Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

moquerie

  • 1 moquerie

    nf., raillerie, gouaillerie, persiflage, sarcasme, quolibet, plaisanterie: moka (Saxel), MOKèRI (Albanais | Thônes), mokrandri (Arvillard.228), mokyèy (Peisey), motyéri (Montagny-Bozel) ; gwâlyayzon, baleurdiza (228).

    Dictionnaire Français-Savoyard > moquerie

  • 2 mockery

    moquerie; raillerie; satire; dérision

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > mockery

  • 3 äx-äx

        Moquerie enfantine signifiant: c'est bien fait pour toi !

    Dictionnaire alsacien-français > äx-äx

  • 4 mockery

    moquerie Noun

    Chambers English-French dictionary > mockery

  • 5 masxara

    moquerie f; masxara qilmoq se moquer

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > masxara

  • 6 deridiculum

    deridicŭlum, i, n. objet de moquerie, moquerie, le ridicule.
    * * *
    deridicŭlum, i, n. objet de moquerie, moquerie, le ridicule.
    * * *
        Deridiculum, pen. corr. Irrisio. Plaut. mocquerie, Raillerie.
    \
        Corporis deridiculum. Tacit. La laideur ou difformité du corps, de laquelle on se mocque, ou pour laquelle on est mocqué.
    \
        Deridiculo fuit senex. Tacit. On se mocqua de ce vieillard.
    \
        Per deridiculum audiri. Tacit. Par mocquerie.
    \
        Deridiculum est. Liu. C'est mocquerie.

    Dictionarium latinogallicum > deridiculum

  • 7 derisus

    [st1]1 [-] derisus, a, um: part. passé de derideo; raillé, bafoué. [st1]2 [-] derisŭs, ūs, m.: moquerie, raillerie; rire.    - derisui esse, Tac.: être un objet de moquerie.
    * * *
    [st1]1 [-] derisus, a, um: part. passé de derideo; raillé, bafoué. [st1]2 [-] derisŭs, ūs, m.: moquerie, raillerie; rire.    - derisui esse, Tac.: être un objet de moquerie.
    * * *
        Derisus, pen. prod. Participium: vt Derisum atque contemptum beneficium. Cic. Mocqué.
    \
        Derisus, huius derisus, pe. pro. Quint. Mocquerie, Irrision, Derision.

    Dictionarium latinogallicum > derisus

  • 8 ludibrium

    lūdĭbrĭum, ĭi, n. [st1]1 [-] moquerie, dérision.    - habere aliquem ludibrio: avoir qqn pour jouet, se moquer de qqn.    - ludibrio esse alicui: servir de risée à qqn, être le jouet de qqn.    - ludibrio esse urbis gloriam piratico myoparoni! Cic. Verr. 5: la gloire de Rome serait de servir de risée à une barque de pirate!    - legati per ludibrium auditi dimissique sunt, ab quaerente per jocum Hieronymo quae fortuna eis pugnae ad Cannas fuisset, Liv. 24, 6: Hiéronyme, moqueur, écouta les ambassadeurs et les renvoya en leur demandant ironiquement ce qui leur était arrivé à la bataille de Cannes.    - corporum ludibria, Curt. 10, 1, 3: outrages faits aux personnes.    - per ludibrium, Liv. 24: d'une façon ridicule.    - hoc quoque ludibrium casus ediderit fortuna ut... Liv. 30: ç'aura été encore un hasard ironique amené par la fortune que...    - ludibrium oculorum ad frustrandum hostem commentus, Liv. 24, 44: ayant imaginé une ruse qui fait illusion pour tromper l'ennemi.    - in ludibria vertere, Tac.: tourner en dérision. [st1]2 [-] objet de moquerie, jouet, risée.    - is, ludibrium verius, quam comes, Liv. 1, 56, 9: lui, plutôt un jouet qu'un compagnon.    - ludibria fortunae, Cic. Par. 9: jouets de la fortune.
    * * *
    lūdĭbrĭum, ĭi, n. [st1]1 [-] moquerie, dérision.    - habere aliquem ludibrio: avoir qqn pour jouet, se moquer de qqn.    - ludibrio esse alicui: servir de risée à qqn, être le jouet de qqn.    - ludibrio esse urbis gloriam piratico myoparoni! Cic. Verr. 5: la gloire de Rome serait de servir de risée à une barque de pirate!    - legati per ludibrium auditi dimissique sunt, ab quaerente per jocum Hieronymo quae fortuna eis pugnae ad Cannas fuisset, Liv. 24, 6: Hiéronyme, moqueur, écouta les ambassadeurs et les renvoya en leur demandant ironiquement ce qui leur était arrivé à la bataille de Cannes.    - corporum ludibria, Curt. 10, 1, 3: outrages faits aux personnes.    - per ludibrium, Liv. 24: d'une façon ridicule.    - hoc quoque ludibrium casus ediderit fortuna ut... Liv. 30: ç'aura été encore un hasard ironique amené par la fortune que...    - ludibrium oculorum ad frustrandum hostem commentus, Liv. 24, 44: ayant imaginé une ruse qui fait illusion pour tromper l'ennemi.    - in ludibria vertere, Tac.: tourner en dérision. [st1]2 [-] objet de moquerie, jouet, risée.    - is, ludibrium verius, quam comes, Liv. 1, 56, 9: lui, plutôt un jouet qu'un compagnon.    - ludibria fortunae, Cic. Par. 9: jouets de la fortune.
    * * *
        Ludibrium, ludibrii. Virgil. Chose vaine, et de laquelle on ne se fait que mocquer, Mocquerie.
    \
        Haberi ludibrio. Terent. Estre mocqué.
    \
        Ludibrio esse alicui. Cic. Estre mocqué d'aucun.
    \
        Ludibria religionum sunt haec. Liu. C'est se mocquer de Dieu. B.

    Dictionarium latinogallicum > ludibrium

  • 9 risus

    [st1]1 [-] risus, a, um: part. passé de rideo. [st1]2 [-] risŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - le rire. - [abcl]b - rire moqueur, risée, dérision, moquerie, raillerie. - [abcl]c - objet de risée, de moquerie. - [abcl]d - le Rire (dieu adoré en Thessalie).[/b]    - risum movere (commovere, concitare): faire rire.    - risum tenere: s'empêcher de rire.    - risui esse alicui: être la risée de qqn.    - qui risus hominum de te erat! Cic.: comme tu étais un objet de risée!    - ille est risus omnibus, Ov.: il est la risée de tout le monde.
    * * *
    [st1]1 [-] risus, a, um: part. passé de rideo. [st1]2 [-] risŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - le rire. - [abcl]b - rire moqueur, risée, dérision, moquerie, raillerie. - [abcl]c - objet de risée, de moquerie. - [abcl]d - le Rire (dieu adoré en Thessalie).[/b]    - risum movere (commovere, concitare): faire rire.    - risum tenere: s'empêcher de rire.    - risui esse alicui: être la risée de qqn.    - qui risus hominum de te erat! Cic.: comme tu étais un objet de risée!    - ille est risus omnibus, Ov.: il est la risée de tout le monde.
    * * *
        Risus, huius risus, mas. gen. Plaut. Ris, Risee.
    \
        Dentatus risus. Bud. Qui mord en riant.
    \
        Perspicuus risus. Martial. Qui fait apparoir les dents.
    \
        Captare risum. Cic. Faire chose pour rire, Tascher à faire rire.
    \
        Conciliatur risus. Quintil. On fait rire.
    \
        Concitare risum. Cic. Faire rire.
    \
        Consequutus est risus. Cic. On s'est prins à rire.
    \
        Dare risus alicui. Horat. Luy bailler matiere et occasion de rire.
    \
        Edere risum. Cic. Rire.
    \
        Elicere risum alicui. Iuuenal. Le faire rire.
    \
        Risus hominum de te erat. Cic. Les gents se rioyent de toy.
    \
        Excipere aliquid risu. Quintil. Se rire de quelque chose.
    \
        Excutere sibi risum. Horat. Se faire rire.
    \
        Risus factus est. Cic. On s'est prins à rire.
    \
        Facere risus. Caelius Ciceroni. Faire rire les gents.
    \
        Mouere risum. Cic. Faire rire les gents.
    \
        Quatere populum risu. Horat. Faire fort rire le peuple.
    \
        Soluentur risu tabulae. Horat. Se creveront de rire.
    \
        Tenere risum. Cic. Se garder de rire.
    \
        Tollere risum. Horat. Rire à haulte voix.

    Dictionarium latinogallicum > risus

  • 10 sanna

    sanna, ae, f. [st2]1 [-] grimace. --- Juv. 6, 305. [st2]2 [-] moquerie. --- Pers. 1, 62; 5, 91.
    * * *
    sanna, ae, f. [st2]1 [-] grimace. --- Juv. 6, 305. [st2]2 [-] moquerie. --- Pers. 1, 62; 5, 91.
    * * *
        Sanna, sannae, Iuuenal. Moquerie, quand on se moque d'aucun à pleine gorge, et qu'on luy fait la moue.
    \
        Postica sanna. pers. Moquerie faicte par derriere.

    Dictionarium latinogallicum > sanna

  • 11 chacota

    cha.co.ta
    [ʃak‘ɔtə] sf plaisanterie, moquerie.
    * * *
    [ʃa`kɔta]
    Substantivo feminino moquerie féminin
    * * *
    nome feminino
    moquerie; raillerie
    se moquer de

    Dicionário Português-Francês > chacota

  • 12 ciconia

    cĭcōnĭa, ae, f. cigogne. [st2]1 [-] oiseau. [st2]2 [-] un instrument pour mesurer la profondeur. [st2]3 [-] machine à bascule pour puiser de l'eau. [st2]4 [-] geste de moquerie (derrière qqn, on courbe les doigts de la main pour imiter le cou de la cigogne).
    * * *
    cĭcōnĭa, ae, f. cigogne. [st2]1 [-] oiseau. [st2]2 [-] un instrument pour mesurer la profondeur. [st2]3 [-] machine à bascule pour puiser de l'eau. [st2]4 [-] geste de moquerie (derrière qqn, on courbe les doigts de la main pour imiter le cou de la cigogne).
    * * *
        Ciconia, Auis. Plin. Cicogne.
    \
        Ianum nulla ciconia pinsit a tergo. Persius. On ne le monstre point au doigt par derriere en se mocquant de luy.

    Dictionarium latinogallicum > ciconia

  • 13 derideo

    derīdĕo, ēre, rīsi, rīsum - tr. - railler, se moquer (de qqn, aliquem), bafouer.    - derides, Plaut. Amph. 3. 3. 8: tu plaisantes, tu veux rire, tu te moques de moi.    - derideri, Phaedr.: être un objet de moquerie.
    * * *
    derīdĕo, ēre, rīsi, rīsum - tr. - railler, se moquer (de qqn, aliquem), bafouer.    - derides, Plaut. Amph. 3. 3. 8: tu plaisantes, tu veux rire, tu te moques de moi.    - derideri, Phaedr.: être un objet de moquerie.
    * * *
        Derideo, derides, pen. prod. derisi, derisum, pen. prod. deridere. Cic. Mocquer.

    Dictionarium latinogallicum > derideo

  • 14 irrisio

    irrīsio (inrīsio), ōnis, f. moquerie, dérision.
    * * *
    irrīsio (inrīsio), ōnis, f. moquerie, dérision.
    * * *
        Irrisio, Verbale. Cic. Mocquerie, Irrision.

    Dictionarium latinogallicum > irrisio

  • 15 ludificatio

    lūdĭfĭcātĭo, ōnis, f. action de se jouer (de qqn), moquerie, mystification.
    * * *
    lūdĭfĭcātĭo, ōnis, f. action de se jouer (de qqn), moquerie, mystification.
    * * *
        Ludificatio, Verbale. Cic. Abusement, Tromperie.

    Dictionarium latinogallicum > ludificatio

  • 16 ludificatus

    [st1]1 [-] lūdĭfĭcātus, a, um: part. passé de ludifico. - [abcl][b]a - trompé (à la guerre), dupé. - [abcl]b - outragé, déshonoré.[/b] [st1]2 [-] ludificātus, a, um: part. passé de ludificor; qui a trompé (à la guerre). [st1]3 [-] lūdĭfĭcātŭs, ūs, m. (seul. au dat. ludificatui): moquerie, risée.    - aliquem ludificatui habere, Plaut.: prendre qqn pour tête de Turc.
    * * *
    [st1]1 [-] lūdĭfĭcātus, a, um: part. passé de ludifico. - [abcl][b]a - trompé (à la guerre), dupé. - [abcl]b - outragé, déshonoré.[/b] [st1]2 [-] ludificātus, a, um: part. passé de ludificor; qui a trompé (à la guerre). [st1]3 [-] lūdĭfĭcātŭs, ūs, m. (seul. au dat. ludificatui): moquerie, risée.    - aliquem ludificatui habere, Plaut.: prendre qqn pour tête de Turc.
    * * *
        Ludificatus, pen. prod. Participium. Silius. Qui trompe et abuse.
    \
        Ludificatus, Passiuum. Sallust. Trompé, Abusé, Deceu.

    Dictionarium latinogallicum > ludificatus

  • 17 naris

    naris, naris (surtout au plur. nares, ium), f. [st2]1 [-] narines, nez. [st2]2 [-] naseaux. [st2]3 [-] odorat. [st2]4 [-] goût, sagacité, pénétration, finesse, sens critique. [st2]5 [-] moquerie. [st2]6 [-] flair, odorat (des chiens). [st2]7 [-] orifice, ouverture, tuyau.    - emunctae naris senex: vieillard avisé.    - ad nares admovere, Cic.: flairer.    - naribus trahere (ducere): aspirer (l'air), sentir (une odeur).    - homo non naris obesae, Hor.: homme qui a le nez fin.    - naribus uti, Hor. Ep. 1, 19, 45: se moquer.    - acutae nares, Hor. S. 1, 3, 30: finesse.
    * * *
    naris, naris (surtout au plur. nares, ium), f. [st2]1 [-] narines, nez. [st2]2 [-] naseaux. [st2]3 [-] odorat. [st2]4 [-] goût, sagacité, pénétration, finesse, sens critique. [st2]5 [-] moquerie. [st2]6 [-] flair, odorat (des chiens). [st2]7 [-] orifice, ouverture, tuyau.    - emunctae naris senex: vieillard avisé.    - ad nares admovere, Cic.: flairer.    - naribus trahere (ducere): aspirer (l'air), sentir (une odeur).    - homo non naris obesae, Hor.: homme qui a le nez fin.    - naribus uti, Hor. Ep. 1, 19, 45: se moquer.    - acutae nares, Hor. S. 1, 3, 30: finesse.
    * * *
        Naris, huius naris, f. g. Virgil. La narine.
    \
        Obesae naris iuuenis. Horat. Qui n'ha point de jugement.
    \
        Truncae nares inhonesto vulnere. Virgil. Quand quelcun est enasé.
    \
        Corrugare nares. Horat. Froncer les narines.
    \
        Ducere naribus succum. Cic. Tirer par les narines.
    \
        Vncis naribus indulgere. Persius. Se mocquer d'aucun.

    Dictionarium latinogallicum > naris

  • 18 rhonchus

    rhonchus, i, m. [st2]1 [-] Mart. ronflement. [st2]2 [-] Mart. ricanement, moquerie. [st2]3 [-] Apul. coassement.    - [gr]gr. ῥόγχος.
    * * *
    rhonchus, i, m. [st2]1 [-] Mart. ronflement. [st2]2 [-] Mart. ricanement, moquerie. [st2]3 [-] Apul. coassement.    - [gr]gr. ῥόγχος.
    * * *
        Rhonchus, rhonchi, m. g. Mart. Le son de celuy qui ronfle.

    Dictionarium latinogallicum > rhonchus

  • 19 ridiculum

    → ridiculus.
    * * *
    → ridiculus.
    * * *
        Ridiculum, ridiculi, pen. cor. Plaut. Mot pour rire.
    \
        Hui, tam cito ridiculum. Terent. C'est pour rire, C'est une moquerie.
    \
        Ridiculum est istuc me admonere Clitipho. Terent. C'est folie, ou moquerie.
    \
        Ridiculum: non enim cogitaras. Terent. Tu te moques.
    \
        Per ridiculum. Cic. En se moquant.

    Dictionarium latinogallicum > ridiculum

  • 20 ridiculus

    rīdĭcŭlus, a, um [st2]1 [-] qui fait rire, qui provoque le rire, plaisant, drôle, bouffon, amusant, comique. [st2]2 [-] ridicule, risible, absurde, extravagant.    - ridiculum est + prop. inf.: il est comique que.    - ridiculum est + inf.: il est ridicule de.    - ridiculum, i, n.: mot plaisant, plaisanterie, bouffonnerie.    - per ridiculum, Cic. (ridiculi causā, Plaut.): en plaisantant, pour rire.    - ridiculum dictum, Plaut.: bon mot.    - ridiculus, i, m.: un plaisant, un bouffon.
    * * *
    rīdĭcŭlus, a, um [st2]1 [-] qui fait rire, qui provoque le rire, plaisant, drôle, bouffon, amusant, comique. [st2]2 [-] ridicule, risible, absurde, extravagant.    - ridiculum est + prop. inf.: il est comique que.    - ridiculum est + inf.: il est ridicule de.    - ridiculum, i, n.: mot plaisant, plaisanterie, bouffonnerie.    - per ridiculum, Cic. (ridiculi causā, Plaut.): en plaisantant, pour rire.    - ridiculum dictum, Plaut.: bon mot.    - ridiculus, i, m.: un plaisant, un bouffon.
    * * *
        Ridiculus, pen. corr. Adiectiuum: vt Ridiculus homo. Plau. Qui fait bien rire.
    \
        Neque ridiculus esse, neque plagas pati possum. Terent. Je ne puis endurer qu'on se moque de moy.
    \
        Hoc postulatum ei videtur esse ridiculum. Cic. Il luy semble que ce n'est que moquerie.
    \
        O rem ridiculam! Catullus. O la grande moquerie! O la chose ridicule!

    Dictionarium latinogallicum > ridiculus

См. также в других словарях:

  • moquerie — [ mɔkri ] n. f. • 1272; de moquer 1 ♦ Action, habitude de se moquer. ⇒ ironie, raillerie. « La moquerie est souvent indigence d esprit » (La Bruyère). 2 ♦ Une, des moqueries : action, parole par laquelle on se moque. ⇒ impertinence, lazzi,… …   Encyclopédie Universelle

  • moquerie — Moquerie. s. f. Paroles ou actions par lesquelles on se moque. Moquerie maligne. moquerie outrageuse. il fut expose aux insultes & aux moqueries des soldats. Il signifie plus ordinairement, Chose absurde, chose impertinente. C est une moquerie de …   Dictionnaire de l'Académie française

  • moquerie — (mo ke rie) s. f. 1°   Action de se moquer. •   C est une chose bien remarquable sur ce sujet, que, dans les premières paroles que Dieu a dites à l homme depuis sa chute, on trouve un discours de moquerie et une ironie piquante, selon les Pères,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MOQUERIE — s. f. Paroles ou actions par lesquelles on se moque. Moquerie maligne, outrageuse. Il fut exposé aux insultes et aux moqueries de la multitude.   Il signifie plus ordinairement, Chose absurde, chose impertinente. C est une moquerie que de vouloir …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MOQUERIE — n. f. Action de se moquer. Il se dit aussi des Paroles ou des actions par lesquelles on se moque. Moquerie maligne, outrageuse. Il fut exposé aux insultes et aux moqueries de la multitude …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • moquerie — nf., raillerie, gouaillerie, persiflage, sarcasme, quolibet, plaisanterie : moka (Saxel), MOKèRI (Albanais | Thônes), mokrandri (Arvillard.228), mokyèy (Peisey), motyéri (Montagny Bozel) ; gwâlyayzon, baleurdiza (228) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • moqueur — moqueur, euse [ mɔkɶr, øz ] adj. et n. • v. 1180; de moquer 1 ♦ Qui a l habitude de se moquer, qui est enclin à la moquerie. ⇒ blagueur, 1. caustique, facétieux, frondeur, goguenard , gouailleur, persifleur, pince sans rire. « La vraie femme est… …   Encyclopédie Universelle

  • IRONIE — Figure de rhétorique et forme de plaisanterie, l’ironie se situe d’emblée dans un champ intentionnel par l’implicite qu’elle renferme et qui détermine sa propre condition d’existence. Si elle consiste communément à faire entendre à… …   Encyclopédie Universelle

  • risée — 1. risée [ rize ] n. f. • 1165; de 1. ris 1 ♦ Vx Rire bruyant de plusieurs personnes qui se moquent. 2 ♦ Mod. Moquerie collective envers une personne (dans quelques expr.). Être un objet de risée. ⇒ ridicule, risible. S exposer à la risée du… …   Encyclopédie Universelle

  • dérision — [ derizjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; bas lat. derisio, de deridere « se moquer de » 1 ♦ Mépris qui incite à rire, à se moquer de (qqn, qqch.). ⇒ dédain, ironie, mépris, persiflage, raillerie, 1. risée, sarcasme. Dire qqch. par dérision. Rire, gestes de… …   Encyclopédie Universelle

  • ridicule — [ ridikyl ] adj. et n. m. • 1500; lat. ridiculus, de ridere « rire » I ♦ Adj. 1 ♦ De nature à provoquer le rire, à exciter la moquerie, la dérision. ⇒ risible; dérisoire. Par ext. (l idée de rire disparaissant) Très mauvais, d une insignifiance… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»