-
1 ♦ penny
♦ penny /ˈpɛnɪ/● ( raro) penny-a-liner, giornalista da strapazzo; scribacchino; imbrattacarte □ ( filatelia) Penny Black, il penny nero (il 1В° francobollo ingl. e del mondo: del 1840) □ (fam.) penny dreadful, romanzo giallo da due soldi; romanzaccio pieno di orrori □ (stor.) penny-farthing, biciclo □ penny pincher, avaro, spilorcio, tirchio (sost.); (fam.) oggetto (articolo, automezzo, ecc.) che ha un prezzo conveniente (o che fa risparmiare) □ penny-pinching, (agg.) avaro, spilorcio, tirchio; (sost.) avarizia, tirchieria □ to be penny-wise and pound-foolish, essere tirchio con i centesimi e prodigo con gli euro □ a bad penny, un penny falso; (fig.) un poco di buono □ not to have a penny to one's name (o not to have two pennies to rub together), non avere il becco di un quattrino □ (fam.) a pretty penny, un bel gruzzolo; una bella somma (di denaro) □ (fam.) to spend a penny, andare al gabinetto □ to take care of the pence, badare al centesimo □ a three-penny stamp, un francobollo da tre penny □ to turn (o to earn, to make) an honest penny, guadagnarsi il pane (o la vita) onestamente □ ( di persona) to turn up like a bad penny, saltar fuori nei momenti meno opportuni □ two (o ten) a penny, molto comune □ A penny for your thoughts!, a che cosa stai pensando? ( si dice a persona assorta in meditazione) □ (fam.) The penny dropped!, finalmente ha (o hai, ecc.) capito! □ (prov.) A penny saved is a penny earned (o gained), quattrino risparmiato, due volte guadagnato □ (prov.) In for a penny, in for a pound, chi ha fatto trenta può fare trentuno; quando si è in ballo, bisogna ballare □ (prov.) Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves, il risparmio incomincia dal centesimo. -
2 penny
['penɪ]1) (pl. pennies) (small amount of money) soldo m., centesimo m.not to have a penny to one's name — essere al verde, non avere un soldo
fifty pence o p cinquanta penny; a five pence o p piece una moneta da cinque penny; a 25 pence o 25p stamp — un francobollo da 25 penny
••a penny for your thoughts o for them colloq. a che cosa stai pensando? a pretty penny colloq. una bella sommetta; in for a penny in for a pound quando si è in ballo si deve ballare, abbiamo fatto trenta facciamo trentuno; take care of the pennies and the pounds will take care of themselves prov. il risparmio comincia dal centesimo; the penny dropped colloq. finalmente ci sei arrivato; they are two o ten a penny te li tirano dietro, ce ne sono a bizzeffe; to spend a penny BE colloq. eufem. andare al gabinetto o fare un po' d'acqua; to turn up like a bad penny — saltar fuori di continuo, essere come il prezzemolo. Although the plural form of penny is pence for a specific sum of money ( 10 pence, 24 pence) and pennies for the coins as objects ( a bag of pennies), in Italian the invariable loanword penny is used: 10 penny, 24 penny, una borsa di penny. Alternatively, the equivalent centesimo (plural form centesimi) may be used
* * *['peni]plurals - pence; noun1) (in British currency, the hundredth part of `1: It costs seventy-five pence; Oranges, 12p each.) penny2) (in certain countries, a coin of low value.) (centesimo)3) (the value of such a coin.) penny, centesimo•* * *['penɪ]1) (pl. pennies) (small amount of money) soldo m., centesimo m.not to have a penny to one's name — essere al verde, non avere un soldo
fifty pence o p cinquanta penny; a five pence o p piece una moneta da cinque penny; a 25 pence o 25p stamp — un francobollo da 25 penny
••a penny for your thoughts o for them colloq. a che cosa stai pensando? a pretty penny colloq. una bella sommetta; in for a penny in for a pound quando si è in ballo si deve ballare, abbiamo fatto trenta facciamo trentuno; take care of the pennies and the pounds will take care of themselves prov. il risparmio comincia dal centesimo; the penny dropped colloq. finalmente ci sei arrivato; they are two o ten a penny te li tirano dietro, ce ne sono a bizzeffe; to spend a penny BE colloq. eufem. andare al gabinetto o fare un po' d'acqua; to turn up like a bad penny — saltar fuori di continuo, essere come il prezzemolo. Although the plural form of penny is pence for a specific sum of money ( 10 pence, 24 pence) and pennies for the coins as objects ( a bag of pennies), in Italian the invariable loanword penny is used: 10 penny, 24 penny, una borsa di penny. Alternatively, the equivalent centesimo (plural form centesimi) may be used
-
3 penny *** pen·ny n
['pɛnɪ]in for a penny, in for a pound — abbiamo fatto trenta, facciamo trentuno
-
4 penny-pinching
-
5 penny whistle
-
6 penny-farthing
-
7 ha'penny
-
8 halfpenny half·penny n
['heɪpnɪ] ['heɪpəns] -
9 ha'penny n
['heɪpnɪ]See: -
10 halfpenny
['heɪpnɪ]1) GB stor. mezzo penny m.2) fig. spicciolo m.* * *halfpenny /ˈheɪpnɪ/n.2 (pl. halfpence) mezzo penny ( il valore): twopence halfpenny, due penny e mezzo; three halfpence, un penny e mezzo (letteralm.: tre mezzi penny)● (fig.) a few halfpence, pochi spiccioli □ (fig. fam.) not to have two halfpennies to rub together, non avere neanche un soldo.* * *['heɪpnɪ]1) GB stor. mezzo penny m.2) fig. spicciolo m. -
11 pennyworth
['penɪwɜːθ]* * *pennyworth /ˈpɛnɪwəɵ/n.1 valore di un penny; quanto si può comprare con un penny; penny: ( un tempo) a pennyworth of toffees, un penny di caramelline2 (fig.) (un) briciolo; (un) soldo (di qc.)● not a pennyworth, neanche un po'.* * *['penɪwɜːθ] -
12 pence
[pens]* * *plurals; see penny* * *pence /pɛns/n. pl.«pence» (pl. di «penny», la centesima parte d'una sterlina; indica il valore, non le singole monetine, per indicare le quali si usa «pennies»; cfr. penny).* * *[pens] -
13 twopenny
['tuːpnɪ]aggettivo da due penny* * *twopenny /ˈtʌpnɪ/a.2 (fig.) da quattro soldi; di poco valore; dozzinale; misero● twopenny-halfpenny, da due penny e mezzo; (fig.) dozzinale, insignificante, meschino, da due soldi: a twopenny-halfpenny stamp, un francobollo da due penny e mezzo.* * *['tuːpnɪ]aggettivo da due penny -
14 P
= p* * *1) (( written abbreviation) - plural pp - page(s): Summarize pp 30-32.) pag.2) ([pi:] ( abbreviation) pence, penny: The price is 85p.) penny* * *ISee:II [piː] abbr BritSee:* * *P (1), p /pi:/● p for Papa, p come Palermo □ (fig.) to mind one's p's and q's, stare attenti a quel che si fa; badare a quel che si dice; esser cauto (o guardingo).P (2)sigla* * *= p -
15 change
I [tʃeɪndʒ]1) (alteration) cambiamento m.a change for the better, worse — un cambiamento in meglio, peggio
to make changes in — fare (dei) cambiamenti in [text, room]
2) (substitution) cambio m., cambiamento m.change of government — pol. cambio di governo
3) (different experience) cambiamento m.it makes o is a change from staying at home è qualcosa di diverso dal rimanere sempre a casa; to make a change per cambiare un po'; that makes a nice o refreshing change è un bel cambiamento; to need a change of air fig. avere bisogno di cambiare aria; for a change per cambiare; the train was late, for a change — iron. tanto per cambiare, il treno era in ritardo
4) (of clothes) cambio m.5) (cash) moneta f., resto m."no change given" — (on machine) "non dà resto"
"exact change please" — (on bus) "preparare denaro contato, per favore"
you won't get much change out of Ј 20 — colloq. non avanzi molto da 20 sterline
II 1. [tʃeɪndʒ]to ring the changes — suonare il cambio d'ora; fig. introdurre dei cambiamenti
1) (alter) cambiareto change sb.'s mind — fare cambiare idea a qcn.
2) (exchange for sth. different) cambiare [clothes, name, car]if it's too big, we'll change it for you — se è troppo grande, glielo cambiamo
to change sth. from X to Y — (of numbers, letters, words) sostituire X con Y; (of building, area) trasformare X in Y
3) (replace) cambiare [bulb, linen, wheel]4) (exchange with sb.) scambiare [clothes, seats]to change places — cambiare di posto ( with con); fig. invertire i ruoli
5) (actively switch) cambiare [side, job, direction, TV channel, doctor]to change sb., sth. into — trasformare qcn., qcs. in [frog, prince]
7) (replace nappy of) cambiare [ baby]8) econ. cambiare [cheque, currency] (into, for in)2.1) (alter) cambiare2) (into different clothes) cambiarsito change into — infilarsi, mettersi [ different garment]
to change out of — togliersi [ garment]
3) (from bus, train) cambiare"change at Bologna for Bari" — "coincidenza a Bologna per Bari"
4) (become transformed) trasformarsi•* * *[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) cambiare2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) scambiare3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) cambiarsi; sostituire4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) mutare, trasformare5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) cambiare2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) cambiamento2) (an instance of this: a change in the programme.) cambiamento3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) cambio4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) spiccioli5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) resto6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) cambiamento•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change* * *I [tʃeɪndʒ]1) (alteration) cambiamento m.a change for the better, worse — un cambiamento in meglio, peggio
to make changes in — fare (dei) cambiamenti in [text, room]
2) (substitution) cambio m., cambiamento m.change of government — pol. cambio di governo
3) (different experience) cambiamento m.it makes o is a change from staying at home è qualcosa di diverso dal rimanere sempre a casa; to make a change per cambiare un po'; that makes a nice o refreshing change è un bel cambiamento; to need a change of air fig. avere bisogno di cambiare aria; for a change per cambiare; the train was late, for a change — iron. tanto per cambiare, il treno era in ritardo
4) (of clothes) cambio m.5) (cash) moneta f., resto m."no change given" — (on machine) "non dà resto"
"exact change please" — (on bus) "preparare denaro contato, per favore"
you won't get much change out of Ј 20 — colloq. non avanzi molto da 20 sterline
II 1. [tʃeɪndʒ]to ring the changes — suonare il cambio d'ora; fig. introdurre dei cambiamenti
1) (alter) cambiareto change sb.'s mind — fare cambiare idea a qcn.
2) (exchange for sth. different) cambiare [clothes, name, car]if it's too big, we'll change it for you — se è troppo grande, glielo cambiamo
to change sth. from X to Y — (of numbers, letters, words) sostituire X con Y; (of building, area) trasformare X in Y
3) (replace) cambiare [bulb, linen, wheel]4) (exchange with sb.) scambiare [clothes, seats]to change places — cambiare di posto ( with con); fig. invertire i ruoli
5) (actively switch) cambiare [side, job, direction, TV channel, doctor]to change sb., sth. into — trasformare qcn., qcs. in [frog, prince]
7) (replace nappy of) cambiare [ baby]8) econ. cambiare [cheque, currency] (into, for in)2.1) (alter) cambiare2) (into different clothes) cambiarsito change into — infilarsi, mettersi [ different garment]
to change out of — togliersi [ garment]
3) (from bus, train) cambiare"change at Bologna for Bari" — "coincidenza a Bologna per Bari"
4) (become transformed) trasformarsi• -
16 less
[les] 1. 2.pronome menoin less than no time — in un batter d'occhio, in men che non si dica
3.it's an improvement, but less of one than I had hoped — è un miglioramento, ma inferiore a quanto sperassi
1) (di) menothe more I see him, the less I like him — più lo vedo e meno mi piace
no less than 85% — non meno dell'85%
they live in Kensington, no less! — abitano nientemeno che a Kensington!
2) less and less sempre meno4.preposizione menoless 15% discount — meno il 15% di sconto
* * *[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) minore, meno, più piccolo2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) meno3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) meno4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) meno- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) meno- no less a person than* * *[les] 1. 2.pronome menoin less than no time — in un batter d'occhio, in men che non si dica
3.it's an improvement, but less of one than I had hoped — è un miglioramento, ma inferiore a quanto sperassi
1) (di) menothe more I see him, the less I like him — più lo vedo e meno mi piace
no less than 85% — non meno dell'85%
they live in Kensington, no less! — abitano nientemeno che a Kensington!
2) less and less sempre meno4.preposizione menoless 15% discount — meno il 15% di sconto
-
17 p
= p* * *1) (( written abbreviation) - plural pp - page(s): Summarize pp 30-32.) pag.2) ([pi:] ( abbreviation) pence, penny: The price is 85p.) penny* * *ISee:PII [piː] abbr BritSee:* * *p► P (1)* * *= p -
18 sixpence
['sɪkspens]nome GB stor. = moneta da sei penny* * *sixpence /ˈsɪkspəns/n.(stor.) monetina d'argento del valore di sei penny; mezzo scellino ( non più in circolazione dal 1980 circa).* * *['sɪkspens]nome GB stor. = moneta da sei penny -
19 sixpenny
-
20 tuppence
См. также в других словарях:
penny — penny … Dictionnaire des rimes
penny — [ peni ] n. m. • v. 1450; mot angl. ♦ Un penny, des pence [ pɛns ]. Monnaie anglaise, autrefois le douzième du shilling; depuis l adoption du système décimal, le centième de la livre. « gigotant d un mauvais pied pour un penny, pour deux pences… … Encyclopédie Universelle
PENNY — ist: eine alte Währungseinheit und Münze im englischen Sprachraum, siehe Penny (Münze) eine davon abgeleitete Bezeichnung für amerikanische Cents Kurzbezeichnung für die englische Briefmarke One Penny Black, die ab 1840 ausgegeben wurde eine… … Deutsch Wikipedia
Penny — Pen*ny, n.; pl. {Pennies}or {Pence}. Pennies denotes the number of coins; pence the amount of pennies in value. [OE. peni, AS. penig, pening, pending; akin to D. penning, OHG. pfenning, pfenting, G. pfennig, Icel. penningr; of uncertain origin.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Penny — ist: eine alte Währungseinheit und Münze im englischen Sprachraum, siehe Penny (Münze) eine umgangssprachliche Bezeichnung für die 1 Cent Münze (Vereinigte Staaten) Kurzbezeichnung für die englische Briefmarke One Penny Black, die ab 1840… … Deutsch Wikipedia
penny — ► NOUN (pl. pennies (for separate coins); pence (for a sum of money)) 1) a British bronze coin worth one hundredth of a pound. 2) a former British coin worth one twelfth of a shilling and 240th of a pound. 3) N. Amer. informal a one cent coin. ●… … English terms dictionary
Penny — Saltar a navegación, búsqueda La palabra inglesa Penny puede referirse a: Personajes ficticios Penny, un personaje de la comedia The Big Bang Theory. Penny, un personaje de la serie Lost. Penny Halliwell, personaje de ficción de la serie… … Wikipedia Español
penny — O.E. pening, penig penny, from P.Gmc. *panninggaz (Cf. O.N. penningr, Swed. pänning, O.Fris. panning, M.Du. pennic, O.H.G. pfenning, Ger. Pfennig, not recorded in Gothic, where skatts is used instead), of unknown origin. The English coin was… … Etymology dictionary
penny — [pen′ē] n. pl. for 1 a & b, pence; for 1 c, 2 4, pennies [ME peny < OE penig, pening, akin to Ger pfennig: < ? early WGmc borrowing < L pannus, cloth: see PAWN1] 1. in the United Kingdom and certain other countries, a) a monetary unit… … English World dictionary
penny — pen‧ny [ˈpeni] noun [countable] 1. abbreviation p pence PLURALFORM a unit of money used in Britain since 1971. There are 100 pence in one pound: • It only costs a few pence … Financial and business terms
Penny — Pen ny, a. Worth or costing one penny. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English