-
61 let
I1. [let] n1) сдача внаём2) сдающееся внаём помещение3) разг. нанимательthey can't get a let for their flat - они никак не найдут кому бы сдать свою квартиру
2. [let] v (let)I1. 1) пускатьthey fought until their blood was all let - они сражались до последней капли крови
2) (into) впускатьto let smb. into the waiting room - впустить кого-л. в приёмную
to let smb. into a club - принять кого-л. в клуб
to let smb. into a secret - посвятить кого-л. в тайну
3) (out of, from) выпускатьto let smb. out of a room - выпустить кого-л. из комнаты
to let the water out of the bathtub - выпустить воду из ванны, спустить ванну
4) пропускатьto let smb. through a door - пропустить кого-л. в дверь
let them through! - пропустите их!
let me by, please I - дайте, пожалуйста, дорогу!, пропустите, пожалуйста!
2. 1) сдавать внаём, в арендуto let land [a farm] - сдавать в аренду землю [ферму]
to let the second floor for three months - сдать третий этаж на три месяца
2) сдаваться внаём, в арендуhow much does the house let for? - за сколько сдаётся дом?, какая арендная плата за дом?
3. эк. выдавать заказ на поставку, строительство и т. п. (фирме, предложившей наилучшие условия)to let a contract - заключить контракт (государства с фирмой и т. п.)
to let the construction job to a new firm - после торгов поручить строительство новой фирме
II Б1. 1) to let smb. do smth. разрешить, позволить кому-л. (сделать) что-л.will you let me smoke? - можно /позвольте/ закурить?
she wanted to stay but her father wouldn't let her - она хотела остаться, но отец ей не разрешил
2) to let smth. do smth. допустить, позволить, чтобы что-л. произошлоdon't let the fire go out - поддерживайте огонь, не дайте огню погаснуть
shall we let the matter drop? - может быть, лучше об этом не говорить?; может быть, оставим эту тему?
2. to let smb. know /hear, etc/ smth. дать знать, сообщить кому-л. что-л.; (по)ставить кого-л. в известность о чём-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л., увидеть, услышать что-л. и т. п.did he let you know what had happened? - он сообщил вам о случившемся?
to let smb. see smth. - показать кому-л. что-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л.
let him see that he is wrong - пусть он сам увидит /убедится/, что он неправ
3. to let drop /fall, slip, etc/ smth. выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить что-л.to let drop a hint - бросить /сделать/ намёк
to let slip smth. - упустить что-л.
to let slip an opportunity [a chance, an occasion] - упустить случай [шанс, возможность]
to let fall a perpendicular on a line - мат. опустить перпендикуляр на прямую
to let run - мор. травить, раздёргивать [ср. тж. 1, 2)]
to let fly smth. - бросить, швырнуть, выпустить что-л.
to let fly a stone at a dog - запустить /бросить, пустить/ камнем в собаку
to let fly a torrent of abuse - разразиться бранью /потоком проклятий/
to let drive - бросить что-л. в кого-л.; замахнуться
III А1) приказание или разрешение и т. п. пустьlet him come in - пусть войдёт; впустите его
let me see - where did I put my gloves? - постойте, куда же я дел /положил/ перчатки?
2) долженствование надо; пустьlet not the reader be frightened - читатель не должен пугаться; пусть читатель не пугается
let it be known that... - да будет известно, что...
3) приглашение к совместному действию давай(те)let's have a bite, shall we? - (может быть) закусим?; не закусить ли нам?
4) предположение допустим, предположим, пусть; готов согласитьсяlet AB be equal to CD - мат. допустим, что /пусть/ AB равняется CD
5) угрозу пусть толькоlet him try! - пусть только попробует
to let go - а) выпустить, отпустить; let go of my sleeve - не тяните (меня) за рукав!; let go your hold! - (от)пустите!; to let go an anchor - отдавать якорь; oh, let it go! - бросьте, не стоит думать об этом!; to let go a missile - выпустить снаряд; б) терять сцепление ( гимнастика); в) пускать ( машину)
to let oneself go - а) дать волю себе /своим чувствам/; б) разойтись, вести себя раскованно или слишком вольно; в) запустить себя, не следить за собой (в отношении внешности, одежды и т. п.)
let me [him] be, let me [him] alone - оставьте меня [его] в покое, не трогайте меня [его]
you may well let it alone, you may well enough let it alone - амер. можете не беспокоиться, тут всё в порядке
let him alone to do it - он с этим справится, это ему под силу [см. тж. let alone]
let the incident pass - забудьте об этом (инциденте), не стоит обращать на это внимание
to let the cat out of the bag см. cat I ♢
IIlet it all hang out - будем говорить откровенно; будем действовать в открытую
1. [let] n1. спорт. незасчитанная подача (в теннисе и т. п.); незасчитанное очкоlet! - «не считается!» (о подаче, теннис)
2. арх. помеха, препятствие♢
without let or hindrance - без помех, беспрепятственно2. [let] v (letted [-{let}ıd], let) арх.мешать, препятствовать, служить помехой -
62 let
I1. [let] n1) сдача внаём2) сдающееся внаём помещение3) разг. нанимательthey can't get a let for their flat - они никак не найдут кому бы сдать свою квартиру
2. [let] v (let)I1. 1) пускатьthey fought until their blood was all let - они сражались до последней капли крови
2) (into) впускатьto let smb. into the waiting room - впустить кого-л. в приёмную
to let smb. into a club - принять кого-л. в клуб
to let smb. into a secret - посвятить кого-л. в тайну
3) (out of, from) выпускатьto let smb. out of a room - выпустить кого-л. из комнаты
to let the water out of the bathtub - выпустить воду из ванны, спустить ванну
4) пропускатьto let smb. through a door - пропустить кого-л. в дверь
let them through! - пропустите их!
let me by, please I - дайте, пожалуйста, дорогу!, пропустите, пожалуйста!
2. 1) сдавать внаём, в арендуto let land [a farm] - сдавать в аренду землю [ферму]
to let the second floor for three months - сдать третий этаж на три месяца
2) сдаваться внаём, в арендуhow much does the house let for? - за сколько сдаётся дом?, какая арендная плата за дом?
3. эк. выдавать заказ на поставку, строительство и т. п. (фирме, предложившей наилучшие условия)to let a contract - заключить контракт (государства с фирмой и т. п.)
to let the construction job to a new firm - после торгов поручить строительство новой фирме
II Б1. 1) to let smb. do smth. разрешить, позволить кому-л. (сделать) что-л.will you let me smoke? - можно /позвольте/ закурить?
she wanted to stay but her father wouldn't let her - она хотела остаться, но отец ей не разрешил
2) to let smth. do smth. допустить, позволить, чтобы что-л. произошлоdon't let the fire go out - поддерживайте огонь, не дайте огню погаснуть
shall we let the matter drop? - может быть, лучше об этом не говорить?; может быть, оставим эту тему?
2. to let smb. know /hear, etc/ smth. дать знать, сообщить кому-л. что-л.; (по)ставить кого-л. в известность о чём-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л., увидеть, услышать что-л. и т. п.did he let you know what had happened? - он сообщил вам о случившемся?
to let smb. see smth. - показать кому-л. что-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л.
let him see that he is wrong - пусть он сам увидит /убедится/, что он неправ
3. to let drop /fall, slip, etc/ smth. выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить что-л.to let drop a hint - бросить /сделать/ намёк
to let slip smth. - упустить что-л.
to let slip an opportunity [a chance, an occasion] - упустить случай [шанс, возможность]
to let fall a perpendicular on a line - мат. опустить перпендикуляр на прямую
to let run - мор. травить, раздёргивать [ср. тж. 1, 2)]
to let fly smth. - бросить, швырнуть, выпустить что-л.
to let fly a stone at a dog - запустить /бросить, пустить/ камнем в собаку
to let fly a torrent of abuse - разразиться бранью /потоком проклятий/
to let drive - бросить что-л. в кого-л.; замахнуться
III А1) приказание или разрешение и т. п. пустьlet him come in - пусть войдёт; впустите его
let me see - where did I put my gloves? - постойте, куда же я дел /положил/ перчатки?
2) долженствование надо; пустьlet not the reader be frightened - читатель не должен пугаться; пусть читатель не пугается
let it be known that... - да будет известно, что...
3) приглашение к совместному действию давай(те)let's have a bite, shall we? - (может быть) закусим?; не закусить ли нам?
4) предположение допустим, предположим, пусть; готов согласитьсяlet AB be equal to CD - мат. допустим, что /пусть/ AB равняется CD
5) угрозу пусть толькоlet him try! - пусть только попробует
to let go - а) выпустить, отпустить; let go of my sleeve - не тяните (меня) за рукав!; let go your hold! - (от)пустите!; to let go an anchor - отдавать якорь; oh, let it go! - бросьте, не стоит думать об этом!; to let go a missile - выпустить снаряд; б) терять сцепление ( гимнастика); в) пускать ( машину)
to let oneself go - а) дать волю себе /своим чувствам/; б) разойтись, вести себя раскованно или слишком вольно; в) запустить себя, не следить за собой (в отношении внешности, одежды и т. п.)
let me [him] be, let me [him] alone - оставьте меня [его] в покое, не трогайте меня [его]
you may well let it alone, you may well enough let it alone - амер. можете не беспокоиться, тут всё в порядке
let him alone to do it - он с этим справится, это ему под силу [см. тж. let alone]
let the incident pass - забудьте об этом (инциденте), не стоит обращать на это внимание
to let the cat out of the bag см. cat I ♢
IIlet it all hang out - будем говорить откровенно; будем действовать в открытую
1. [let] n1. спорт. незасчитанная подача (в теннисе и т. п.); незасчитанное очкоlet! - «не считается!» (о подаче, теннис)
2. арх. помеха, препятствие♢
without let or hindrance - без помех, беспрепятственно2. [let] v (letted [-{let}ıd], let) арх.мешать, препятствовать, служить помехой -
63 let out
[ʹletʹaʋt] phr v1. 1) выпускать, освобождать2) разг. освобождать от ответственности или наказания2. проговориться, проболтатьсяto let out a secret - разболтать /выболтать/ секрет
3. расширять, выпускать; делать просторнее ( одежду)4. давать напрокат, внаём, в арендуto let out horses [carriages] - давать напрокат лошадей [экипажи]
5. давать волю, выход ( чувствам)to let out one's feelings - дать выход (своим) чувствам, отвести душу
6. пускать лошадь (во весь опор)7. амер. разг.1) заканчиваться ( о занятиях)2) закрываться (вечером; о магазине и т. п.)8. разг. (at) накидываться на кого-л. с кулаками или с руганьюthis mule has a habit of letting out at people - этот мул имеет привычку лягаться
-
64 pantalets
[͵pæntəʹlets] = pantalettes -
65 pantalettes
-
66 run away
[ʹrʌnəʹweı] phr v1. 1) убегать, удиратьdon't run away and leave me (alone) - не убегайте и не оставляйте меня одного
to run away from smb., smth. - убежать /удрать/ от кого-л., от чего-л.
to run away with smb., smth. - сбежать с кем-л., с чем-л.
he ran away with my purse - он удрал /скрылся/ с моим кошельком
he ran away from home when he was sixteen - когда ему исполнилось шестнадцать лет, он сбежал из дома
2) (from) бежать, уклоняться (от чего-л.); избегать (чего-л.)difficulties should not be run away from, they should be faced resolutely - нельзя уклоняться от трудностей, их надо встречать лицом к лицу
to run away from facts - закрывать глаза на факты, отмахиваться от фактов
you can't run away from facts - ≅ факты - упрямая вещь
2. намного опередить ( других участников соревнования), оторваться; вырваться вперёдto run away from a competitor - обойти /оторваться от/ соперника
3. 1) понести ( о лошади)2) потерять управление (об автомобиле и т. п.)3) выходить из-под контроля ( о ядерном реакторе)4. (with)1) увлечь, захватитьhis temper /anger/ ran away with him - он не сумел сдержаться, он вышел из себя
you shouldn't have let your imagination run away with you - вы не должны были давать волю своему воображению
your tongue always runs away with you - ты всегда выбалтываешь /говоришь/ лишнее
he lets a fondness for intrigue run away with him - им владеет страсть к интригам
2) увлечься мыслью, забрать себе в головуdon't run away with the idea that - не увлекайся мыслью, что; не вбивай себе в голову, что
5. (with) растратить (деньги, состояние)holidays abroad run away with a lot of money - проведение отпуска за границей требует много денег /больших затрат/
those new heaters run away with a lot of electricity - эти новые обогревательные приборы требуют /пожирают/ много электроэнергии
6. (with) одержать лёгкую победуthe girl from Peru ran away with the first set - теннисистка из Перу легко обыграла соперницу в первом сете
7. (with) затмить (особ. в театре) -
67 stay out
[ʹsteıʹaʋt] phr v1. отсутствовать, не возвращаться домойyou stayed out after midnight last night. What happened to you? - вчера тебя не было за полночь, что с тобой случилось /где ты был/?
she lets her children to stay out late - она позволяет своим детям гулять на улице допоздна
2. оставаться под открытым небомI'm too tired to put the car in the garage. It'll have to stay out tonight - я слишком устал, чтобы поставить машину в гараж - пусть сегодня постоит на улице
3. продолжать забастовкуthe men were prepared to stay out until their grievances were remedied - рабочие были готовы бастовать, пока не будут удовлетворены их требования
4. пересиживать ( других гостей)5. оставаться до самого конца, выдерживать до конца (тж. спорт.) -
68 brand-new
прил.1) потр. (совершенно) новый (еще не бывший в употреблении, не использовавшийся)First, lets begin by understanding why individuals are searching out second hand computers in contrast to a brand-new one. — Для начала, давайте разберемся, почему люди ищут подержанные компьютеры, а не абсолютно новые.
Never buy a brand-new car unless you’re rich. Purchase a slightly used car. — Никогда не покупайте абсолютно новые машину, если только вы не богач. Покупайте слегка подержанную.
2) общ. (совершенно) новый; только что появившийся (напр., о товаре на рынке)They are in the process of releasing brand-new products to the market. — Они в процессе вывода на рынок совершенно новых товаров.
-
69 go windowshopping
1) торг. прогуливаться по магазинам, разглядывать витрины (без намерения купить что-л.)In the afternoon he liked to go widowshopping. — После обеда он любил прогуляться по магазинам.
See:2) комп., разг. гулять по сети [интернету\]* ( бесцельно просматривать различные интернет-сайты)I'm bored so lets go windowshopping on the internet. — Мне скучно, давай полазаем по интернету.
Syn: -
70 outmarket
гл.марк. превзойти [обойти\] (конкурентов) (продать большее количество товара, получить больше прибыли, приобрести большую известность на рынке и т. д., чем конкуренты)He will share his tactics to outwit and outmarket your competitors. — Он расскажет о своей тактике, позволяющей обхитрить и превзойти конкурентов.
There's no way to outmarket Intel. — Невозможно превзойти компанию "Интел".
Information technology lets even tiny businesses outmarket the giants. — Использование информационных технологий позволяет даже крошечным компаниям обойти конкурентов-гигантов.
See: -
71 LAGNAF
Грубое выражение: Lets all get naked and fuck -
72 LARS
1) Военный термин: Logistics And Resource System, laser aided rocket system, laser angular rate sensor, left add, right subtract, light artillery rocket system, low-altitude radar system2) Техника: laminar angular rate sensor3) Сокращение: Laser-Aided Rocket System (USA), Learning and Recognition System4) Университет: Laboratory Assistant And Research Systems5) Воздухоплавание: London Airways Radar Station6) Экология: Laboratory for Application of Remote Sensing7) Подводное плавание: (launch-and-recovery system) спуско-подъёмное устройство -
73 LFO
1) Компьютерная техника: Last File Open2) Спорт: left forward outside3) Шутливое выражение: Live For Oreos4) Метеорология: Low Frequency Oscillation5) Юридический термин: Legal Framework Order6) Грубое выражение: A Lets Fuck Off7) Музыка: генератор низкой частоты8) Оптика: low-frequency oscillator9) Нефть: light fuel oil10) Фигурное катание: (left forward outside) ЛвН (движение левой ноги вперед на наружном ребре конька) -
74 LJ
1) Военный термин: Laser Jet, Light Jeep, Little John rocket, life jacket2) Грубое выражение: Lonely Jackoff, Lousy Joke3) Сокращение: light jockey4) Электроника: Lennard Jones (potential)5) Транспорт: Light Jet6) СМИ: Library Journal, Live Journal7) Деловая лексика: судья апелляционного суда (Великобритания, Lord Justice of Appeal)8) Интернет: ЖЖ (LiveJournal), (LiveJournal) Живой Журнал9) Расширение файла: Bitmap graphics (HP LaserJet graphics file)10) Имена и фамилии: Lenny Johnson11) Должность: Lord Justice, Lost Job12) Чат: Lets Just....13) Правительство: La Jolla, California -
75 LTW
1) Спорт: Lets Talk Winning2) Физика: Linearly Transformed Wave3) Электроника: Linearized Traveling Wave4) Холодильная техника: low-temperature water5) Экология: Lake Tahoe Water6) Деловая лексика: Learning Technologies in the Workplace7) Образование: Learning Teaching Writing -
76 Lars
1) Военный термин: Logistics And Resource System, laser aided rocket system, laser angular rate sensor, left add, right subtract, light artillery rocket system, low-altitude radar system2) Техника: laminar angular rate sensor3) Сокращение: Laser-Aided Rocket System (USA), Learning and Recognition System4) Университет: Laboratory Assistant And Research Systems5) Воздухоплавание: London Airways Radar Station6) Экология: Laboratory for Application of Remote Sensing7) Подводное плавание: (launch-and-recovery system) спуско-подъёмное устройство -
77 SCAN
1) Общая лексика: Shipment Confirmation Acceptance Notice (2006, a new PC Postage feature lets online shippers, and their customers, know their packages have been picked up and are on their way. When mailers go online to ship packages, they can create PS Form 563), hum. сокр. Sequence Comparison ANalysis Program2) Военный термин: stock control and analysis, system for controlled approach of naval aircraft3) Психиатрия: Schedule for Clinical Assessment in Neuropsychiatry5) Юридический термин: State- Controlled Area Network, Suspected Child Abuse And Neglect6) Сокращение: Self-Correcting Automatic Navigator, Switch Communications Automatic Network (Army - genesis of AUTOVON), Switched-Circuit Automatic Network, antenna scan7) Университет: Student Community Action Network8) Деловая лексика: System For Convection Analysis And Nowcasting9) Сетевые технологии: switched circuit automatic network, автоматическая сеть с коммутируемыми каналами10) Контроль качества: schedule analysis11) Расширение файла: Supermarket Computer Answering Service -
78 Scan
1) Общая лексика: Shipment Confirmation Acceptance Notice (2006, a new PC Postage feature lets online shippers, and their customers, know their packages have been picked up and are on their way. When mailers go online to ship packages, they can create PS Form 563), hum. сокр. Sequence Comparison ANalysis Program2) Военный термин: stock control and analysis, system for controlled approach of naval aircraft3) Психиатрия: Schedule for Clinical Assessment in Neuropsychiatry5) Юридический термин: State- Controlled Area Network, Suspected Child Abuse And Neglect6) Сокращение: Self-Correcting Automatic Navigator, Switch Communications Automatic Network (Army - genesis of AUTOVON), Switched-Circuit Automatic Network, antenna scan7) Университет: Student Community Action Network8) Деловая лексика: System For Convection Analysis And Nowcasting9) Сетевые технологии: switched circuit automatic network, автоматическая сеть с коммутируемыми каналами10) Контроль качества: schedule analysis11) Расширение файла: Supermarket Computer Answering Service -
79 boat (PCP - Mid Atlantic slang for PCP, primarily Washington D.C. and surrounding Virginia.)
Общая лексика: травка, пропитанная крепким спиртным напитком и транквилизатор (- let's go get a boat sack on 1st street. - Aight, lets get wet!)Универсальный англо-русский словарь > boat (PCP - Mid Atlantic slang for PCP, primarily Washington D.C. and surrounding Virginia.)
-
80 damage
['dæmɪdʒ]1) Общая лексика: возмещение убытков, вред, вредить, дискредитировать, избивать, избить, износ, испортить, компенсация за убытки, компенсация за ущерб, нанести убыток, наносить ущерб, повреждать, повреждение, позорить, портить, стоимость (what's the damage? - сколько это стоит?), убыток, ушибить (о частях тела), ущерб, поломка, порча, урон, нарушенное состояние (окружающей среды)3) Разговорное выражение: повредить4) Американизм: cost (Lets get the bill and find out the \<b\>damage\</b\>)5) Устаревшее слово: невыгода, неудобство6) Военный термин: повреждения7) Техника: аварийный, выводить из строя, изъян, неисправность, разрушать, разрушение, дефект (в результате повреждения)8) Математика: поврежденность9) Юридический термин: наносить ущерб [убыток], причинять вред, причинять убыток, причинять ущерб, убытки (в значении "возмещение убытков"), наносить убыток, потрава10) Бухгалтерия: денежное возмещение11) Страхование: ущерб от аварии12) Архитектура: предохранить14) Университет: расход15) Сленг: цена, сумма счёта оплаты16) Нефть: авария, наносить повреждения, потери17) Иммунология: нарушать18) Космонавтика: наносить поражение19) Деловая лексика: наносить урон, терпеть аварию20) Микроэлектроника: разрушить21) Автоматика: излом22) юр.Н.П. похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документов, вред (law of torts)23) Авиационная медицина: травма24) Макаров: изнашивать, мешать, повреждаться, подбить, портиться, приносить убыток, приносить ущерб, приносить ущерб или убыток, причинять ущерб, убыток, пятнать, разрушаться, чернить, авария (повреждение), дефект (результат повреждения), наносить ущерб (чему-л.)
См. также в других словарях:
lets — lets; me·lets·ki; pan·ta·lets; Cap·lets; … English syllables
LETS — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung … Deutsch Wikipedia
LETS — /lɛts/ (say lets) noun an arrangement under which people in a local area agree to pay for goods or services with other goods or services rather than money. {L(ocal) E(mployment and) T(rading) S(ystem)} …
Lets Go Playa del Carmen - Aquaterra — (Плая дель Кармен,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Lets Go Playa del Carmen - Sabbia — (Плая дель Кармен,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Lets Holidays & Business — (Тосса де Мар,Испания) Категория отеля: Адрес: Mirador de Codolar, 10, 173 … Каталог отелей
Lets Grow — is a hardcore punk band from Belgrade, Serbia. They played their first show in May 2001. Their first release, Years Between Gatherings , came out as a 7 EP on US label 625 Thrashcore. In 2004, they released their second EP, Neverending Story for… … Wikipedia
LETS — … Википедия
LETS — (= large extracellular transformation/trypsin sensitive protein) Originally described as a cell surface protein that was altered on transformation in vitro : now known to be fibronectin … Dictionary of molecular biology
LETS — Acronym for large, external transformation sensitive fibronectin. See fibronectins. * * * large external transformation sensitive [protein]; Leiden Thrombophilia Study … Medical dictionary
LETS — Local Exchange Trading Scheme (Business » Stock Exchange) *** Local Employment Trading System (Business » Positions) ** Local Exchange Trade System (Business » Stock Exchange) ** Local Exchange And Trading Scheme (Business » Stock Exchange) **… … Abbreviations dictionary