-
1 ferreus
I.Lit.:B.Britanni utuntur aut aere aut taleis ferreis... pro nummo,
Caes. B. G. 5, 12, 4:vomer,
Lucr. 1, 314:ensis,
id. 5, 1293:furcae,
Varr. R. R. 1, 22, 3; for which absol.:ferreae,
Cato, R. R. 10, 3:clavi,
Caes. B. G. 3, 13, 4:hami,
id. ib. 7, 73 fin.:manus,
id. B. C. 1, 57, 2; 1, 58, 4; 2, 6, 2:clathri,
Plin. 8, 7, 7, § 21:fibula,
Quint. 6, 3, 58:anulus,
id. 7, 6, 8; cf. Plin. 33, 1, 4, § 9; Suet. Aug. 100:litterae imagunculae,
id. ib. 7:Hercules,
an iron statue of Hercules, Plin. 34, 14, 40, § 141.— Poet.: hastati spargunt hastas, fit ferreus imber, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 287 ed. Vahl.);imitated: imber,
Verg. A. 12, 284; cf.:seges telorum,
id. ib. 3, 45:ager,
i. e. glistening with weapons, id. ib. 11, 601.—Transf., like or pertaining to iron:II.color,
iron-color, Plin. 37, 10, 61, § 170:fabrica,
the art of working iron, id. 7, 56, 57, § 198.—Trop.A.Hard, unfeeling, hard-hearted, cruel:B.qui virtutem duram et quasi ferream esse quandam volunt (opp. tenera atque tractabilis),
Cic. Lael. 13, 48; cf.:quis tam fuit durus et ferreus, quis tam inhumanus, qui? etc.,
id. Verr. 2, 5, 46, § 121; and:ferreus essem, si te non amarem,
id. Fam. 15, 21, 4:ferus et ferreus,
id. Q. Fr. 1, 3, 3:ferus et vere ferreus,
Tib. 1, 10, 2:quis tam esset ferreus, qui, etc.,
Cic. Lael. 23, 87:o te ferreum, qui illius periculis non moveris!
id. Att. 13, 30, 2:illa (carmina) tamen numquam ferrea dixit Amo,
Prop. 2, 8, 12; Tib. 2, 3, 2; 3, 2, 2:praecordia,
Ov. H. 12, 183:bella,
id. ib. 13, 64:sors vitae (with difficilis),
id. Tr. 5, 3, 28:os ferreum,
shameless, impudent, Cic. Pis. 26, 63: ferrea tum vero proles exorta repente est, i. e. the iron age, Cic. poët. N. D. 2, 63, 159; cf.saecula,
Tib. 2, 3, 35.—With the idea of firmness, fixedness predominating, firm, fixed, rigid, unyielding, immovable:(Cato) in parsimonia, in patientia laboris periculique, ferrei prope corporis animique,
Liv. 39, 40, 11:vox,
Verg. G. 2, 44; id. A. 6, 626; cf.: scriptor (Atilius), Licin. poët. ap. Cic. Fin. 1, 2, 5:jura,
Verg. G. 2, 501: olli dura quies oculos et ferreus urget Somnus, ironsleep, i. e. death (a transl. of the Homeric chalkeos hupnos), Verg. A. 10, 745; 12, 309:decreta Sororum,
Ov. M. 15, 781.
Перевод: с латинского на английский
с английского на латинский- С английского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Английский