-
1 хозяйка
padrona ж.••* * *ж.1) padrona; proprietaria ( владелица)хозя́йка дома — padrona di casa
2) ( полновластная распорядительница) padronaбыть полновластной хозя́йкой — fare donna e madonna
3) прост. обл. ( жена) moglie, sposaдомашняя хозя́йка — casalinga, massaia
* * *ngener. sora, signora, (домашняя) massaia, ostessa (гостиницы), padrona -
2 хозяйка
[chozjájka] f. (gen. pl. хозяек)1.1) padrona, proprietariaдомашняя хозяйка — casalinga, massaia
2) (popol.) moglie2.◆сестра-хозяйка — economa, amministratrice
-
3 ведущая станция
радио stazione padrona [pilota]; ( канатной дороги) stazione motrice -
4 шварт
м. суд.ancora f maestra [maggiore, padrona] -
5 госпожа
signora ж.* * *ж.* * *ngener. sora, madonna, monna, donna (титулование), madama, padrona, signora -
6 домохозяйка
1) ( домашняя хозяйка) casalinga ж.2) ( хозяйка дома) padrona ж. di casa* * *ж.(= домашняя хозяйка) casalinga, massaia* * *ngener. donna attendente alle cure domestiche, donna di casa -
7 задолжать
* * *несов.indebitarsi; inchiodarsi фам.* * *v1) gener. essere in detta con (qd) (кому-л.), indebitarsi2) colloq. inchiodare (+D)3) econ. essere debitore4) fin. dovere -
8 сам
1.1) ( лично) stesso, in persona2) ( своими силами) da solo, da sé3) ( даже) stesso, perfino4) ( для подчёркивания важности) stesso5) (воплощённый, олицетворённый) incarnato, in persona2.padrone м., principale м.* * *мест. определит. (сама́, само́, са́ми)1) ( лично) stesso, medesimoя и сам бы туда съездил — ci sarei andato io, direttamente
детей уложила спать, а сама не спала — ha messo ha letto i bambini senza dormire lei però
2) ( усиливает местоимения и существительные) stesso; in persona3) в знач. сущ. прост. сам м., сама ж. padrone m, padrona fсам уже пришёл? — è gia venuto il padrone / principale / capo?
4) (воплощённый, олицетворённый) stesso; incarnato, in personaон сама простота — è la semplicità in carne ed ossa; è l'incarnazione della semplicità
•••сам не свой, сама не своя — è giù di morale; è a terra; è irriconoscibile; non è piu lui m / lei f
само собой (разумеется) — (cia) s'intende; va da sé; si capisce
быть самим собой — essere coerenti con se stessi; agire secondo la propria natura; non smentirsi
он сам себе голова — ha la testa sulle spalle; sa quel che deve fare
это само за себя говорит — le parole non servono; con ciò è detto tutto
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай — chi la fa, la mangi
* * *adjgener. da, medesimo, stesso, da solo (остоятельно) -
9 барыня
-
10 госпожа
-
11 друг
I [drug] m. (pl. друзья, poet. e scherz. други, gen. pl. друзей)1."Но не хочу, о други, умирать, Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать" (А. Пушкин) — "Non voglio morire, amici miei. Io voglio vivere, pensare e soffrire" (A. Puškin)
2.◆друг дома — (a) amico di famiglia; (b) amante della padrona di casa
он мне ни друг, ни брат, ни сват — non ci ho niente a che vedere (mi è del tutto estraneo)
3.◇не имей сто рублей, а имей сто друзей — chi trova un amico trova un tesoro
II [drug] forma breve diдругой:скажи мне, кто твой друг, и я скажу кто ты — dimmi con chi vai e ti dirò chi sei
"Все счастливые семьи похожи друг на друга" (Л. Толстой) — "Le famiglie felici si assomigliano tutte" (L. Tolstoj)
-
12 квартирный
-
13 наш
[naš] pron. e agg. poss. (gen. нашего, f. наша, n. наше, pl. наши)1.1) nostro2) pl. наши i nostri (parenti, amici, conoscenti)"Как только проводим наших, сядем работать" (А. Чехов) — "Appena partiti i nostri, ci metteremo al lavoro" (A. Čechov)
3) (colloq.) capo, padrone2.◆знай наших! — siamo bravi, noi!
-
14 нерасторопный
[nerastorópnyj] agg. (нерасторопен, нерасторопна, нерасторопно, нерасторопны) -
15 никакой
[nikakój]1.1) pron. negat. nessuno, alcuno2) agg. (colloq.) cattivo2.◆"Светить и никаких гвоздей: вот лозунг мой и солнца" (В. Маяковский) — "Far luce, questa è la parola d'ordine mia e del sole" (V. Majakovskij)
-
16 обижать
[obižát'] v.t. impf. (pf. обидеть - обижу, обидишь)1.1) offendere, umiliare3) обижаться на кого-л. aversene a male, sentirsi offeso, avercela con qd2.◆ -
17 подсаживаться
[podsáživat'sja] v.i. impf. (pf. подсесть - подсяду, подсядешь; pass. подсел, подсела, подсело, подсели; к + dat.)2) (colloq.) chiedere un passaggioон пошёл в Москву пешком, расчитывая подсесть на попутную машину — andò a Mosca a piedi, sperando che qualcuno gli desse un passaggio
-
18 покоситься
-
19 сам
[sam] pron. def. m. (gen. самого), f. сама (gen. самой, acc. самоё, саму), n. само (gen. самого), pl. сами (gen. pl. самих)1.1) stesso, medesimoсамо по себе — (a) di per sé, come tale; (b) una cosa a parte
я сам по себе, она сама по себе — stiamo ognuno per conto suo
2) (rafforz.) stesso, in persona3) m. padrone2.◆3.◇сам заварил кашу, сам и расхлёбывай — hai voluto la bicicletta, ora pedala (siamo in ballo e bisogna ballare)
-
20 якобы
[jákoby] cong. e particella(non si traduce, viene solitamente reso col verbo al condizionale per indicare una notizia non accertata)вор, якобы, во всём признался — il ladro avrebbe vuotato il sacco
"Екатерина Маслова продала своей хозяйке брилльянтовый перстень, якобы подаренный ей Смельковым" (Л. Толстой) — "Ekaterina Maslova vendette alla sua padrona l'anello di diamanti che a sentir lei le aveva regalato Smel'kov" (L. Tolstoj)
он звонил, якобы, узнать расписание — avrebbe telefonato solo per informarsi sull'orario
это серебро ей, якобы, досталось от бабушки — sarebbe stata sua nonna a lasciarle l'argenteria
См. также в других словарях:
Padrona — Pa|dro|na die; , ...ne <aus it. padrona> ital. Bez. für Gebieterin; Wirtin; Hausfrau … Das große Fremdwörterbuch
Padrona — Pa|dro|na auch: Pad|ro|na 〈f.; , dro|ne; ital. Bez. für〉 Gebieterin, Wirtin, Hausfrau … Universal-Lexikon
padrona — pa·dró·na s.f. AU → padrone … Dizionario italiano
Padrona — Pa|dro|na auch: Pad|ro|na 〈f.; Gen.: , Pl.: dro|ne〉 Gebieterin, Wirtin, Hausfrau [Etym.: ital.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
padrona — … Useful english dictionary
La serva padrona — La criada patrona La serva padrona Primer programa de la ópera. Forma Intermezzo Actos y escenas 2 partes Idioma original del li … Wikipedia Español
La serva padrona — ( The Servant Mistress ) is an opera buffa by Giovanni Battista Pergolesi (January 4, 1710 ndash; March 16, 1736) on a libretto by Gennaro Antonio Federico, after the play by Jacopo Angello Nelli. The opera is only 45 minutes long and was… … Wikipedia
La serva padrona — Werkdaten Titel: Die Magd als Herrin Originaltitel: La serva padrona Form: Opera buffa Originalsprache: Italienisch Musik … Deutsch Wikipedia
La serva padrona — Programme d époque Genre intermezzo Nb. d actes 1 … Wikipédia en Français
serva padrona, La — sẹrva padrona, La, deutsch »Die Magd als Herrin«, Zwischenspiel (Intermezzo) zu der Opera seria »Il prigioniero superbo« (deutsch »Der berühmte Gefangene«) von G. B. Pergolesi; Uraufführung 5. 9. 1733 in Neapel. Die Aufführung des Werkes 1752… … Universal-Lexikon
Battle of Lepanto order of battle — This is the order of battle during the Battle of Lepanto on 7 October 1571 in which the Holy League deployed 6 galleasses and 206 galleys, while the Ottoman forces numbered 216 galleys and 56 galliots.The Fleet of the Holy League¹The combined… … Wikipedia