-
1 verschuldet
verschúldetI part II от verschuldenII part adj име́ющий долги́, обременё́нный долга́миer ist (ein wé nig) verschú ldet — у него́ (небольши́е) долги́
-
2 einbilden
vt:sich (D) etw. (A) éínbilden — воображать, полагать (без достаточного основания); представлять себе (что-л несуществующее)
sich (D) viel [étwas] einbilden — быть слишком высокого мнения о себе, возомнить о себе
Sie bíldet sich viel auf íhre Kultúr ein. — Она мнит себя культурным человеком.
Er bíldet sich ein, er sei der Papst. — Он возомнил себя Папой Римским.
-
3 verschuldet
1.part II от verschulden2.part adj имеющий долги, обременённый долгами, задолжавшийEr ist völlig / ein wénig verschúldet. — У него большие / небольшие долги.
Er ist über und über verschúldet. — Он весь в долгах [в долгах как в шелках].
-
4 dulden
dúlden vt1. терпе́ть, претерпева́ть, переноси́ть (что-л.), страда́ть (от чего-л.)2. терпе́ть; допуска́ть3. с трудо́м выноси́ть [терпе́ть] (кого-л.)4.: -
5 gebildet
gebíldetI part II от bildenII part adj образо́ванный ( о человеке)er ist akadé misch gebí ldet — у него́ вы́сшее образова́ние
-
6 melden
méldenI vt (D, bei D)1. сообща́ть (о чём-л. кому-л.); извеща́ть, уведомля́ть (о чём-л. кого-л.)2. рапортова́ть, докла́дывать, доноси́ть; де́лать донесе́ние (кому-л. о чём-л.)j-n bei der Polizéi mé lden1) прописа́ть кого́-л. в поли́ции2) доноси́ть на кого́-л. в поли́цию3. де́лать зая́вку на уча́стие (в чём-л.)◇er hat hier nichts zu mé lden фам. — он здесь не име́ет никако́го ве́са [влия́ния]
zu Há use hat er nicht zu mé lden, da führt sé ine Frau das Regimé nts фам. — до́ма он челове́к ма́ленький, все́ми дела́ми заправля́ет его́ жена́
1. ( bei D) представля́ться (кому-л.); явля́ться (куда-л. по делу)2. ( für A, zu D) вы́зваться (для чего-л., на что-л.; сделать что-л.); заяви́ть о свое́й гото́вности (к чему л.)sich zum Wort mé lden — проси́ть сло́ва
3. подня́ть ру́ку ( в школе)4. заяви́ть, пода́ть заявле́ниеsich zur Prǘ fung mé lden — пода́ть заявле́ние о до́пуске к экза́мену
sich krank mé lden — сообщи́ть о свое́й боле́зни ( по месту работы)
sich fré iwillig (zum Militä́ rdienst) mé lden — доброво́льно поступи́ть на вое́нную слу́жбу
5. заявля́ть о своё́м прису́тствии, дава́ть о себе́ знатьsich am Telefón mé lden — отве́тить ( при телефонном звонке)
-
7 besolden
v/t pay* * *be|sọl|den [bə'zɔldn] ptp beso\#ldetvtto pay* * *be·sol·den *[bəˈzɔldn̩]vt ADMIN▪ jdn \besolden to pay sbjdn nach einem bestimmten Tarif/einer bestimmten Lohngruppe \besolden to pay sb according to a particular scale/a particular salary grade* * *besolden v/t pay* * *v.to pay a salary (military) expr. -
8 entschulden
v/t free of debts* * *ent|schụl|den [ɛnt'ʃʊldn] ptp entschu\#ldetvtto free of debts* * *entschulden v/t free of debts -
9 entwalden
v/t fortschreitend: deforest; in einer Aktion: clear(-fell)* * *ent|wạl|den [ɛnt'valdn] ptp entwa\#ldetvtto deforest* * * -
10 erdulden
v/t bear, endure, put up with, suffer geh.* * *to endure; to suffer; to undergo; to bear* * *er|dụl|den [ɛɐ'dʊldn] ptp erdu\#ldetvtto endure, to suffer* * *(to put up with: He will not brook any interference.) brook* * *er·dul·den *vt▪ etw [von jdm] \erdulden Kränkungen, Leid to endure [or suffer] sth [from sb]* * *transitives Verb endure <sorrow, misfortune>; tolerate < insults>; (über sich ergehen lassen) undergo* * ** * *transitives Verb endure <sorrow, misfortune>; tolerate < insults>; (über sich ergehen lassen) undergo* * *v.to suffer v.to undergo v. -
11 gedulden
v/refl be patient; wenn Sie sich noch ein wenig gedulden würden if you wouldn’t mind waiting a moment* * *sich geduldento have patience* * *ge|dụl|den [gə'dʊldn] ptp gedu\#ldetvrto be patient* * *ge·dul·den *[gəˈdʊldn̩]vr* * *reflexives Verb be patientgedulden Sie sich bitte ein paar Minuten — please be so good as to wait a few minutes
* * *gedulden v/r be patient;wenn Sie sich noch ein wenig gedulden würden if you wouldn’t mind waiting a moment* * *reflexives Verb be patient* * *v.to be patient expr. -
12 verbilden
v/t deform, spoil; (falsch erziehen) miseducate* * *ver|bịl|den ptp verbi\#ldetvt (fig)jdn to bring up badly, to miseducate; Geschmack, Charakter to spoil, to deform* * * -
13 vergolden
v/t gild (auch fig.); (Metall, Schmuck etc.) gold-plate; sich (Dat) sein Schweigen vergolden lassen fig. be paid for one’s silence; seine Leistung wurde vergoldet SPORT he won gold for his performance* * *to gild* * *ver|gọl|den [fɛɐ'gɔldn] ptp vergo\#ldet1. vt(= mit Gold bemalen) Nüsse etc to paint gold; (mit Blattgold) Statue, Buchkante to gild; (= mit Gold überziehen) Schmuck to gold-plate; (liter Sonne, Schein) to bathe in gold, to turn golden; (fig = verschönern) Zeit, Alter, Erinnerung to enhance2. vr (liter)to turn to gold* * *(to cover with gilt: We could gild the frame of that picture.) gild* * *ver·gol·den *[fɛɐ̯ˈgɔldn̩]vtein Schmuckstück \vergolden to gold-plate a piece of jewellery [or AM jewelery]einen Bilderrahmen \vergolden to gild a picture frameein vergoldetes Schmuckstück a gold-plated piece of jewelleryein vergoldeter Bilderrahmen a gilded picture frame▪ etw ist vergoldet sth is gold-plated [or gilded▪ etw \vergolden to paint sth gold▪ [jdm] etw \vergolden to reward sb for sthna, wenn die mich schon loswerden wollen, dann werde ich mir meinen Weggang wenigstens \vergolden lassen well, if they want to get rid of me, then at least my departure is going to cost them* * *transitives Verb gold-plate <jewellery etc.>; (mit Blattgold) gild <statue, dome, etc.>; (mit Gold bemalen) paint <statue, dome, etc.> gold; (fig.) < evening sun> bathe <rooftops etc.> in gold* * *sich (dat)sein Schweigen vergolden fig be paid for one’s silence;seine Leistung wurde vergoldet SPORT he won gold for his performance* * *transitives Verb gold-plate <jewellery etc.>; (mit Blattgold) gild <statue, dome, etc.>; (mit Gold bemalen) paint <statue, dome, etc.> gold; (fig.) < evening sun> bathe <rooftops etc.> in gold* * *v.to gild v.(§ p.,p.p.: gild) -
14 vermelden
v/t2. umg., fig.: nichts zu vermelden haben have no say (in the matter); du hast hier nichts zu vermelden! this is none of your business* * *ver|mẹl|den ptp verme\#ldetvt1) (liter = mitteilen) to announce2) Erfolg, Verluste to report* * *ver·mel·den *vt▪ etw \vermelden to announce [or report] sthetw zu \vermelden haben (geh) to have sth to announce [or report]* * *vermelden v/t2. umg, fig:nichts zu vermelden haben have no say (in the matter);du hast hier nichts zu vermelden! this is none of your business* * *v.to announce v. -
15 bewalden
be|wạl|den [bə'valdn] ptp bewa\#ldet1. vtto plant with trees, to afforest (form)2. vr -
16 vergülden
-
17 bewaldet
bewáldet adj залесен, горист.* * *a залесен, горист. -
18 gebildet
gebíldet adj образован, културен.* * *a образован, културен. -
19 verschuldet
verschúldet adj задлъжнял, затънал в дългове; verschuldet sein дължа пари, имам дългове.* * *a задлъжнял. -
20 bewaldet
См. также в других словарях:
forgældet — for|gæl|det adj., forgældede; være dybt forgældet … Dansk ordbog
stormfældet — storm|fæl|det adj., stormfældede; et stormfældet træ … Dansk ordbog
forældet — for|æl|det adj., forældede … Dansk ordbog
bald — I. adjective Etymology: Middle English balled; probably akin to Danish dialect bældet bald, Latin fulica coot, Greek phalios having a white spot, Old English bǣl fire, pyre Date: 14th century 1. a. lacking a natural or usual covering (as of hair … New Collegiate Dictionary
Albertslund — Lage der Kommune in Dänemark Staatsgefängnis Vridsløse Albertslund Kommune ist eine dänische Kommune in der Region Hovedstaden … Deutsch Wikipedia
Albertslund Kommune — Albertslund Kommune … Deutsch Wikipedia
EF-Bajonett — Beim Canon EF Bajonett handelt es sich um den aktuellen Objektivbajonett Anschluss für Canon Kleinbild Spiegelreflexkameras der Canon EOS Reihe. Die Bezeichnung EF bedeutet Electro Focus, und das Bajonett kommt, von einer unbedeutenden Ausnahme… … Deutsch Wikipedia
Kopenhagen — Hauptstadt von Dänemark * * * Ko|pen|ha|gen: Hauptstadt Dänemarks. * * * Kopenhagen, dänisch København [købən haʊn], Hauptstadt Dänemarks und der Amtskommune Kopenhagen, im Osten der Insel Seeland und auf Amager, am Øresund, zusammen mit der… … Universal-Lexikon
über- — 1über [y:bɐ] <adjektivisches Präfixoid>: 1. a) mehr als üblich, nötig, zu viel in Bezug auf das im Basiswort Genannte: überaktiv; überdimensional; übereifrig; überempfindlich; überfürsorglich; überhöflich; überreif; <oft in Verbindung… … Universal-Lexikon
Antikveret — Gammeldags, forældet … Danske encyklopædi
Arkaisk — er en betegnelse fra græsk for den tidlige græske kunst, specielt skulpturen fra tiden 700 f.Kr. 480 f.Kr. Ordet er endvidere overgået til at betegne noget der er gammelt, forældet eller oprindeligt. Se også arkæisk … Danske encyklopædi