Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

iyar

  • 1 iyar

    n. אייר, חודש עברי (גם Iyyar)
    * * *
    (rayyI םג) ירבע שדוח,רייא

    English-Hebrew dictionary > iyar

  • 2 'iyar

    measure [?] Per 'eyar borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > 'iyar

  • 3 iyar

    n. ajar, achtste maand volgens de Joodse kalender

    English-Dutch dictionary > iyar

  • 4 iyar v.i.

    to follow. (iyart(ir))

    Uzbek-English dictionary > iyar v.i.

  • 5 Ch'iyar larama

    adj.
    Azul oscuro.

    Diccionario básico del idioma aymara a español > Ch'iyar larama

  • 6 ה' באייר תשח

    five Iyar 1948, the day the State of Israel was founded

    Hebrew-English dictionary > ה' באייר תשח

  • 7 יד באייר

    Second Passover (14th of Iyar)

    Hebrew-English dictionary > יד באייר

  • 8 Iyyar

    n. אייר, חודש עברי (גם iyar)
    * * *
    (rayi םג) ירבע שדוח,רייא

    English-Hebrew dictionary > Iyyar

  • 9 luminous

    a.
    chamakta / farozaañ / na'iyar / nuuraani / roSHan / ujaagar

    English-Urdu dictionary > luminous

  • 10 Little Passover

    andra påskhögtiden (offer som gavs i templet i Jerusalem den 15 Iyar)

    English-Swedish dictionary > Little Passover

  • 11 Second Passover

    andra påskhögtiden (ceremoni då man offrade i templet den 14 Iyar)

    English-Swedish dictionary > Second Passover

  • 12 еврейский календарь

    (счисление ведётся в соответствии с движением Луны, которая делает полный оборот вокруг Земли прибл. за 29 суток; этот промежуток времени принимается за месяц, к-рый содержит 29 или 30 дней; тот момент, когда Луна полностью исчезает на небе, а затем начинает нарастать снова, называется новолунием, которое является началом нового месяца; для согласования лунных месяцев с солнечным годом установлен определённый порядок прибавления семи дополнительных месяцев на протяжении 19 лет; дополнительный месяц вставлен перед месяцем нисан и называется второй адар, или адар бет; поэтому еврейский календарь можно назвать лунно-солнечным ( lunisolar calendar), поскольку он построен с учётом движения как Луны вокруг Земли, так и Земли вокруг Солнца) the Jewish calendar
    месяцы еврейского календаря, праздники и памятные даты в том или ином месяце:

    (мар)хешван (29 дней) — Heshvan, Heshwan, Marheshvan

    кислев (29 или 30 дней; праздник: 25 кислева-2 тевета - Ханука) — Kislev, Kisleu, Kislew

    адар бет (дополнительный месяц в високосном году, 29 дней)Veadar

    нисан (30 дней; праздники: 15-22 (фактически с вечера 14-го до вечера 21-го) нисана - Песах, 27 нисана ( памятный день) - День катастрофы)Nisan

    севан (30 дней; праздник: 6-7 севана - Шавуот)Sivan

    ав (30 дней; праздник: 9 ава - Тиша бе-Ав) — Ab

    елул [элул(ь)] (29 дней)Elul

    Русско-английский словарь религиозной лексики > еврейский календарь

  • 13 אייר

    אִיָּירm. ( אור; cmp. b. h. זִיו) Iyar, the second month of the Hebrew calendar, of twenty nine days, varying betw. the tenth of April and the eighth of June. R. Hash. 3a; a. fr. (V. Schrader K. A. T. glossary.

    Jewish literature > אייר

  • 14 אִיָּיר

    אִיָּירm. ( אור; cmp. b. h. זִיו) Iyar, the second month of the Hebrew calendar, of twenty nine days, varying betw. the tenth of April and the eighth of June. R. Hash. 3a; a. fr. (V. Schrader K. A. T. glossary.

    Jewish literature > אִיָּיר

  • 15 פסח

    פֶּסַחm. (b. h.; preced. wds.) Passover festival; (sub. זבח) Passover sacrifice, Passover meal. Pes.V, 1 (58a) חל ערב פ׳וכ׳ (Mish. ed. ערבי פסחים; Y. ed. ערב פסחים) if the eve of Passover occurred on a Friday. Ib. 2 הפ׳ ששחטווכ׳ if they slaughtered a Passover lamb not as such. Ib. IX, 9 חבורה שאבדה פִסְחָהּ a party that lost its dedicated Passover lamb. Ib. 5, a. fr. פ׳ מצרים, פ׳ דורות, v. דּוֹר. Ib. 3, a. fr. פ׳ ראשון the first Passover, i. e. that celebrated on the fifteenth of Nisan; פ׳ שני the second (vicarious) Passover, on the eve of the fifteenth of Iyar (Num. 9:10 sq.); a. v. fr.Pl. פְּסָחִים. Ib. 10 שתי … שנתערבו פִּסְחֵיהֶן two parties whose Passover sacrifices were mixed up. Ib. 10:6 ונאכל שם … ומן הפ׳וכ׳ that there we may partake of the offerings and the Passover sacrifices ; a. fr.ערבי (ערב) פ׳, v. supra. Ib. 1; a. fr. Psaḥim, name of a treatise, of the Order of Moëd, of the Mishnah, Tosefta, Talmud Babli and Yrushalmi.

    Jewish literature > פסח

  • 16 פֶּסַח

    פֶּסַחm. (b. h.; preced. wds.) Passover festival; (sub. זבח) Passover sacrifice, Passover meal. Pes.V, 1 (58a) חל ערב פ׳וכ׳ (Mish. ed. ערבי פסחים; Y. ed. ערב פסחים) if the eve of Passover occurred on a Friday. Ib. 2 הפ׳ ששחטווכ׳ if they slaughtered a Passover lamb not as such. Ib. IX, 9 חבורה שאבדה פִסְחָהּ a party that lost its dedicated Passover lamb. Ib. 5, a. fr. פ׳ מצרים, פ׳ דורות, v. דּוֹר. Ib. 3, a. fr. פ׳ ראשון the first Passover, i. e. that celebrated on the fifteenth of Nisan; פ׳ שני the second (vicarious) Passover, on the eve of the fifteenth of Iyar (Num. 9:10 sq.); a. v. fr.Pl. פְּסָחִים. Ib. 10 שתי … שנתערבו פִּסְחֵיהֶן two parties whose Passover sacrifices were mixed up. Ib. 10:6 ונאכל שם … ומן הפ׳וכ׳ that there we may partake of the offerings and the Passover sacrifices ; a. fr.ערבי (ערב) פ׳, v. supra. Ib. 1; a. fr. Psaḥim, name of a treatise, of the Order of Moëd, of the Mishnah, Tosefta, Talmud Babli and Yrushalmi.

    Jewish literature > פֶּסַח

  • 17 פסחא

    פִּסְחָא, פִּי׳ch. sam(פסח Psaḥim). Targ. O. Ex. 12:11. Targ. 2 Chr. 30:18; a. fr.Y.Sabb.VIII, beg.11a שתי ארבעתי כסוי דלילי פ׳ drank the four cups of wine customary at the celebration of the Passover night. Ḥull.129b פ׳ זעירא the minor Passover (= פסח שני, v. preced.), the fifteenth of Iyar; פ׳ רבה the great Passover, the fifteenth of Nisan. Pes.69b קום מהול ועביד פ׳ go and get circumcised, and partake of the Passover lamb; a. fr.Pl. פִּסְחַיָּא, פִּי׳. Targ. 1 Sam. 15:4 באמרי פ׳ by Passover lambs (h. text בטלאים).

    Jewish literature > פסחא

  • 18 פי׳

    פִּסְחָא, פִּי׳ch. sam(פסח Psaḥim). Targ. O. Ex. 12:11. Targ. 2 Chr. 30:18; a. fr.Y.Sabb.VIII, beg.11a שתי ארבעתי כסוי דלילי פ׳ drank the four cups of wine customary at the celebration of the Passover night. Ḥull.129b פ׳ זעירא the minor Passover (= פסח שני, v. preced.), the fifteenth of Iyar; פ׳ רבה the great Passover, the fifteenth of Nisan. Pes.69b קום מהול ועביד פ׳ go and get circumcised, and partake of the Passover lamb; a. fr.Pl. פִּסְחַיָּא, פִּי׳. Targ. 1 Sam. 15:4 באמרי פ׳ by Passover lambs (h. text בטלאים).

    Jewish literature > פי׳

  • 19 פִּסְחָא

    פִּסְחָא, פִּי׳ch. sam(פסח Psaḥim). Targ. O. Ex. 12:11. Targ. 2 Chr. 30:18; a. fr.Y.Sabb.VIII, beg.11a שתי ארבעתי כסוי דלילי פ׳ drank the four cups of wine customary at the celebration of the Passover night. Ḥull.129b פ׳ זעירא the minor Passover (= פסח שני, v. preced.), the fifteenth of Iyar; פ׳ רבה the great Passover, the fifteenth of Nisan. Pes.69b קום מהול ועביד פ׳ go and get circumcised, and partake of the Passover lamb; a. fr.Pl. פִּסְחַיָּא, פִּי׳. Targ. 1 Sam. 15:4 באמרי פ׳ by Passover lambs (h. text בטלאים).

    Jewish literature > פִּסְחָא

  • 20 פִּי׳

    פִּסְחָא, פִּי׳ch. sam(פסח Psaḥim). Targ. O. Ex. 12:11. Targ. 2 Chr. 30:18; a. fr.Y.Sabb.VIII, beg.11a שתי ארבעתי כסוי דלילי פ׳ drank the four cups of wine customary at the celebration of the Passover night. Ḥull.129b פ׳ זעירא the minor Passover (= פסח שני, v. preced.), the fifteenth of Iyar; פ׳ רבה the great Passover, the fifteenth of Nisan. Pes.69b קום מהול ועביד פ׳ go and get circumcised, and partake of the Passover lamb; a. fr.Pl. פִּסְחַיָּא, פִּי׳. Targ. 1 Sam. 15:4 באמרי פ׳ by Passover lambs (h. text בטלאים).

    Jewish literature > פִּי׳

См. также в других словарях:

  • Iyar — (en hébreu : אִייָּר) est le 2e mois du calendrier juif. Le 4 du mois de Iyar, on célèbre Yom Hazikaron. Le 5 du mois de Iyar on célèbre Yom Ha atzmaout. Le 18 du mois de Iyar on célèbre Lag Baomer. Le 28 du mois de Iyar on célèbre Yom… …   Wikipédia en Français

  • Iyar — Iyar, Iyyar Iyyar . the eighth month of the civil year in the Jewish calendar; the second month of the ecclesiastical year (in April and May). Syn: Iyyar. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iyar — (אִייָּר; del idioma acadio ayaru luz, luminosidad , por ser un mes soleado de plena primavera (boreal)), es el octavo mes del calendario hebreo moderno, cuyo cómputo comienza a partir del mes de Tishrei según la fecha de la Creación del mundo, y …   Enciclopedia Universal

  • Iyar — [ē yär′, ē′yär] n. [Heb] the eighth month of the Jewish year: see the Jewish calendar in the Reference Supplement …   English World dictionary

  • Iyar — ). It is a spring month of 29 days. Iyar usually falls in April–May on the Gregorian calendar. Ziv is a Hebrew name. The meaning of the name is, light or glow.Holidays in Iyar4 Iyar Yom Hazikaron (Memorial Day) 5 Iyar Yom Ha atzma ut (Israeli… …   Wikipedia

  • Iyar — ← Nisan       Iyar (אִייָר)       Sivan → La Declar …   Wikipedia Español

  • iyar — (Qax, Zaqatala) yəhər. – Təkəltisiz iyar olmaz …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Iyar — noun Etymology: Hebrew Iyyār Date: 1737 the eighth month of the civil year or the second month of the ecclesiastical year in the Jewish calendar see month table …   New Collegiate Dictionary

  • Iyar — /ee yahr , ee yahr/, n. the eighth month of the Jewish calendar. Also, Iyyar. Cf. Jewish calendar. [1730 40; < Heb iyyar] * * * …   Universalium

  • Iyar — noun The eighth month of the civil year in the Jewish calendar, after Nisan and before Sivan …   Wiktionary

  • iyar — n. eighth month in the Jewish calendar (also Iyyar) …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»