-
1 leer
пустой, порожний; Gerede: праздный; Papier: чистый; auf den leeren Magen натощак; leer machen/werden ( sich) leeren; leer stehen пустовать -
2 Leer-Kilometer
auto. Leer-km -
3 порожний
-
4 пропускать вхолостую
leer belichten (leer durchschießen) L.leer durchschießen L. (Kamera)Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > пропускать вхолостую
-
5 порожний
leer; unbeladen -
6 холостой
Leer-; blind; Freilauf-;холостой спуск, выпуск — Freilass (m);
холостой ход — Freilauf (m); Leergang (m); Leerlauf (m);
холостая нагрузка — Leerlast (f);
холостой сброс — Leerschuss (m);
-
7 пустой
leer, leerstehendНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > пустой
-
8 опустелый
-
9 порожняком
leer, únbeladen, óhne Ládung -
10 пустеть
leer wérden, sich léeren; veröden vi (s) ( приходить в запустение) -
11 пустой
(42; , а) leer; leerstehend; hohl, hohlköpfig; öde, brachliegend; Bot., Geol. taub; Med. nüchtern; fig. nichtssagend; gehaltlos; grundlos; nutzlos; nichtig; Ausrede: faul; F rein, bloß; frei, Frei-; Su. n пустяк pl.; пустой билет m od. номер m Niete f; пустое место n F e-e Null f; на пустом месте aus dem Nichts heraus; чтоб тебе пусто было ! F hol dich der Kuckuck!* * *пусто́й (-, -а́) leer; leer stehend; hohl, hohlköpfig; öde, brachliegend; BOT, GEOL taub; MED nüchtern; fig. nichts sagend; gehaltlos; grundlos; nutzlos; nichtig; Ausrede: faul; fam rein, bloß; frei, Frei-; Su. n → пустяк pl.;пусто́й биле́т m oder но́мер m Niete f;пусто́е ме́сто n fam eine Null f;на пусто́м ме́сте aus dem Nichts heraus;чтоб тебе́ пу́сто бы́ло! fam hol dich der Kuckuck!* * *пуст|о́й<-а́я, -о́е; -, -а́, -о>1. (⇔ по́лный) leer2. (неза́нятый) unbesetztпусто́е ме́сто Lücke f3. (безда́рный, скучный) geistlos, hohl4. (напра́сный) unnütz, vergeblich* * *adj1) geol. taub (напр. о породе), taub (о породе)2) chem. leer (о вкусу соков, вин) -
12 нос
m (29; 'а/'у; в -у; pl. e.) Nase f ( под Т vor D; из-под Р vor D weg; в В durch A; с Р, на нос P pro A); Schnabel; Mar., Flgw. Bug; fig. Nasenspitze f; носик, носок; F вешать fig.; на носу F vor der Tür; et. steht bevor; F не по носу (Д) nicht nach jemandes Sinn; под нос F in den Bart; показать нос F e-e lange Nase machen; F оставить с носом (В), P натянуть нос (Д) jemandem e-e Nase drehen od. jemanden hereinlegen; остаться с носом F leer ausgehen, mit langer Nase abziehen; кровь идёт носом (у Р jemand ) hat Nasenbluten; (хоть) кровь из носу P um jeden Preis* * *из-под Р vor D weg;в В durch A;с Р, на нос pop pro A); Schnabel; MAR, FLGW Bug; fig. Nasenspitze f; → носик, носок; fam → вешать fig.;на носу́ fam vor der Tür; et. steht bevor;по́д нос fam in den Bart;показа́ть нос fam eine lange Nase machen;fam оста́вить с но́сом (В), pop натяну́ть нос (Д) jemandem eine Nase drehen oder jemanden hereinlegen;оста́ться с но́сом fam leer ausgehen, mit langer Nase abziehen;(хоть) кровь и́з носу pop um jeden Preis* * *<но́са>мнос крючко́м Hakennase fвздёрнутый нос Stupsnase fводи́ть за́ нос an der Nase herumführenзаруби́ть себе́ на носу́ перен sich hinter die Ohren schreibenоста́ться с но́сом leer ausgehenна носу́ вы́боры die Wahlen stehen vor der Tür* * *n -
13 пустой
1) leerпустой стака́н — ein léeres Glas
пустая́ коро́бка — éine léere Scháchtel
Зал был почти́ пусто́й. — Der Saal war fast leer.
2) бессодержательный, не заслуживающий доверия leerпуста́я болтовня́ — léeres Geréde
пусты́е обеща́ния — léere Verspréchungen
-
14 опорожнить
-
15 пробег без груза в км
nauto. Leer-Kilometer (Leer-km)Универсальный русско-немецкий словарь > пробег без груза в км
-
16 пустынно и одиноко
advgener. wüst und leer, öde und leer -
17 работать на холостом ходу
Универсальный русско-немецкий словарь > работать на холостом ходу
-
18 уйти не солоно хлебавши
v1) gener. leer abziehen, leer ausgehen, mit den gemalten Bildern essen, mit leeren Händen abziehen2) colloq. mit länger Näse abziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > уйти не солоно хлебавши
-
19 пусто
безл.в ко́мнате бы́ло пу́сто — im Zímmer war es leer
••чтоб ему́ пу́сто бы́ло! разг. — hol ihn der Kúckuck!
-
20 холостой
1) ( неженатый) lédig, únverheiratet2) ( о жизни неженатого) Júnggesellen- (опр. сл.)холоста́я жизнь — Júnggesellenleben n
3) тех. leer, Leer- (опр. сл.); blind, Blind- (опр. сл.)холосто́й ход — Léerlauf m
холосто́й патро́н воен. — Plátzpatrone f
См. также в других словарях:
leer — leer … Kölsch Dialekt Lexikon
Leer — Leer, er, ste, adj. et adv. unausgefüllt, unbesetzt. 1. Eigentlich. 1) Im eigentlichsten Verstande vielleicht, von hohlen Räumen und allen Gefäßen. Ein leerer Krug, ein leeres Faß, ein leerer Beutel. Das Glas ist leer. Eine leere Nuß, welche… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
leer — [leːɐ̯] Adj; 1 ohne Inhalt ↔ voll <Behälter, Gefäße: ein Schrank, ein Tank, eine Kiste, eine Schachtel, eine Flasche, ein Glas, ein Fass; der Magen>: Sobald sein Glas leer war, bestellte er sich ein neues; Mit großem Hunger kam er nach… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Leer — steht für: die niedersächsische Kreisstadt Leer (Ostfriesland) den zugehörigen Landkreis Leer einen Stadtteil der Stadt Horstmar in Nordrhein Westfalen, siehe Leer (Horstmar) einen Ort im Südsudan, siehe Leer (Südsudan). Leer ist der Familienname … Deutsch Wikipedia
leer — • leer Schreibung in Verbindung mit Verben {{link}}K 56{{/link}}: – leer ausgehen (nichts bekommen) – den Teller D✓leer essen oder leeressen, das Glas D✓leer trinken oder leertrinken – ein Gefäß leerlaufen lassen – den Motor leerlaufen lassen (im … Die deutsche Rechtschreibung
leer — verbo transitivo,prnl. 1. Interpretar (una persona) [los signos escritos o impresos en un texto]: Leo novelas policíacas. Pedro se leyó el libro. verbo transitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
leer´i|ly — leer|y 1 «LIHR ee», adjective, leer|i|er, leer|i|est. Informal. 1. suspicious; wary; doubtful: »We are leery of his ad … Useful english dictionary
leer|y — 1 «LIHR ee», adjective, leer|i|er, leer|i|est. Informal. 1. suspicious; wary; doubtful: »We are leery of his ad … Useful english dictionary
Leer — Leer, a. [OE. lere; akin to G. leer, OHG. & OS. l[=a]ri.] [Obs. or Prov. Eng.] Empty; destitute; wanting; as: (a) Empty of contents. A leer stomach. Gifford. (b) Destitute of a rider; and hence, led, not ridden; as, a leer horse. B. Jonson. (c)… … The Collaborative International Dictionary of English
Leer — Leer, n. [OE. lere cheek, face, look, AS. hle[ o]r cheek, face; akin to OS. hlear, hlior, OD. lier, Icel. hl[=y]r.] 1. The cheek. [Obs.] Holinshed. [1913 Webster] 2. Complexion; aspect; appearance. [Obs.] [1913 Webster] A Rosalind of a better… … The Collaborative International Dictionary of English
leer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • flach Bsp.: • Die Flaschen waren leer. • Er ist so leer. • Diese alten Batterien sind leer. • Der Raum sieht ohne die Einrichtung leer aus … Deutsch Wörterbuch