-
1 blague
nf., petit sac à tabac ; mensonge, conte, mystification ; histoire plaisante imaginée pour tromper, mensonge // histoire blague pour rire, plaisanterie, galéjade ; vantardise, hâblerie, faconde ; farce, tour plaisant que l'on joue à qq. pour rire, canular ; dessin humoristique: BLyAGA (Annecy, Chambéry, Montagny-Bozel, Saxel, Thônes, Villards-Thônes | Albanais.001, Balme-Si.020).A1) blague, histoire pour rire: markwan-n(e)ri (Arvillard). -
2 жарт
blague -
3 آيس التبغ
blague -
4 خدعة مسلية
blague -
5 هزالة
blague -
6 kapciuch
blague -
7 виц
blague f; une bonne (une drôle) d'histoire, anecdote f. -
8 flauwekul
blague -
9 geintje
blague -
10 humbug
blague -
11 latifa
blague f, histoire f drôle -
12 lísekí
blague, plaisanterie -
13 διαβολιά
blague -
14 blago
blague -
15 joke
joke [dʒəʊk]1 noun∎ to tell a joke raconter une histoire drôle ou une blague;∎ to make a joke faire une plaisanterie ou une blague;∎ he's always ready with a joke il a toujours le mot pour rire;∎ to make a joke of or about sth plaisanter sur ou à propos de qch;∎ he tried to make a joke of it il a essayé d'en rire;∎ we did it for a joke nous l'avons fait pour rire ou pour rigoler;∎ he didn't see or get the joke (didn't appreciate something funny) il n'a pas trouvé ça drôle; (didn't understand somebody's joke) il n'a pas compris la plaisanterie;∎ he can't take a joke il n'a pas le sens de l'humour;∎ it's gone beyond a joke la plaisanterie a assez duré;∎ it's a private joke c'est une plaisanterie entre nous/eux/elles;∎ what a joke! (how ridiculous) quelle blague!;∎ the joke is that… le comique de l'histoire, c'est que…;∎ the test was a joke! (easy) ce test, c'était de la rigolade!;∎ that's or it's no joke! (not easy) ce n'est pas de la tarte!; (serious) ce n'est pas de la blague!;∎ it was no joke climbing that cliff! escalader cette falaise, ce n'était pas de la tarte ou de la rigolade!∎ to play a joke on sb jouer un tour à qn, faire une farce à qn;∎ the joke is on you la plaisanterie s'est retournée contre toi;∎ the joke is on me je suis le dindon de la farce(c) (object of derision) risée f;∎ their so-called planning is a joke leur soi-disant planification est risible;∎ his staff just regard him as a joke il est la risée de tous ses employés;∎ the new legislation is just a joke la nouvelle législation est une plaisanterie;∎ this is turning into a joke (is getting annoying) c'est en train de tourner à la farceplaisanter, blaguer ( about sur);∎ I was only joking je ne faisais que plaisanter;∎ I'm not joking! je ne plaisante pas!;∎ you must be joking!, you have (got) to be joking! vous plaisantez!, vous n'êtes pas sérieux!;∎ Nicola's passed her driving test - you're joking! Nicola a eu son permis de conduire - sans blague! ou tu veux rire?;∎ to joke about sth se moquer de qch -
16 brincadeira
brin.ca.dei.ra[brĩkad‘ejrə] sf badinage, plaisanterie, divertissement, rigolade, blague. brincadeira de mau gosto plaisanterie de mauvais goût. é uma brincadeira c’est un jeu d’enfant. nada de brincadeira! pas de blague!* * *[brĩŋka`dejra]* * *nome femininoestar na brincadeirajouerpor brincadeirapour plaisantertrêve de plaisanterieblagues à partne pas être d'humeur à plaisanterune plaisanterie de mauvais goût -
17 шутка
ж.1) plaisanterie f; mot m pour rire; facétie f, bouffonnerie f ( забавная выходка); badinerie f ( шалость); blague f, raillerie f ( насмешка)зла́я шу́тка — mauvaise plaisanterie, malice f
глу́пая шу́тка — turlupinade f
во́льная шу́тка — gaudriole f, gauloiserie f, grivoiserie f
в шу́тку — par blague, pour plaisanter, pour rire
мне не до шу́ток — je ne suis pas d'humeur à rire, à plaisanter; je n'ai pas envie de rire
без шу́ток — sans rire; blague à part (fam)
обрати́ть что́-либо в шу́тку — tourner qch en plaisanterie
2) ( проказа) niche f, tour m, farce f3) театр. farce f••шу́тки в сто́рону! — plaisanterie à part!; sans blagues!
с ним шу́тки пло́хи — il ne fait pas bon badiner avec lui
не на шу́тку ( серьёзно) — pour tout de bon
не шу́тка ( очень важно) — ce n'est pas un jeu d'enfants, c'est grave, c'est sérieux
кро́ме шу́ток? — sans blagues?
* * *n1) gener. badinerie, mensonge innocent, mot pour rire, quolibet, un mot drôle, le mot pour rire, calembredaine, folâtrerie, galéjade, mystification, raillerie, farce, gaieté, gaîté, malice, plaisanterie2) colloq. la meilleure (de l'année), rigolade, carabistouille, astuce, blague, flan, niche3) obs. moquerie4) simpl. vanne5) canad. joke6) swiss. witz7) belg. zwanze -
18 scherzo
scherzo s.m. 1. ( lo scherzare) plaisanterie f., blague f. 2. ( burla) plaisanterie f., blague f.: uno scherzo innocente une plaisanterie innocente; era solo uno scherzo ce n'était qu'une blague. 3. ( estens) (azione negativa, comportamento scorretto) tour, blague f., plaisanterie f.: giocare un brutto scherzo a qcu. jouer un mauvais tour à qqn; il vino le fa strani scherzi le vin lui joue des tours étranges; mi ha giocato un bello scherzo il m'a joué un sale tour. 4. ( fig) ( impresa facile) jeu d'enfant, plaisanterie f. 5. ( Mus) scherzo. -
19 دعابة
دُعابَةٌ[du'ʔʼaːba]n fمُزاحٌ blague f, plaisanterie f◊دُعابَةٌ لَطيفَةٌ — bonne blague
♦ دُعابَةٌ سَخيفَةٌ blague idiote♦ دُعابَةٌ ثَقيلَةٌ blague mal placée -
20 Witz
vɪtsm1) ( Scherz) plaisanterie f, blague fWitze reißen — faire des plaisanteries/ faire des blagues
2) ( Geschichte) blague f, histoire drôle fWitzWịtz [vɪ7a05ae88ts/7a05ae88] <-es, -e>1 plaisanterie Feminin3 (Besonderheit, Pfiff) Beispiel: der Witz an diesem Rechner ist, dass... l'intérêt de cet ordinateur, c'est que...Wendungen: mach keine Witze! (umgangssprachlich) allez, arrête tes conneries!; das soll doch wohl ein Witz sein! (umgangssprachlich) c'est une blague ou quoi?; ein Witz sein (umgangssprachlich) Klassenarbeit être de la rigolade
См. также в других словарях:
blague — [ blag ] n. f. • 1721; du néerl. balg « enveloppe » 1 ♦ Petit sac de poche dans lequel les fumeurs mettent leur tabac. ⇒ tabatière. Blague à tabac. 2 ♦ (1809) Histoire imaginée à laquelle on essaie de faire croire. ⇒ mensonge, plaisanterie;… … Encyclopédie Universelle
Blague a part — Blague à part Blague à part Titre original Blague à part Genre Sitcom Créateur(s) Daive Cohen Éric Laugérias Pays d’origine France Chaîne d’origine Canal+ Nombre … Wikipédia en Français
Blague À Part — Titre original Blague à part Genre Sitcom Créateur(s) Daive Cohen Éric Laugérias Pays d’origine France Chaîne d’origine Canal+ Nombre … Wikipédia en Français
Blague à Part — Titre original Blague à part Genre Sitcom Créateur(s) Daive Cohen Éric Laugérias Pays d’origine France Chaîne d’origine Canal+ Nombre … Wikipédia en Français
Blague à part — Titre original Blague à part Genre Sitcom Créateur(s) Daive Cohen Éric Laugérias Pays d’origine France Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Blague De Toto — Pour les articles homonymes, voir Toto. Les blagues de Toto sont des plaisanteries classiques de la culture populaire francophone. Elles prennent la forme de courtes anecdotes, souvent dans un contexte scolaire, dont le héros est un enfant, Toto … Wikipédia en Français
Blague de toto — Pour les articles homonymes, voir Toto. Les blagues de Toto sont des plaisanteries classiques de la culture populaire francophone. Elles prennent la forme de courtes anecdotes, souvent dans un contexte scolaire, dont le héros est un enfant, Toto … Wikipédia en Français
Blague Dans Le Coin — est un film français réalisé par Maurice Labro en 1963. Sommaire 1 Résumé 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Blague dans le coin, blague à part — ● Blague dans le coin, blague à part sans plaisanter, en parlant sérieusement … Encyclopédie Universelle
Blague — (bl[.a]g), n. [F.] Mendacious boasting; falsehood; humbug. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Blague dans le coin — est un film français réalisé par Maurice Labro en 1963. Sommaire 1 Résumé 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français