, ingombranteтяжелове́сная фраза — frase goffa
тяжелове́сный стиль — stile pesante
* * *adjgener. macchinoso, massiccio, ponderoso -
8 грузный
1) ( располневший) appesantito, corpulento2) ( тяжело нагруженный) pesantemente caricato3) ( неуклюжий) pesante, goffo* * *прил.pesante; corpulento ( о человеке)* * *adjgener. massiccio -
9 спёртый
viziato, pesante* * *прил. разг.спёртый воздух — aria pesante / viziata, tanfo di rinchiuso
* * *adjgener. graveolente, rinchiuso (о воздухе) -
10 громоздкий
1) ( занимающий много места) ingombrante2) ( неуклюжий) pesante, inelegante* * *прил.ingombrante, voluminoso* * *adj1) gener. ingombrante, materiale, voluminoso2) fin. macchinoso -
11 грубый
1) (плохо отделанный, неизящный) rozzo, grosso2) ( невоспитанный) grossolano, maleducato, incivile3) (резкий, неделикатный) aspro, indelicato, rudeгрубое обращение — trattamento aspro, modi bruschi
••грубая игра — gioco pesante [falloso]
4) ( сделанный вчерне) grosso, sommario5) ( недостаточно искусный) grosso, malfatto6) (жёсткий, негладкий) ruvido, duro7) ( неприятный на слух) sgradevole, grosso, stridente8) (серьёзный, немаловажный) grosso, serio, graveгрубая ошибка — sbaglio grosso, grave errore
* * *прил.1) ( неделикатный) grossolano, rozzo, zotico; incivile ( невоспитанный)гру́бый человек — см. грубиян 1)
гру́бый ответ — risposta impertinente
гру́бая игра спорт. — gioco falloso
2) (простой, без изящества) grezzo, grossolanoгру́бая шерсть — lana grossa / grossolana
гру́бая пища — il mangiare semplice; cibo rozzo
3) (жёсткий, негладкий) ruvidoгру́бые руки — mani ruvide
4)гру́бый голос — voce grossa
5) ( приблизительный) approssimativo, ad occhioгру́бый подсчёт — calcolo approssimativo
6) ( непозволительный) grossolanoгру́бая ошибка — errore madornale
гру́бое нарушение правил спорт. — fallo plateale
гру́бое вмешательство — ingerenza pesante
* * *adj1) gener. agreste, bruto, coso, disadorno, disamorevole, dozzinale, facchinesco, goffo, grosso, illiberale, incivile, insociale, malnato, materiale, montanino, rozzo (тж. перен.), scontroso, selvaggio, selvatico, soldatesco, sversato, pacchiano, sguaiato, tarpano, villano, zotico, asinino, bestiale, brusco, crasso, da trivio, discortese, disobbligante, greggio, grossolano, ignorante, impulito, innominabile, mal costumato, malcreato, maleducato, materialone, non proferibile, ordinario, pezzo da catasta, rozzo, rude, rustico, ruvido, scorretto, scortese, screanzato, sgarbato, smanierato2) liter. alpestre, irsuto, ispido, sgheronato, plebeo3) sports. falloso -
12 индустрия
-
13 машиностроение
costruzioni ж. мн. meccaniche, industria ж. metalmeccanica* * *с.metalmeccanica f, industria meccanicaтяжёлое машинострое́ние — industria meccanica pesante
* * *n1) gener. costruzione meccanica, (тяжёлое) industria meccanica (pesante)2) econ. ingegneria, meccanica, costruzione di macchine, industria meccanica, ingegneria industriale, ingegneria meccanica, meccanica strumentale, settore meccanico -
14 трудоёмкий
faticoso, pesante* * *прил.faticoso, pesanteтрудоёмкая работа — lavoro di fatica / di alta intensità
трудоёмкие процессы — processi ad alta intensità di lavoro; processi faticosi
* * *adj1) gener. ponderoso2) obs. operoso3) fin. intensivo di lavoro -
15 тяжёлая промышленность
Universale dizionario russo-italiano > тяжёлая промышленность
-
16 тяжеловоз
-
17 тяжесть
1) физ. gravità ж.центр тяжести — centro di gravità, baricentro м.
2) ( большой вес) gran peso м., pesantezza ж.3) (тяжёлый груз, предмет) peso м., oggetto м. pesante4) ( суровость) durezza ж., severità ж.5) ( болезненное ощущение) senso м. di pesantezza* * *ж.1) физ. gravità; grave m ( тело)центр тя́жести — centro di gravità
сила тя́жести — forza di gravità
2) ( большой вес) peso m, pesantezza3) ( тяжёлая вещь) peso mпереносить тя́жести — trasportare oggetti pesanti
поднимать тя́жести — sollevare i pesi
4) ( свойство) peso m, gravame m; durezza, gravità; carico m; перен. fardelloтя́жесть труда — gravame del lavoro
тя́жесть наказания — gravità / durezza della pena
тя́жесть расходов — peso / onere / gravame delle spese
5) ( болезненное ощущение) pesantezza, gravezzaтя́жесть в голове — ср. testa pesante
тя́жесть в желудке — pesantezza / peso allo stomaco
чувствовать тя́жесть на сердце — avere un peso sul cuore; essere in ansia, provare ambascia
* * *n1) gener. gravamento, gravezza, incidenza, ponderosita, gravita, gravedine (в голове), onore, pesantezza, traino (на возу)2) obs. salma3) liter. malloppo, peso, fardello, gravame4) eng. carico5) jocul. macina6) econ. onere7) fin. aggravio -
18 нелёгкий
-
19 тяжеловесный
[tjaželovésnyj] agg. (тяжеловесен, тяжеловесна, тяжеловесно, тяжеловесны)pesante; goffoтяжеловесный стиль — stile sovraccarico, pesante
-
20 тяжкий
[tjážkij] agg. (тяжек, тяжка, тяжко, тяжки, grado superl. тягчайший)1.тяжкий труд — lavoro estenuante, faticaccia (f.)
2.◆пуститься во все тяжкие — (a) scatenarsi, darsi alla pazza gioia; (b) condurre una vita dissipata
См. также в других словарях:
pesante — adv. (muz.; indică modul de execuţie) Greoi, apăsat, ferm şi cu gravitate. [pr.: zán ] – cuv. it. Trimis de cata, 22.03.2004. Sursa: DEX 98 pesánte adv. [pron. zán ] Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa … Dicționar Român
pesante — pesante[b] (II)[/b] (izg. pežȃnte) prid. DEFINICIJA reg. ekspr. koji je kao osoba u društvu i komunikaciji težak, zamoran, dosadan [che pesante (izg. kȅ pesante) (joj) što je težak]; gnjavator ETIMOLOGIJA vidi pesante[b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
Pesante — is a musical term, meaning heavy and ponderous. It is often used in Latin languages, such as Spanish or Portuguese, with the word pesado meaning heavy in both of these languages.In performance, pesante is often interpreted as a tempo term. It… … Wikipedia
pesante — pesante[b] (I)[/b] (izg. pesȃnte) pril. DEFINICIJA glazb. oznaka za interpretaciju, upućuje da odlomak ili pasažu treba izvesti dostojanstveno, odmjereno, s težinom ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
pesante — (Del ant. part. act. de pesar). 1. adj. Que pesa. 2. Entristecido o arrepentido de lo hecho. 3. m. Pesa de medio adarme. pesante de oro. m. Moneda de oro de la Edad Media … Diccionario de la lengua española
Pesánte — (ital.), musikal. Vortragsbezeichnung: schwerfällig, wuchtig, bezieht sich meist nur auf eine kleine Reihe von Tönen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
pesante — /pe sante/ agg. [part. pres. di pesare ]. 1. a. [che ha peso relativamente grande: portare un pacco p. ] ▶◀ (non com.) grave, gravoso, (non com.) greve, (lett.) ponderoso. ↑ (fam.) di piombo. ◀▶ leggero, lieve. b. (fig.) [di indumento, che ha… … Enciclopedia Italiana
pesante — adj. 2 g. 1. [Antigo] Pesaroso. • s. m. 2. [Antigo] Peso de um quarto de dracma … Dicionário da Língua Portuguesa
pesante — pe·sàn·te p.pres., agg., avv. 1. p.pres., agg. → pesare 2a. agg. FO che ha un peso elevato o relativamente elevato: cassa pesante, carico pesante, pesante come il piombo, come un macigno, molto pesante Sinonimi: grave. Contrari: leggero. 2b. agg … Dizionario italiano
pesante — part. pres. di pesare; anche agg. 1. grave, ponderoso, greve, schiacciante, grande, grosso CFR. bari CONTR. leggero, lieve, piccolo 2. faticoso, gravoso, oneroso, difficile, duro □ preoccupante CONTR. facile, lieve, felice 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pesante — ► adjetivo 1 Que pesa mucho. 2 Que está entristecido o arrepentido de algo. SINÓNIMO pesaroso ► sustantivo masculino 3 Peso equivalente a medio adarme. * * * pesante 1 adj. Aplicable a lo que pesa. 2 Pesaroso. 3 m. Pesa de medio adarme. Pesante… … Enciclopedia Universal