-
1 londinense
Multiple Entries: Londinense londinense
londinense adjetivo ‹público/teatro/periódico› London ( before n); ■ sustantivo masculino y femenino Londoner
londinense
I adjetivo London
un taxi londinense, a London cab
II mf Londoner ' londinense' also found in these entries: English: London -
2 londinense
londinenc -
3 londinenc
londinense -
4 londýnský
londinenselondonenselondonés -
5 Londoner
tr['lʌndənəSMALLr/SMALL]1 londinense nombre masulino o femeninon.• londinense s.m.'lʌndənər, 'lʌndənə(r)noun londinense mf['lʌndǝnǝ(r)]N londinense mf* * *['lʌndənər, 'lʌndənə(r)]noun londinense mf -
6 cockney
'kokni1) (a native of the City of London.) cockney, londinense (de clase popular)2) (his speech: He spoke cockney; (also adjective) a cockney accent.) cockneytr['kɒknɪ]n.• habitante del barrio pobre de londres s.m.• londinense de la clase popular s.m.cockney 'kɑːkni, 'kɒkni noun (pl - neys) cockney mf (persona nacida en el East End, tradicionalmente de clase obrera)['kɒknɪ]1. N1) (=person) persona nacida en el este de Londres y especialmente de clase obrera2) (=dialect) dialecto m de esa zona2.See:see cultural note RHYMING SLANG in rhymingCOCKNEY Se llama cockneys a las personas de la zona este de Londres conocida como East End, un barrio tradicionalmente obrero, aunque según la tradición un cockney auténtico ha de haber nacido dentro del área en la que se oye el repique de las campanas de la iglesia de Mary-Le-Bow, en la City londinense. Este término también hace referencia al dialecto que se habla en esta parte de Londres, aunque a veces también se aplica a cualquier acento de la clase trabajadora londinense. El actor Michael Caine es un cockney famoso.See:see cultural note RHYMING SLANG in rhyming* * * -
7 London
tr['lʌndən]1 Londresadj.• londinense adj.n.• Londres s.m.'lʌndənnoun Londres; (before n) londinense['lʌndǝn]1.N Londres m2.CPD londinenseLondon pride N — (Bot) corona f de rey
* * *['lʌndən]noun Londres; (before n) londinense -
8 Downing Street
s.1 Downing StreetDOWNING STREET En esta calle londinense se encuentran las residencias oficiales del Primer Ministro británico y del ministro de Hacienda, en los números 10 y 11 respectivamente. El término Downing Street se emplea a menudo para designar al gobierno, como por ejemplo en la frase: “there has been no statement from Downing Street”.2 casa del Primer Ministro, calle londinense con las residencias oficiales del ministro de hacienda y primer ministro británico, Downing Street. DOWNING STREET En esta calle londinense se encuentran las residencias oficiales del Primer Ministro británico y del ministro de Hacienda, en los números 10 y 11 respectivamente. El término Downing Street se emplea a menudo para designar al gobierno, como por ejemplo en la frase: “there has been no statement from Downing Street”. -
9 British
'britiʃ(of or from Great Britain or the Commonwealth: In this dictionary British refers to British English.) británicoBritish adj británicotr['brɪtɪʃ]1 británico,-a1 los británicos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand the best of British (luck)! familiar ¡y buen provecho te haga!British English inglés nombre masculino británicothe British Isles las Islas nombre femenino plural BritánicasBritish ['brɪt̬ɪʃ] adj: británicoBritish n the British npl: los británicosadj.• britano, -a adj.• británico, -a adj.• inglés, -esa adj.
I 'brɪtɪʃadjective británico
II
••
Cultural note:
Una organización que corresponde en algunos aspectos al Instituto Cervantes español, financiada por el gobierno británico para promover la difusión de la lengua inglesa en el mundo y el conocimiento de la cultura, literatura y costumbres de las distintas naciones y regiones del Reino Unido. Tiene sedes en 227 ciudades en 109 países. En EEUU no existe ningún equivalente exacto del British Council, pero en cada embajada norteamericana existe una filial del Departamento de Estado llamada Information Resource Center, que desempeña algunas de las mismas funciones culturalesLa Biblioteca Nacional Británica, antiguamente la biblioteca del British Museum (Museo Nacional Británico), existe desde 1973 como entidad independiente. Cuenta hoy con una de las colecciones más prestigiosas de libros, periódicos, revistas, mapas, partituras, grabaciones sonoras y manuscritos del mundo entero. Su modernísima nueva sede, cerca de la estación londinense de Saint Pancras, fue inaugurada en 1997['brɪtɪʃ]1.the best of British (luck)! * — ¡y un cuerno! *
2.NPLthe British — los británicos; (loosely) los ingleses
3.CPDBritish Asian N — británico(-a) m / f de origen asiático
British Columbia N — Columbia f Británica
British Council N — (in other countries) Consejo m Británico
the British disease N — hum la falta de motivación laboral de los años 60-70 en el Reino Unido
British English N — inglés m británico
British Legion N — organización de veteranos de las dos guerras mundiales
See:see cultural note LEGION in legionBritish Museum N — Museo m Británico
British Rail N — la antigua compañía estatal de ferrocarriles británicos, privatizada en 1993, ≈ RENFE f (Sp)
British Sign Language N — lenguaje m de signos británico
British Summer Time N — hora de verano en Gran Bretaña
BRITISH COUNCIL El British Council se creó en 1935 para fomentar la cultura británica en el extranjero y actualmente tiene delegaciones en más de 100 países. Sus principales cometidos son la organización de actividades culturales, tales como exposiciones y conferencias, con el fin de dar a conocer el arte, la ciencia y la literatura del país, así como la enseñanza del inglés, además de ayudar a aquellos que desean estudiar en el Reino Unido.British Thermal Unit N — unidad f térmica británica
* * *
I ['brɪtɪʃ]adjective británico
II
••
Cultural note:
Una organización que corresponde en algunos aspectos al Instituto Cervantes español, financiada por el gobierno británico para promover la difusión de la lengua inglesa en el mundo y el conocimiento de la cultura, literatura y costumbres de las distintas naciones y regiones del Reino Unido. Tiene sedes en 227 ciudades en 109 países. En EEUU no existe ningún equivalente exacto del British Council, pero en cada embajada norteamericana existe una filial del Departamento de Estado llamada Information Resource Center, que desempeña algunas de las mismas funciones culturalesLa Biblioteca Nacional Británica, antiguamente la biblioteca del British Museum (Museo Nacional Británico), existe desde 1973 como entidad independiente. Cuenta hoy con una de las colecciones más prestigiosas de libros, periódicos, revistas, mapas, partituras, grabaciones sonoras y manuscritos del mundo entero. Su modernísima nueva sede, cerca de la estación londinense de Saint Pancras, fue inaugurada en 1997 -
10 city
'sitiplural - cities; noun1) (a very large town.) ciudad2) (a town, usually with a cathedral, granted special rights.) ciudadcity n ciudadtr['sɪtɪ]1 ciudad nombre femenino■ city centre centro de la ciudad, centro urbano\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcity council SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ayuntamiento, municipiocity desk SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL sección nombre femenino de economía, SMALLUS/SMALL sección nombre femenino de noticias localescity editor SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL redactor,-ra financiero,-a, SMALLUS/SMALL redactor,-ra de noticias localescity hall SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL ayuntamientothe City SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL el centro financiero de Londresadj.• ciudadano, -a adj.n.• ciudad s.f.• parte antigua de una ciudad s.f.• población s.f.'sɪtia) ciudad f; (before n)city center — centro m de la ciudad
city council — ayuntamiento m, municipio m
city planner — (AmE) urbanista mf
city planning — (AmE) urbanismo m
••
Cultural note:
Es el área que se encuentra dentro de los límites de la antigua ciudad de Londres. Hoy en día es el centro financiero y de negocios de la capital. Allí tienen sus sedes centrales muchos bancos e instituciones financieras. A menudo, cuando se habla de The City, se está refiriendo a estas instituciones y no a la zona propiamente dicha['sɪtɪ]1.N ciudad fthe City — (Brit) (Econ) el centro financiero de Londres
2.CPD municipal, de la ciudadCity and Guilds N — (Brit) organismo examinador que concede titulaciones en cursos técnicos y especializados
city break N — (Tourism) viaje m de corta duración a una gran ciudad
city centre, city center (US) N — centro m de la ciudad
city council N — concejo m municipal, ayuntamiento m
city desk N — (Brit) (Press) sección f de noticias financieras (de un periódico); (US) (Press) sección f de noticias de la ciudad (de un periódico)
city dweller N — habitante mf de una ciudad
city editor N — redactor(a) m / f encargado(-a) de las noticias financieras
city fathers NPL — concejales mpl
city limits NPL — perímetro msing urbano
city manager N — administrador(a) m / f municipal
city page N — (Econ) sección f de información financiera
city plan N — (US) plano m de la ciudad
city planner N — (US) urbanista mf
city planning N — (US) urbanismo m
city slicker * N — pej capitalino(-a) * m / f
CITY NICKNAMES Las ciudades estadounidenses a menudo tienen apodos por los que se las conoce informalmente. Por ejemplo, a Nueva York se la llama Big Apple, ya que apple en argot significa gran ciudad. Chicago es Windy City debido a los fuertes vientos que vienen del lago Michigan. A Nueva Orleans la llaman Big Easy, por la tranquilidad con la que se lo toman todo sus habitantes. Detroit tiene el apelativo de Motown, que es un compuesto de Motor y Town, por las fábricas de coches que hay en ella. A otras ciudades estadounidenses se las conoce por sus iniciales, como por ejemplo, Los Angeles, LA y Dallas, Big D o por una parte de su nombre como Vegas, en lugar de Las Vegas o Corpus por Corpus Christi, en Texas. También hay veces en las que se usa una versión acortada del nombre, como ocurre en el caso de San Francisco y Philadelphia, a las que se llama Frisco y Philly respectivamente.City Technology College N — (Brit) ≈ Centro m de formación profesional
* * *['sɪti]a) ciudad f; (before n)city center — centro m de la ciudad
city council — ayuntamiento m, municipio m
city planner — (AmE) urbanista mf
city planning — (AmE) urbanismo m
••
Cultural note:
Es el área que se encuentra dentro de los límites de la antigua ciudad de Londres. Hoy en día es el centro financiero y de negocios de la capital. Allí tienen sus sedes centrales muchos bancos e instituciones financieras. A menudo, cuando se habla de The City, se está refiriendo a estas instituciones y no a la zona propiamente dicha -
11 Downing Street
'daʊnɪŋnoun Downing Street (calle de Londres donde se encuentra la residencia oficial del primer ministro británico)
••
Cultural note:
Una calle del céntrico barrio londinense de Westminster. El número 10 es la residencia oficial del Primer Ministro y el número 11 la del Chancellor of the Exchequer (equivalente al cargo del Ministro de Economía y Hacienda). Los periodistas utilizan a menudo las expresiones Downing Street o Number 10 para referirse al despacho del Primer Ministro['daʊnɪŋˌstriːt]N Downing Street (calle de Londres en que están las residencias oficiales del ministro de Hacienda y del primer ministro británicos) DOWNING STREET
Downing Street es la calle de Londres, cerrada al público, donde se encuentran las residencias oficiales del Primer Ministro ( Prime Minister) y del Ministro de Economía y Hacienda ( Chancellor of the Exchequer), normalmente en los números 10 y 11 respectivamente. Los términos Downing Street, Number Ten, o Ten Downing Street se usan a menudo en los medios de comunicación para referirse al Primer Ministro o al Gobierno.* * *['daʊnɪŋ]noun Downing Street (calle de Londres donde se encuentra la residencia oficial del primer ministro británico)
••
Cultural note:
Una calle del céntrico barrio londinense de Westminster. El número 10 es la residencia oficial del Primer Ministro y el número 11 la del Chancellor of the Exchequer (equivalente al cargo del Ministro de Economía y Hacienda). Los periodistas utilizan a menudo las expresiones Downing Street o Number 10 para referirse al despacho del Primer Ministro -
12 Fleet Street
fliːt['fliːtˌstriːt]N (Brit) (=street) Fleet Street, calle de Londres en la que muchos periódicos tenían sus oficinas ; (=industry) la prensa británica* * *[fliːt] -
13 metropolitan
adjective (of or in a capital city: the metropolitan area/police.) metropolitanotr[metrə'pɒlɪtən]1 metropolitano,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Metropolitan Police la policía de Londresmetropolitan [.mɛtrə'pɑlətən] adj: metropolitanoadj.• metropolitano, -a adj.n.• metropolitano s.m.'metrə'pɑːlətṇ, ˌmetrə'pɒlɪtənadjective (frml) metropolitano[ˌmetrǝ'pɒlɪtǝn]the Metropolitan Police — ( in UK) la policía londinense
1.ADJ metropolitano2.CPDthe Metropolitan Police N — la policía de Londres
* * *['metrə'pɑːlətṇ, ˌmetrə'pɒlɪtən]adjective (frml) metropolitanothe Metropolitan Police — ( in UK) la policía londinense
-
14 Londoner
<-s, -; -nen> londinense Maskulin Feminin -
15 cockney
adj.de los barrios obreros del este de Londress.1 habitante de los barrios obreros del este de Londres; habla de los barrios obreros del este de Londres2 londinense nativo del East End, persona de clase obrera nacida en el este de Londres.3 dialecto de la zona este de Londres.4 acento dentro de la clase trabajadora londinense. (plural cockneys) -
16 Whitehall
s.1 calle de Londres donde se encuentra la administración central británicaWHITEHALL Esta calle londinense reúne numerosos organismos gubernamentales, como por ejemplo las sedes de los Ministerios de Economía, Asuntos Exteriores y Defensa. Además, una de sus bocacalles es Downing Street, cuyo número 10 es la residencia oficial del primer ministro británico. La palabra Whitehall se emplea a menudo para designar al propio gobierno.2 Gobierno Británico.WHITEHALL Esta calle londinense reúne numerosos organismos gubernamentales, como por ejemplo las sedes de los Ministerios de Economía, Asuntos Exteriores y Defensa. Además, una de sus bocacalles es Downing Street, cuyo número 10 es la residencia oficial del primer ministro británico. La palabra Whitehall se emplea a menudo para designar al propio gobierno. -
17 born
III see bear Iborn adj natowhere were you born? ¿dónde naciste?tr[bɔːn]1 nato,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be born nacerin all my born days en mi vidaborn and bred de pura cepanot to be born yesterday figurative use no tener ni un pelo de tontoto be born to be something nacer para ser algoto be born again volver a nacerhe's English-born es inglés de nacimientothe first-born el/la primogénito,-aborn ['bɔrn] adj1) : nacido2) : natoshe's a born singer: es una cantante natahe's a born leader: nació para mandaradj.• nacido, -a adj.• nato, -a adj.
I bɔːrn, bɔːn(past p of bear I)to be born — nacer*
when was she born? — ¿cuándo nació?
to be born lucky — nacer* con suerte
poets are born not made — los poetas nacen, no se hacen
to be born to something/to + inf: he was born to (a life of) luxury nació para (ser) rico; this is what I was born for o what I was born to do yo he nacido para esto; I wasn't born yesterday, you know! oye, que no nací ayer!; there's one born every minute! — (set phrase) hay tontos para repartir
II
adjective (before n) <teacher/leader> nato[bɔːn]in all my born days — (colloq) en toda mi vida
1.VB (pp)of bear II, 1., 1); nacidoto be born — (lit) nacer; (fig) [idea] surgir, nacer
to be born again — renacer, volver a nacer
he wasn't born yesterday! * — ¡no se chupa el dedo! *
2.ADJ [actor, leader] nato* * *
I [bɔːrn, bɔːn](past p of bear I)to be born — nacer*
when was she born? — ¿cuándo nació?
to be born lucky — nacer* con suerte
poets are born not made — los poetas nacen, no se hacen
to be born to something/to + inf: he was born to (a life of) luxury nació para (ser) rico; this is what I was born for o what I was born to do yo he nacido para esto; I wasn't born yesterday, you know! oye, que no nací ayer!; there's one born every minute! — (set phrase) hay tontos para repartir
II
adjective (before n) <teacher/leader> natoin all my born days — (colloq) en toda mi vida
-
18 Bow Bells
[ˌbǝʊ'belz]NPL famoso campanario de Londresborn within the sound of Bow Bells — nacido en la zona alrededor de Bow Bells (definición del puro Cockney londinense)
-
19 dealer
1) (a person who buys and sells: a dealer in antiques.) comerciante2) (the person who distributes the cards in a card game.) repartidordealer n vendedor / comerciantetr['diːləSMALLr/SMALL]■ used-car dealer vendedor,-ra de coches de ocasión■ antiques dealer anticuario,-a2 (illegal - in drugs) traficante nombre masulino o femenino; (- in stolen goods) perista nombre masulino o femenino3 SMALLFINANCE/SMALL corredor,-ra de bolsa, corredor,-ra de valores4 (cards) repartidor,-radealer ['di:lər] n: comerciante mf, traficante mfn.• comerciante s.m.,f.• concesionario s.m.• expendedor, -ora s.m.,f.• mercader s.m.• mercante s.m.• negociante s.m.• traficante s.m.,f.• tratante s.m.'diːlər, 'diːlə(r)1)a) ( trader)a dealer in livestock — un consignatario or tratante de ganado
visit your local Ford/Hoover dealer — visite a su concesionario Ford/representante Hoover más próximo
drug dealer — traficante mf de drogas
b) ( Fin) corredor, -dora m,f de bolsa or de valores2) ( Games)the dealer — el que da or reparte las cartas
['diːlǝ(r)]N1) (Comm) comerciante mf (in de); (in cattle, horses) tratante mf (in de); (=retailer) (gen) distribuidor(a) m / f, proveedor(a) m / f ; (in cars) concesionario(-a) m / fantique 3., arm II, drug 3., scrap I, 3.he's a property/second-hand car dealer — se dedica a la compraventa de propiedades/coches de segunda mano
2) (Cards) repartidor(a) m / f de cartas* * *['diːlər, 'diːlə(r)]1)a) ( trader)a dealer in livestock — un consignatario or tratante de ganado
visit your local Ford/Hoover dealer — visite a su concesionario Ford/representante Hoover más próximo
drug dealer — traficante mf de drogas
b) ( Fin) corredor, -dora m,f de bolsa or de valores2) ( Games)the dealer — el que da or reparte las cartas
-
20 prominent
'prominənt1) (standing out; projecting: prominent front teeth.) prominente; saliente2) (easily seen: The tower is a prominent landmark.) prominente, resaltado3) (famous: a prominent politician.) importante, destacado, notable•- prominence
prominent adj1. prominente / destacado2. prominentetr['prɒmɪnənt]prominent ['prɑmənənt] adj1) outstanding: prominente, destacado2) projecting: prominente, salienteadj.• conspicuo, -a adj.• culminante adj.• eminente adj.• prominente adj.• protuberante adj.• saliente adj.'prɑːmənənt, 'prɒmɪnənta) < position> destacado, prominente; <role/politician> prominente, destacado, importanteb) <jaw/nose> prominente; <ridge/ledge> prominente, saliente['prɒmɪnǝnt]ADJ1) (=projecting) [nose] prominente; [cheekbones] marcado, prominente; [teeth] salido, hacia fuera; [eyes] saltón2) (=conspicuous) destacado, prominenteput it in a prominent place — ponlo en un lugar destacado or prominente, ponlo donde salte a la vista
the question of Bosnia was very prominent in their minds — la cuestión de Bosnia estaba muy presente en sus mentes
3) (=important) [person] destacado, prominente; [position, role] prominente, importante, destacadoshe is prominent in London society — es una figura destacada or prominente en la buena sociedad londinense
to play a prominent part or role in sth — jugar un papel prominente or importante or destacado en algo
* * *['prɑːmənənt, 'prɒmɪnənt]a) < position> destacado, prominente; <role/politician> prominente, destacado, importanteb) <jaw/nose> prominente; <ridge/ledge> prominente, saliente
- 1
- 2
См. также в других словарях:
londinense — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De Londres, capital inglesa: la policía londinense. Conoció a una londinense … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
londinense — (Del lat. Londinensis). 1. adj. Natural de Londres. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a esta ciudad, capital del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte … Diccionario de la lengua española
londinense — ► adjetivo 1 De Londres, capital del Reino Unido. ► sustantivo masculino femenino 2 Persona natural de esta ciudad. * * * londinense (del lat. «Londinensis») adj. y, aplicado a personas, también n. De Londres, capital del Reino Unido. * * *… … Enciclopedia Universal
londinense — {{#}}{{LM L24166}}{{〓}} {{[}}londinense{{]}} ‹lon·di·nen·se› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} De Londres (capital británica), o relacionado con ella: • El Támesis es el río londinense.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Londres — Para otros usos de este término, véase Londres (desambiguación). London Londres … Wikipedia Español
Thames Television — Fundación 30 de julio de 1968 Desaparición 10 de febrero de … Wikipedia Español
Municipio de Londres — Este artículo o sección sobre geografía necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 10 de octubre de 2008. También puedes… … Wikipedia Español
Sex Pistols — Sex Pistols … Wikipedia Español
Sidcup — es una urbanización suburbana en el municipio londinense de Bexley, en el sudeste de Londres. Situado 18,2 km al sudeste de Charing Cross. Gran parte de Sidcup son los suburbios típicos de la década de 1930 pero conserva muchos parques y espacios … Wikipedia Español
Tate Modern — desde el Puente del Milenio … Wikipedia Español
Amy Winehouse — Amy Winehouse. Datos generales Nombre real Amy Jade Winehouse … Wikipedia Español