-
1 muggenziften
-
2 muggenziften
-
3 muggenziften
I.beckmessern [pej.]II.Haarspalterei betreiben -
4 muggenziften
придираться; цепляться; привязываться -
5 niggle
v. beuzelen; tutten; muggenziften; vitten; doorzeuren[ nigl]♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 vitten/kankeren op -
6 gnat
-
7 nitpick
-
8 strain at a gnat/at gnats
strain at a gnat/at gnats -
9 bête
bête1 [bet]〈v.〉♦voorbeelden:bête à bon dieu • lieveheersbeestjebête de proie • roofdierbête de somme • lastdierbête de trait • trekdier〈 figuurlijk〉 c'est ma bête noire • ik kan hem, haar niet uitstaan〈 figuurlijk〉 être la bête noire • het zwarte schaap, de gebeten hond zijn〈 figuurlijk〉 chercher la petite bête • vitten, muggenziftenbête puante • stinkdierbêtes sauvages, féroces • wilde dierentravailler comme une bête de somme • zich afbeulenêtre malade comme une bête • doodziek zijnregarder qn. comme une bête curieuse • iemand aangapenfaire la bête • dom doen, zich van de domme houden¶ bête à concours • boekenwurm, werkezel, vosser————————bête2 [bet]1 dom♦voorbeelden:bête comme un âne, une oie, un pied • oliedomc'est bête comme chou • dat is kinderspel1. f1) beest, dier3) domkop2. bêtesf pl(het) vee, wilde dieren, insecten3. adj1) dom, dwaas2) onzinnig -
10 cheveu
〈m.〉♦voorbeelden:cela n'a tenu qu'à un cheveu, il s'en est fallu d'un cheveu • dat scheelde maar een haartjene pas toucher à un cheveu de qn. • iemand geen haar krenkenvenir comme un cheveu sur la soupe • als een tang op een varken slaan, ongelegen komenà un cheveu près • op een haartje nac'est à s'arracher les cheveux • het is om wanhopig, woedend van te wordencouper les cheveux en quatre • haarkloven, muggenziftenfaire dresser les cheveux sur la tête à qn. • iemand de haren te berge doen rijzense faire des cheveux (blancs) • zich zorgen makense prendre aux cheveux • elkaar in de haren zittense prendre aux cheveux • elkaar in de haren vliegenc'est tiré par les cheveux • dat is er met de haren bij gesleeptsortir en cheveux • blootshoofds naar buiten gaan→ mal= cheveux; m1) (hoofd)haar2) (het) haar -
11 sexe
-
12 chercher la petite bête
chercher la petite bêtevitten, muggenziften -
13 chicaner
chicaner [sĵiekaanee]2 muggenziften ⇒ haarkloven, vitten♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 ruzie maken met ⇒ bekritiseren, zeuren aan de kop van -
14 chinoiser
-
15 couper les cheveux en quatre
couper les cheveux en quatrehaarkloven, muggenziftenDictionnaire français-néerlandais > couper les cheveux en quatre
-
16 discuter sur le sexe des anges
discuter sur le sexe des angesmuggenziften, haarklovenDictionnaire français-néerlandais > discuter sur le sexe des anges
-
17 ergoter
-
18 pinailler
-
19 subtiliser
-
20 haarkloven
- 1
- 2