-
61 не дело...
разг. non sta bene... -
62 негоже
сказ. прост.non si deve, non sta bene -
63 присесть
сов.1) ( на корточки) accosciarsi; sedersi sui calcagni2) уст. ( сделать реверанс) fare una riverenza3) ( ненадолго) sedersi per un momentoприсядьте! — s'accomodi!, accomodatevi! -
64 argomento
argoménto m 1) аргумент, довод; доказательство addurreargomenti -- привести доводы <доказательства> confutare gli argomenti -- разбить доводы ribattere gli argomenti -- оспаривать доводы l'argomento non sta in piedi -- довод не выдерживает критики stringere l'argomento -- сделать вывод <заключение> 2) повод, мотив dare argomento -- дать повод 3) тема; сюжет, содержание trattare l'argomento nella sua visione d'insieme -- рассмотреть тему в общих чертах entrare in argomento -- перейти к сути дела, перейти к делу deviare dall'argomento, non essere in argomento -- уклониться <отойти> от темы 4) резюме, краткое изложение 5) ant способ, средство; орудие -
65 legno
légno m 1) дерево (материал); древесина; лес; лесоматериал legno dolce -- мягкое дерево legno pregiato -- древесина ценных пород legno commerciale -- деловая древесина legno stagionato -- выдержанная древесина legno tondo -- круглый лес, кругляк legno dacostruzioni -- строительный лесоматериал; деловая древесина; строевой <строительный> лес legno morto -- сухостой legno compensato -- фанера legno ferro -- железное дерево (древесина твердых тропических растений) in legno -- деревянный 2) экипаж, карета 3) ant судно legno mercantile -- торговое судно 4) pl mus деревянные духовые (инструменты) il legno verde non sta mai fermo prov -- ~ беспокойная молодость ogni legno ha il suo tarlo prov -- ~ у каждого свои заботы <свои болячки> a legno duro, accetta tagliente prov -- на крепкий сук -- острый топор da un cattivo legno non può venire una buona scheggia prov -- из плохого бревна хорошей лучины не нащипешь -
66 argomento
argoménto m 1) аргумент, довод; доказательство addurreargomenti — привести доводы <доказательства> confutare gli argomenti — разбить доводы ribattere gli argomenti — оспаривать доводы l'argomento non sta in piedi -
67 legno
légno ḿ 1) дерево ( материал); древесина; лес; лесоматериал legno dolce [duro] — мягкое [твёрдое] дерево legno pregiato — древесина ценных пород legno commerciale — деловая древесина legno stagionato — выдержанная древесина legno tondo — круглый лес, кругляк legno dacostruzioni — строительный лесоматериал; деловая древесина; строевой <строительный> лес legno morto — сухостой legno compensato — фанера legno ferro — железное дерево ( древесина твёрдых тропических растений) inlegno — деревянный 2) экипаж, карета 3) ant судно legno mercantile — торговое судно 4) pl mus деревянные духовые (инструменты)¤ il legno verde non sta mai fermo prov — ~ беспокойная молодость ogni legno ha il suo tarlo prov — ~ у каждого свои заботы <свои болячки> a legno duro, accetta tagliente prov — на крепкий сук — острый топор da un cattivo legno non può venire una buona scheggia prov — из плохого бревна хорошей лучины не нащипешь -
68 insieme
1.••2) вместе, одновременно3) взаимно2. предл.1) вместе2) вместе, одновременно3. м.1) совокупность, все2) целое3) множество* * *1. нареч.общ. одновременно, вместе, (con) вместе (с+I)2. сущ.1) общ. в совокупности, совокупность, целое2) тех. блок, комплект3) матем. множество4) муз. ансамбль -
69 cielo
1. m.небо (n.); небосвод; небеса (pl.)2. interiez.cielo, che hai fatto! — Боже, что ты наделал!
per amor del cielo! — ради Бога! (Боже упаси!, упаси Господь!)
grazie al cielo sei sano e salvo! — слава Богу, ты жив и невредим!
3.•◆
ha toccato il cielo con un dito (è al settimo cielo) — он на верху блаженства (он на седьмом небе)non sta né in cielo né in terra — это абсурд! (это нелепость!, это не лезет ни в какие ворота!)
volesse il cielo... — дай-то Бог!
4.•cielo a pecorelle, acqua a catinelle — небо в барашках - к дождю!
raglio d'asino non giunge in cielo — собака лает, ветер носит
-
70 demonio
m. (anche fig.)дьявол, бес, чёрт, нечистая силаè un demonio negli affari — в делах он хват (у него железная хватка, он гениальный бизнесмен)
non gli si può parlare, è un demonio — с ним невозможно разговаривать (к нему не подступиться), он злой как чёрт
-
71 sopra
1. avv.1) (stato in luogo) наверху; вверху; сверху; (moto a luogo) наверх, вверхil loro negozio è sotto, sopra c'è la casa — внизу у них магазин, а над ним квартира, в которой они живут
è andato sopra, dai suoi — он пошёл наверх, к родителям
2) (precedentemente) вышеcome sopra (vedi sopra) — смотри (см.) выше
2. prep.1) (stato in luogo) на + prepos., над + strum.; (moto a luogo) на + acc.2) (quantità) более (выше, свыше) + gen.; с лишним; (colloq.) с гакомla cittadina è situata a mille metri sopra il livello del mare — городок расположен на высоте тысячи метров над уровнем моря
3) (riguardo a) о + prepos.qualche considerazione sopra l'attuale situazione politica — некоторые соображения о современной политической ситуации
3. agg.4. m.5.•◆
beviamoci sopra! — давайте выпьем!cerca di passarci sopra! — не обращай внимания! (gerg. не бери в голову!)
mettiamoci una pietra sopra! — кто старое помянет, тому глаз вон! (забудем всё это!)
"Il cielo sopra Berlino" — "Небо над Берлином"
-
72 -C2873
cose che non stanno né in cielo né in terra (тж. cose da matti или da pazzi)
странные, невероятные вещи:«Forse ha voluto offendermi?»
«E che offesa c'è a dire una cosa che non sta né in cielo né in terra». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)— А может она хотела меня оскорбить?— Как можно оскорбить, рассказывая вещи, которые ни в какие ворота не лезут.(Пример см. тж. - B137). -
73 -V171
злиться, исходить злобой:«La nonna è arrabbiata, non sta più a vederci partire, non ci saluta più quando partiamo», dicevano le piccine... mentre la madre accanto al marito masticava veleno. (A. Palazzeschi, «Il giorno e la notte»)
«Бабушка сердится, она не смотрит в окно, когда мы уезжаем, не машет нам вслед», — говорили девочки... а мать, сидя в машине рядом с мужем, злилась. -
74 VUOTO
-
75 sacco
m(m, pl -chi, f, pl -ca употребляется в значении меры сыпучих тел)1) мешок; вещевой мешокsacco a pelo — спальный мешокla bocca / l'apertura del sacco — отверстие мешкаlegare / sciogliere il sacco — завязать / развязать мешокguadagnare un sacco di quattrini — заработать кучу / мешок денегdirne un sacco e una sporta — наговорить с три короба; чего только не наговоритьvolere un sacco di bene a qd — страшно любить кого-либоcascare come un sacco di patate — повалиться как кульho un sacco di cose da fare — у меня прорва всяких дел6)7) пренебр. мешок ( об одежде)9) грабёж, мародёрствоmandare a sacco e ruba — разорить дотлаmettere a sacco qc, dare il sacco a qc — разграбить10) жарг. банковский билет в 1000 лир•Syn:sacca, balla, zaino, marsupio; saccheggio; imballaggio, перен. quantità, шутл. stomaco; tonaca••un sacco d'ossa — мешок костей, живые мощи, кожа да костиreggere il sacco a qd — 1) быть пособником / соучастником в краже 2) быть сообщникомvuotare il sacco — выложить всё начистотуcolmare il sacco — переполнить чашуmettere qd nel sacco — 1) заткнуть за пояс кого-либо, утереть нос кому-либо 2) обвести вокруг пальца; надуть, обмануть, облапошить, объегорить прост. кого-либо -
76 stare a qd
надлежать, подобать кому-либо -
77 stare in qd
non sta in me / in te, ecc — это зависит не от меня / не от тебя (и т.д.) -
78 хворать
-
79 юркий
прил.1) ( бойкий) lesto, agile, svelto, sciolto; sbrigativo ( проворный)2) ( вертлявый) vivace, che non sta mai fermo; vispo ( главным образом о ребенке)3) перен. ( пронырливый) abile, furbo; intraprendente -
80 sacco
sacco m (pl m -chi, pl f -ca употр в знач меры сыпучих тел) 1) мешок; вещевой мешок sacco alpino-- рюкзак sacco a pelo -- спальный мешок la bocca del sacco -- отверстие мешка legare il sacco -- завязать мешок sacco di grano -- мешок с зерном sacco da grano -- мешок для зерна 2) мешковина, мешочная ткань; дерюга 3) fig мешок; куча, множество guadagnare un sacco di quattrini -- заработать кучу <мешок> денег un sacco e una sporta -- много, воз и маленькая тележка (разг) dirne un sacco e una sporta -- наговорить с три короба; чего только не наговорить darne un sacco e una sporta -- избить немилосердно; отдубасить (прост); отчехвостить (прост) un sacco di gente fam -- множество народа volere un sacco di bene a qd fam -- страшно любить кого-л cascare come un sacco di patate fam -- повалиться как куль ho un sacco di cose da fare fam -- у меня прорва всяких дел 4) anat сумка; мешо(че)к; карман sacco lacrimale -- слезный мешочек 5) pop брюхо, живот 6) sacco pollinico bot -- пыльцевой мешок; гнездо пыльника 7) spreg мешок (об одежде) 8) монашеская ряса; покаянная одежда 9) грабеж, мародерство mandare a sacco e ruba -- разорить дотла mettere a sacco qc, dare il sacco a qc -- разграбить (напр город) 10) gerg банковский билет в 1000 лир un sacco di cenci -- голодранец un sacco d'ossa -- мешок костей, живые мощи, кожа да кости reggere il sacco a qd а) быть пособником <соучастником> в краже б) быть сообщником vuotare il sacco -- выложить все начистоту colmare il sacco -- переполнить чашу mettere qd nel sacco а) заткнуть за пояс кого-л, утереть нос кому-л б) обвести вокруг пальца; надуть( прост), обмануть, облапошить( прост), объегорить( прост) кого-л sacco vuoto non sta in piedi (ritto) prov -- пустой мешок стоять не будет; на пустой желудок много не наработаешь
См. также в других словарях:
Non c'è — Single by Laura Pausini from the album Laura Pausini B side … Wikipedia
Non ho mai smesso — Single by Laura Pausini from the album Inedito Released 11 November 2011 Format Digital download Recorded … Wikipedia
Sta passando novembre — «Sta passando novembre» Сингл Эроса Ра … Википедия
Non siamo soli — «Non siamo soli» С … Википедия
Non siamo soli — Single by Eros Ramazzotti and Ricky Martin from the album e² Rel … Wikipedia
Henri de Sta — Henri de Sta, L Enlèvement de Sabine (1890)[1]. Henri de Sta, de son véritable nom Arsène Henry de Saint Alary, est un dessinateur, illustrateur, caricaturiste et auteur de bande dessinée français, né le 28 mai 1846 … Wikipédia en Français
PM STA 1924 — Le Pistolet mitrailleur Modèle 1924 de calibre 9mm Parabellum fut la première arme de ce type utilisée par l’Armée française. Il fut conçu par la STA et fabriquée par la MAS en 1925 1926. Environ 1000 PM 1924 servirent lors de la Guerre du Rif… … Wikipédia en Français
stare — stà·re v.intr. (io sto; essere) FO 1. di qcn., restare in un luogo senza muoversi o allontanarsi: sta qui ad aspettarmi, starò da lui solo pochi minuti; è stato in ufficio, a casa tutto il giorno; anche ass.: volete andare o state ancora un po ?; … Dizionario italiano
nonstative — /non sta tiv/, adj. Gram. (of a verb) expressing an action or process, as run or grow, and able to be used in either simple or progressive tenses: I run every day. I am running home now. Also, dynamic. Cf. stative. [NON + STATIVE] * * * … Universalium
nonstative — /non sta tiv/, adj. Gram. (of a verb) expressing an action or process, as run or grow, and able to be used in either simple or progressive tenses: I run every day. I am running home now. Also, dynamic. Cf. stative. [NON + STATIVE] … Useful english dictionary
nonstaple — non•sta′ple n … From formal English to slang