Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

loin

  • 1 отсесть

    s'asseoir plus loin, se placer plus loin; se mettre à part ( отдельно)

    отсе́сть от кого́-либо — s'asseoir ( или se placer) loin de qn

    Diccionario universal ruso-español > отсесть

  • 2 выбить

    вы́бить
    1. elbati;
    \выбить неприя́теля forpeli (или forpuŝi, forkurigi) la malamikon;
    2. (выколачивать) batpurigi;
    \выбиться: \выбиться из сил senfortiĝi, laciĝi, streĉi la fortojn;
    \выбиться из колеи́ elviciĝi, elvojiĝi, perdi la ekvilibron.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)

    вы́бить зуб — sacar un diente

    вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura

    2) разг. ( выколотить) desempolvar vt, sacudir vt ( el polvo)

    вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra

    3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)
    4) прост. obtener vt (con dificultad)

    вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales

    ••

    вы́бить мяч из воро́т спорт.sacar el balón de la portería

    вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi

    вы́бить дурь из головы́ разг.sacar el capricho de la cabeza

    хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada

    вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)

    * * *
    1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)

    вы́бить из седла́ — désarçonner vt

    2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt
    3) (медаль, монету) frapper vt

    вы́бить клеймо́ — marquer vt

    хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés

    ••

    вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт.renvoyer la balle loin des buts

    вы́бить из колеи́ разг.désaxer vt, dérouter vt

    вы́бить дурь из головы́ разг.прибл. mettre du plomb dans la tête

    Diccionario universal ruso-español > выбить

  • 3 голубеть

    не́бо голубе́ет — le ciel bleuit ( или devient bleu)

    вдали́ голубе́ли го́ры — la masse bleuâtre des montagnes apparaissait ( или se détachait) au loin

    Diccionario universal ruso-español > голубеть

  • 4 донестись

    донести́сь
    (о звуке) atingi.
    * * *
    1) llegar vi (a)

    донёсся за́пах, звук — llegó el olor, el sonido

    2) разг. ( домчаться) llegar velozmente
    * * *
    1) (достигнуть слуха, обоняния) arriver vi (ê.) à, venir ( или parvenir) vi (ê.) jusqu'à

    издалека́ донесла́сь пе́сня — de loin on a entendu une chanson

    2) ( стать известным) devenir (ê.) connu

    изве́стие об э́том донесло́сь и до нас — nous aussi nous avons appris cette nouvelle

    Diccionario universal ruso-español > донестись

  • 5 забегать

    забе́гать
    ekkuri.
    --------
    забе||га́ть, \забегатьжа́ть
    (мимоходом) разг. enkuri, eniri, kurveni;
    \забегать вперёд прям., перен. antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.
    * * *
    I заб`егать
    сов.
    1) echar a correr, empezar (comenzar) a correr
    2) (о глазах, взгляде) empezar a moverse rápidamente
    II забег`ать
    несов.
    * * *
    I заб`егать
    2) (о глазах, взгляде) se mettre à fureter
    II забег`ать
    1) ( мимоходом) разг. passer vi

    забега́ть к кому́-либо — passer chez qn

    забежа́ть в кни́жный магази́н — passer à la librairie

    я забегу́ к вам — je ferai un bond jusque chez vous

    2) ( далеко) pousser vi très loin (dans la forêt, etc.); devancer vt ( вперёд)

    забега́ть вперёд перен. разг. — anticiper sur...

    Diccionario universal ruso-español > забегать

  • 6 завидеть

    разг.

    зави́деть и́здали дымо́к — apercevoir la fumée de loin

    Diccionario universal ruso-español > завидеть

  • 7 замаячить

    apparaître vi au loin

    Diccionario universal ruso-español > замаячить

  • 8 перегнуть

    перегну́ть
    1. fleksi, kurbigi;
    2. перен. troigi;
    \перегнуть па́лку разг. troigi ĝis la eksceso;
    \перегнуться fleksiĝi, kurbiĝi.
    * * *
    сов.
    1) вин. п. ( согнуть) doblar vt, encorvar vt; inclinar vt ( наклонить)
    2) вин. п., разг. (больше, чем надо) doblar demasiado
    3) перен. разг. ( в чём-либо) exagerar vt, permitirse demasías
    ••

    перегну́ть па́лку — echar de bolina, pasarse de rosca

    * * *
    1) plier vt
    2) перен. exagérer vt

    перегну́ть па́лку разг.прибл. aller (ê.) ( или pousser) trop loin; forcer la note

    Diccionario universal ruso-español > перегнуть

  • 9 прочь

    нареч.
    fuera ( вон); atrás ( назад)

    уйти́ прочь — marcharse, irse (непр.)

    убра́ть прочь — llevar vt

    прочь отсю́да! — ¡lagro de aquí!, ¡fuera!

    поди́ прочь! — ¡vete de aquí!

    прочь с доро́ги! — ¡quítate de mi camino!

    прочь с глаз мои́х! — ¡quítate de mi vista!

    ру́ки прочь от...! — ¡fuera las manos de...!

    ••

    быть не прочь разг. — no tener nada en contra, estar dispuesto (a)

    * * *
    1) (в сторону, в другое место)

    уйти́ прочь — s'en aller

    убра́ть прочь — emporter vt

    прочь от кого́-либо, от чего́-либо, отку́да-либо — loin de qn, de qch

    2) (в знач. приказания) oust(e)! (вон!); arrière! (назад!)

    поди́, поди́те прочь!, прочь отсю́да! — va-t-en!, allez-vous-en!; hors (придых.) d'ici!

    прочь с доро́ги! — ôtez-vous du chemin!

    прочь с глаз мои́х! — ôtez-vous de devant mes yeux!

    ••

    ру́ки прочь от...! — bas les mains devant...!

    быть не прочь разг. — n'avoir rien contre, être prêt à...

    он не прочь... — il ne demande pas mieux que de...

    я не прочь! — je n'ai rien contre!; je ne dis pas non!

    Diccionario universal ruso-español > прочь

  • 10 тут-то

    разг.
    ••

    не ту́т-то бы́ло! — il n'en fut rien, loin de là; bernique!

    Diccionario universal ruso-español > тут-то

  • 11 услать

    сов., вин. п.
    enviar vt, mandar vt, expedir (непр.) vt; alejar vt ( удалить)
    * * *
    envoyer vt, expédier vt; renvoyer vt; éloigner vt ( удалить)

    усла́ть далеко́ — envoyer au loin

    Diccionario universal ruso-español > услать

См. также в других словарях:

  • loin — loin …   Dictionnaire des rimes

  • loin — [ lwɛ̃ ] adv. et n. m. • XIe; lat. longe I ♦ Adv. 1 ♦ À une distance (d un observateur ou d un point d origine) considérée comme grande. Être loin (⇒ éloigné, lointain) , très loin, le plus loin possible (cf. Aux antipodes, au bout du monde, au… …   Encyclopédie Universelle

  • loin — (loin ; l n ne se lie pas ; la nuit est loin encore ; cependant quelques uns disent loin n encore ; au XVIIe siècle, Dangeau, Gramm. p. 10, dit que c était une prononciation normande) adv. 1°   À une grande distance dans l espace. •   Pourquoi… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • loin — Loin. adv. de lieu. (Quelques uns escrivent encore Loing.) A grande distance. Bien loin. fort loin. si loin. il demeure loin. aller loin. revenir de loin. voir de loin. entendre de loin. d aussi loin qu il l apperceut. sa veuë porte loin, fort… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Loin — est un film français réalisé par André Téchiné, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Distinctions …   Wikipédia en Français

  • loin — (n.) early 14c., side of the body of an animal used for food, from O.Fr. loigne hip, haunch, lumbar region, from V.L. *lumbea, from *lumbea caro meat of the loin, from fem. of *lumbeus, adjective used as a noun, from L. lumbus loin (see LUMBAGO… …   Etymology dictionary

  • loin — loin; pur·loin; pur·loin·er; sir·loin; …   English syllables

  • Loin — Loin, n. [OE. loine, OF. logne, F. longe, from (assumed) LL. lumbea, L. lumbus join. Cf. {Lends}, {Lumbar}, {Nombles}.] 1. That part of a human being or quadruped, which extends on either side of the spinal column between the hip bone and the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Loin de là — ● Loin de là bien au contraire : Il n est pas antipathique, loin de là …   Encyclopédie Universelle

  • loin — [lɔın] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: loigne, from Latin lumbus] 1.) loins [plural] literary the part of your body below your waist and above your legs, which includes your sexual organs 2.) [U and C] a piece of meat from the lower… …   Dictionary of contemporary English

  • loin — фр. [люэ/н] lointain [люэнтэ/н] далеко, далекий, дальний, отдаленный, вдали ◊ de loin [дэ люэ/н] издалека …   Словарь иностранных музыкальных терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»