-
1 pavonear
envanir -
2 bodoquiar
pavonear -
3 важничать
ва́жн||ичатьsin ŝajnigi grava, sin gravŝajnigi;\важничатьость (значительность) graveco, signifpleno;\важничатьый grava, signifplena.* * *несов. разг.darse importancia, pavonear(se), presumir vi* * *несов. разг.darse importancia, pavonear(se), presumir vi* * *v1) gener. darse aires de importancia, darse pote, entronizarse, espetarse, pavonear, pavonearse, pompear, salir de tono2) colloq. caballerear, darse importancia, darse pisto, engolondrinarse, hacer el paripé, mirlarse, papelonear, presumir -
4 щеголять
щеголя́тьdandi, paradi, pavi.* * *несов.1) exhibirse, pavonear vi2) твор. п., разг. ( выставлять напоказ) hacer alarde (gala) de, ostentar vt3) в + предл. п., разг. ( ходить одетым во что-либо щегольское) presumir viщеголя́ть в но́вой руба́хе — presumir con la camisa nueva
щеголя́ть в рва́ных боти́нках ирон. — presumir de zapatos rotos
* * *несов.1) exhibirse, pavonear vi2) твор. п., разг. ( выставлять напоказ) hacer alarde (gala) de, ostentar vt3) в + предл. п., разг. ( ходить одетым во что-либо щегольское) presumir viщеголя́ть в но́вой руба́хе — presumir con la camisa nueva
щеголя́ть в рва́ных боти́нках ирон. — presumir de zapatos rotos
* * *v1) gener. acorrucarse, exhibirse, pavonear2) colloq. (âúñáàâëàáü ñàïîêàç) hacer alarde (gala) de, (ходить одетым во что-л. щегольское) presumir, ostentar, guapear3) Cub. acurrucarse -
5 strut
past tense, past participle - strutted; verb(to walk in a stiff, proud way: The cock strutted about the farmyard; The man was strutting along looking very pleased with himself.) pavonearsetr[strʌt]2 (way of walking) contoneo, pavoneo1 pavonearse, contonearsestrut n1) : pavoneo mhe walked with a strut: se pavoneaba2) : puntal m (en construcción, etc.)n.• ademe s.m.• codal s.m.• contoneo s.m.• montante s.m.• pavoneo s.m.• puntal s.m.• tornapunta s.f.v.• apuntalar v.• contonearse v.• pavonear v.• pavonearse v.
I strʌtintransitive verb - tt- (+ adv compl)to strut around o about — pavonearse
he strutted into/out of the room — entró en/salió de la habitación pavoneándose or dándose aires
II
I [strʌt]1.VI (also: strut about, strut along) pavonearse, contonearseto strut into a room — entrar dándose aires or pavoneándose en una habitación
2.VT- strut one's stuff
II
[strʌt]N (=beam) puntal m, riostra f* * *
I [strʌt]intransitive verb - tt- (+ adv compl)to strut around o about — pavonearse
he strutted into/out of the room — entró en/salió de la habitación pavoneándose or dándose aires
II
-
6 swagger
'swæɡə
1. verb(to walk as though very pleased with oneself: I saw him swaggering along the street in his new suit.) contonearse; pavonearse
2. noun(a swaggering way of walking.) contoneo; pavoneotr['swægəSMALLr/SMALL]1 pavonearse, chulearse1 pavoneoswagger ['swægər] vi: pavonearseswagger n: pavoneo mn.• contoneo s.m.• fanfarronada s.f.• jactancia s.f.v.• contonearse v.• fanfarronear v.• pavonear v.• pavonearse v.
I 'swægər, 'swægə(r)a) ( gait)they walked with a swagger — caminaban erguidos, con aire arrogante
b) ( conduct) fanfarronería f, fantochada f
II
intransitive verb caminar or andar* con aire arrogante['swæɡǝ(r)]1. Nto walk with a swagger — andar con paso decidido y arrogante, pavonearse al caminar
2) (=bravado) fanfarronería f, pavoneo m2.VI (also: swagger about, swagger along) pavonearse, andar pavoneándosehe swaggered over to our table — se acercó a nuestra mesa dándoselas de algo, se acercó a nuestra mesa con aire fanfarrón
3.CPDswagger stick N — bastón m de mando
* * *
I ['swægər, 'swægə(r)]a) ( gait)they walked with a swagger — caminaban erguidos, con aire arrogante
b) ( conduct) fanfarronería f, fantochada f
II
intransitive verb caminar or andar* con aire arrogante -
7 envanir
engreír, engreir$, envanecer, pavonear -
8 смотреть фертом
v -
9 ферт
м. разг. пренебр.pisaverde m, gomoso m••стоя́ть фертом — estar en jarras
смотре́ть (ходи́ть) фертом — gallardear vi, pavonear vi, andar a lo jácaro, echárselas de guapo
* * *nderog. gomoso, pisaverde -
10 чваниться
чва́н||итьсяfanfaroni, orgojli, tro fieri, pavi;\чванитьсяство fanfaronado.* * *несов.ufanarse, presumir vi* * *несов.ufanarse, presumir vi* * *v1) gener. ensancharse, entonarse, envanecerse, erguirse, estar (andar, ponerse, subirse) en zancos, fincharse, hacer gala de, pavonear, pavonearse, ponerse morios, preciarse, presumir, revestirse, ufanarse, ufanearse, cuadrarse, ensimismarse, lozanear2) colloq. ahuecarse, alzar (levantar) el gallo, engolletarse, no caber en este mundo3) liter. hincharse, vestirse -
11 boast
s.alarde, bravata, bravuconada, bravuconería, hablada, valentonada, baladronada, cacareo, echada.v.1 jactarse, alabarse, presumir, alardear, darse bombo, decir fanfarronadas, echar fanfarronadas, echarse flores, echarse una buena hablada, fanfarronear, gallear, gloriarse, hablar gordo, hablar jactanciosamente, lucirse, pavonear, rajar, sacar pecho, ufanarse, vanagloriarse, bravear, decir andaluzadas, dragonear, echar bocanadas, echar de bolina, echar faroles, echar mucha crema a sus tacos, escupir por el colmillo, fachendear, farolear, gallardear, gastar porra, hablar de papo, hacer blasón, poner mucha crema a sus tacos, toser fuerte, vender juncia.2 ostentar, hacer gala de, hacer gran despliegue de, tener en su haber.3 alabar, ensalzar. (pt & pp boasted) -
12 strut
s.1 riostra (for frame); montante (aviación)2 puntal, arriostre.3 pavoneo, pavonada.v.1 pavonearse, pavonear, garbear.2 apuntalar.vi.pavonearse.(pt & pp strutted)
См. также в других словарях:
pavonear — v. tr. 1. Enfeitar com garridice. 2. Ostentar com jactância. • v. pron. 3. Enfeitar com ornatos muito vistosos. 4. Vangloriar se, ufanar se, fazer gala. ‣ Etimologia: latim pavo, onis, pavão + ear … Dicionário da Língua Portuguesa
pavonear — verbo intransitivo,prnl. 1. Presumir (una persona) de una cualidad suya o de una cosa que posee: Hugo se pavonea de tener el mejor coche … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pavonear — (De pavón). 1. intr. Dicho de una persona: Hacer vana ostentación de su gallardía o de otras prendas. U. m. c. prnl.) 2. coloq. Traer a alguien entretenido o hacerle desear algo … Diccionario de la lengua española
pavonear — ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Vanagloriarse de tener determinadas cualidades o posesiones: ■ nos molestó que pavoneara con tanto descaro; se pavoneaba de sus riquezas. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO alardear presumir ► verbo intransitivo 2 … Enciclopedia Universal
pavonear(se) — Sinónimos: ■ presumir, vanagloriarse, alardear, jactarse, fardar, envanecerse, fanfarronear, ostentar, ufanarse Antónimos: ■ menospreciarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
pavonear — intransitivo y pronominal pompearse, pomponearse, farolear, presumir, blasonar, vanagloriarse, jactarse, hacerse propaganda … Diccionario de sinónimos y antónimos
pavonear — intr. Hacer alarde u ostentación de algo … Diccionario Castellano
pavoneo — ► sustantivo masculino Acción y resultado de pavonear o pavonearse. * * * pavoneo m. Acción de pavonear[se]. * * * pavoneo. m. Acción de pavonear. * * * ► masculino Acción de pavonear o pavonearse … Enciclopedia Universal
pavoneio — s. m. Ato ou efeito de pavonear ou de se pavonear. ‣ Etimologia: derivação regressiva de pavonear … Dicionário da Língua Portuguesa
pavoneamento — s. m. Ato de se pavonear. ‣ Etimologia: pavonear + mento … Dicionário da Língua Portuguesa
dar dique — pop. Engañar, simular con falsa apariencia// pavonear// dar envidia (YAC.) … Diccionario Lunfardo