-
1 higo
higo sustantivo masculino ( de la higuera) fig;◊ higo chumbo (Esp) prickly pear
higo sustantivo masculino
1 Bot fig
higo chumbo, prickly pear
2 fam (comino, ardite) me importa un higo, I couldn't care less Locuciones: estar hecho un higo, to be crumpled o wizened
de higos a brevas, once in a blue moon ' higo' also found in these entries: English: fig -
2 fig
fiɡ(a type of soft pear-shaped fruit, often eaten dried.) higofig n higotr['fɪgəSMALLr/SMALL]1 ( figure) dibujo, figura; (abbreviation) fig————————tr[fɪg]1 higo2 (tree) higuera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to care a fig / not give a fig no importarle un rábano a uno, no importarle un pimiento a unofig ['fɪg] n: higo mn.• higo s.m.fɪgnoun higo m[fɪɡ]I don't care o give a fig! — me importa un bledo!
1. N2)I don't give a fig for JB! — † * ¡me importa un comino JB!
2.CPD* * *[fɪg]noun higo mI don't care o give a fig! — me importa un bledo!
-
3 prickly pear
: tuna fn.• nopal s.m.* * * -
4 cactus fruit
s.higo chumbo, tuna, higo de pala, higo de tuna. -
5 prickly pear
s.1 higo chumbo, higo de tuna, higo de pala, tuna.2 nopal, chumbera, higuera de las Indias, penca. -
6 prickly
1) (covered with prickles: Holly is a prickly plant.) espinoso; con púas2) (pricking; stinging: a prickly rash.) pruriginoso, que picaprickly adj espinoso / con púas / con pinchostr['prɪkləɪ]2 (irritable, touchy) enojadizo,-a, irritable, difícil\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprickly heat sarpullido por causa del calorprickly ['prɪkəli] adj1) thorny: espinoso2) : que picaa prickly sensation: un hormigueoadj.• espinoso, -a adj.• lleno de púas adj.• malhumorado, -a adj.'prɪkliadjective -lier, -liest1)a) ( with prickles) < plant> espinoso; < animal> con púasprickly feeling — picor m
2) (colloq)a) < person> quisquilloso, difícil, irritableb) <issue/problem> espinoso, peliagudo (fam)['prɪklɪ]1. ADJ(compar pricklier) (superl prickliest)1) (=spiky) espinoso2) (fig) [person] enojadizo2.CPDprickly heat N — (Med) sarpullido m (causado por exceso de calor)
prickly pear N — (=plant) chumbera f, nopal m (LAm); (=fruit) higo m chumbo, tuna f (LAm)
* * *['prɪkli]adjective -lier, -liest1)a) ( with prickles) < plant> espinoso; < animal> con púasprickly feeling — picor m
2) (colloq)a) < person> quisquilloso, difícil, irritableb) <issue/problem> espinoso, peliagudo (fam) -
7 crumpled
['krʌmpǝld]ADJ1) [clothes, paper] arrugado, hecho un higo *2) [body] encogido -
8 once
1. adverb1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) una vez2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) antes, en otro tiempo
2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) una vez que, en cuanto- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while
once1 adv1. una vez2. antes / en un tiempoat once enseguida / ahora mismostop talking at once! ¡cállense ahora mismo!once2 conj una vez que / cuandoonce everyone has arrived, we can start cuando hayan llegado todos, podremos empezar
Multiple Entries: ONCE once
ONCE /'onθe/ sustantivo femenino = Organización Nacional de Ciegos Españoles
once adj inv/pron/m eleven; para ejemplos ver◊ cinco
once
I adj inv eleven
II m inv
1 eleven
2 Ftb eleven, team
el once titular, the regular first-team players ' once' also found in these entries: Spanish: A - acto - almorzar - año - anualmente - buena - bueno - compilación - contigo - definitivamente - día - en seguida - enseguida - escaldada - escaldado - haber - higo - inmediata - inmediatamente - inmediato - instar - momento - ni - ocasión - pascua - poltrona - sola - solo - solventar - ubicuidad - vez - algo - después - empezar - finalizar - golpe - irrepetible - más - mes - mismo - ONCE - preselección - seguida - ser - soler English: A - add in - again - amazing - at - bitten - blue - burglar alarm - century - day - downhill - eleven - flower - forward - herself - himself - lifetime - magazine - moon - never - once - once-over - realize - upon - while - bite - directly - down - go - going - hit - immediately - now - once- - past - stand - weektr[wʌns]1 (one time) una vez2 (formerly) antes, en otro tiempo1 una vez que, en cuanto■ once everyone gets here, we can start una vez que lleguen todos, podemos empezar1 vez nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall at once de repenteat once (at the same time) a la vez, de una vez 2 (immediately) en seguida, inmediatamente, ahora mismojust for once por una vezonce again otra vezonce and for all de una vez para siempre, de una vez por todasonce bitten, twice shy el gato escaldado del agua fría huyeonce in a blue moon de Pascuas a Ramosonce in a while de vez en cuandoonce more una vez másonce or twice un par de vecesonce upon a time érase una vezonce ['wʌnts] adv1) : una vezonce a month: una vez al mesonce and for all: de una vez por todas2) ever: alguna vez3) formerly: antes, anteriormenteonce adjformer: antiguoonce n1) : una vez2)at once simultaneously: al mismo tiempo, simultáneamente3)at once immediately: inmediatamente, en seguidaonce conj: una vez que, tan pronto comoadv.• antes adv.• antiguamente adv.• una vez adv.conj.• una vez que conj.
I wʌns1)a) (one time, on one occasion) una vezonce a week — una vez por semana, una vez a la semana
once was enough — con una vez me (or le etc) alcanzó
not once did I ask them for help — ni una sola vez les pedí ayuda; bite
b) ( formerly)a health care system which was once the pride of the nation — un sistema de asistencia sanitaria que antes era or que en su día fue el orgullo de la nación
once upon a time there was... — érase una vez..., había una vez...
2) (in phrases)all at once — ( suddenly) de repente
at once: come here at once! ven aquí inmediatamente or ahora mismo!; don't all shout at once no griten todos al mismo tiempo or a la vez; for once por una vez; once again o once more otra vez, una vez más; do that once more and I'll tell your father! como vuelvas a hacer eso, se lo digo a tu padre; once (and) for all de una vez por todas; (every) once in a while de vez en cuando; once or twice — una o dos veces, un par de veces
II
conjunction una vez que; ( with verb omitted) una vezonce you get started, it's hard to stop — una vez que empiezas, es difícil parar
once inside the house, she felt safer — una vez dentro de la casa, se sintió más segura
III
[wʌns]the/this once — una/esta vez
1. ADV1) (=on one occasion) una vezonce a thief, always a thief — quien roba una vez roba veinte
once a smoker, always a smoker — el que es fumador no lo deja de ser nunca
•
once a week — una vez a la or por semana•
once again — otra vez, una vez más•
once every two days — una vez cada dos días•
for once — por una vez•
once more — otra vez, una vez más•
it never once occurred to me — ni se me occurrió•
once only — solo una vez, una sola vez•
once or twice — un par de veces, una o dos vecesblue 1., 1)•
(every) once in a while — de vez en cuando, de cuando en cuando, cada cuando (LAm)2) (=formerly) antesa once powerful nation — un país que antes or en su día había sido poderoso
the once opulent city — la que en su día fuera una opulenta ciudad, la otrora opulenta ciudad frm
once upon a time there was — (as start of story) érase una vez..., había una vez...
once upon a time they used to hang people for stealing sheep — (=in the old days) hubo un tiempo en que solían ahorcar a la gente que robaba ovejas
3)at once —
a) (=immediately) inmediatamente; (=now) ahora mismohe read the letter at once — leyó la carta inmediatamente or en seguida
stop it at once! — ¡deja de hacer eso ahora mismo or inmediatamente!
b) (=simultaneously) a la vez, al mismo tiempoeverybody was talking at once — todo el mundo hablaba a la vez or al mismo tiempo
all at once she felt afraid — de repente or de pronto le entró miedo
a number of things then happened all at once — una serie de cosas sucedieron a la vez or al mismo tiempo
2.CONJ una vez queonce you give him the chance — una vez que le des la oportunidad, si le das la oportunidad
once they finish, we can start — una vez que or en cuanto ellos terminen podemos empezar nosotros
once the sun had set, the air turned cold — en cuanto se ocultó el sol, el aire se volvió frío
once inside her flat, she opened the letter — una vez dentro del piso, abrió la carta
3.N•
I met her just the once — solo la he visto una vez•
just this once — esta vez solo, esta vez nada más* * *
I [wʌns]1)a) (one time, on one occasion) una vezonce a week — una vez por semana, una vez a la semana
once was enough — con una vez me (or le etc) alcanzó
not once did I ask them for help — ni una sola vez les pedí ayuda; bite
b) ( formerly)a health care system which was once the pride of the nation — un sistema de asistencia sanitaria que antes era or que en su día fue el orgullo de la nación
once upon a time there was... — érase una vez..., había una vez...
2) (in phrases)all at once — ( suddenly) de repente
at once: come here at once! ven aquí inmediatamente or ahora mismo!; don't all shout at once no griten todos al mismo tiempo or a la vez; for once por una vez; once again o once more otra vez, una vez más; do that once more and I'll tell your father! como vuelvas a hacer eso, se lo digo a tu padre; once (and) for all de una vez por todas; (every) once in a while de vez en cuando; once or twice — una o dos veces, un par de veces
II
conjunction una vez que; ( with verb omitted) una vezonce you get started, it's hard to stop — una vez que empiezas, es difícil parar
once inside the house, she felt safer — una vez dentro de la casa, se sintió más segura
III
the/this once — una/esta vez
-
9 thrush
tr[ɵrʌʃ]1 tordothrush ['ɵrʌʃ] n: tordo m, zorzal mn.• chirlomirlo s.m.• higo s.m.• tordo s.m.• ubrera s.f.• zorzal s.m.θrʌʃ1) c ( bird) tordo m, zorzal m2) u ( Med) aftas fpl
I
[θrʌʃ]N (=bird) zorzal m, tordo m
II
[θrʌʃ]N (Med) afta f* * *[θrʌʃ]1) c ( bird) tordo m, zorzal m2) u ( Med) aftas fpl -
10 comino
-
11 hecho
Del verbo hacer: ( conjugate hacer) \ \
hecho es: \ \el participioMultiple Entries: hacer hecho
hacer ( conjugate hacer) verbo transitivo 1 ‹casa/carretera› to build; ‹ nido› to build, make; ‹ túnel› to make, dig; ‹dibujo/plano› to do, draw; ‹ lista› to make, draw up; ‹ resumen› to do, make; ‹ película› to make; ‹nudo/lazo› to tie; ‹pan/pastel› to make, bake; ‹vino/café/tortilla› to make; ‹ cerveza› to make, brew; hacen buena pareja they make a lovely couple estos zapatos me hacen daño these shoes hurt my feet 2 ‹ milagro› to work, perform; ‹deberes/ejercicios/limpieza› to do; ‹ mandado› to run; ‹transacción/investigación› to carry out; ‹ experimento› to do, perform; ‹ entrevista› to conduct; ‹gira/viaje› to do; ‹ regalo› to give; ‹ favor› to do; ‹ trato› to make; aún queda mucho por hecho there is still a lot (left) to do; dar que hecho to make a lot of work 3 (formular, expresar) ‹declaración/promesa/oferta› to make; ‹proyecto/plan› to make, draw up; ‹crítica/comentario› to make, voice; ‹ pregunta› to ask; 4◊ hecho caca (fam) to do a poop (AmE) o (BrE) a pooh (colloq);hecho pis or pipí (fam) to have a pee (colloq); hecho sus necesidades (euf) to go to the bathroom o toilet (euph)◊ las vacas hacen `mu' cows go `moo'5 ( adquirir) ‹dinero/fortuna› to make; ‹ amigo› to make 6 (preparar, arreglar) ‹ cama› to make; ‹ maleta› to pack;◊ hice el pescado al horno I did o cooked the fish in the oven;tengo que hecho la comida I must make lunch; ver tb comida b 7 ( recorrer) ‹trayecto/distancia› to do, cover 8 (en cálculos, enumeraciones):◊ son 180 … y 320 hacen 500 that's 180 … and 320 is o makes 5001 ¿hacemos algo esta noche? shall we do something tonight?; hecho ejercicio to do (some) exercise; ¿hace algún deporte? do you play o do any sports?; See Also→ amor 1b◊ ¿qué hace tu padre? what does your father do?2 (realizar cierta acción, actuar de cierta manera) to do;◊ ¡eso no se hace! you shouldn't do that!;¡qué le vamos a hecho! what can you o (frml) one do?; toca bien el piano — antes lo hacía mejor she plays the piano well — she used to play better; hechola buena (fam): ¡ahora sí que la hice! now I've really done it!; See Also→ tonto sustantivo masculino, femenino 1 (transformar en, volver) to make; hizo pedazos la carta she tore the letter into tiny pieces; ese vestido te hace más delgada that dress makes you look thinner; hecho algo de algo to turn sth into sth; quiero hecho de ti un gran actor I want to make a great actor of you 2a) (obligar a, ser causa de que)me hizo abrirla he made me open it; me hizo llorar it made me cry; hágalo pasar tell him to come in; me hizo esperar tres horas she kept me waiting for three hours; hecho que algo/algn haga algo to make sth/sb do sthb)◊ hacer hacer algo to have o get sth done/made;hice acortar las cortinas I had o got the curtains shortened verbo intransitivo 1 (obrar, actuar):◊ déjame hecho a mí just let me handle this o take care of this;¿cómo se hace para que te den la beca? what do you have to do to get the scholarship?; hiciste bien en decírmelo you did o were right to tell me; haces mal en mentir it's wrong of you to lie 2 (fingir, simular): haz como si no lo conocieras act as if o pretend you don't know him 3 ( servir):◊ esta sábana hará de toldo this sheet will do for o as an awning;la escuela hizo de hospital the school served as o was used as a hospital 4 ( interpretar personaje) hecho de algo/algn to play (the part of) sth/sb (+ compl) ( sentar): (+ me/te/le etc) la trucha me hizo mal (AmL) the trout didn't agree with me hecho v impers 1 ( refiriéndose al tiempo atmosférico):◊ hace frío/sol it's cold/sunny;hace tres grados it's three degrees; (nos) hizo un tiempo espantoso the weather was terrible 2 ( expresando tiempo transcurrido): hace mucho que lo conozco I've known him for a long time; hacía años que no lo veía I hadn't seen him for o in years; ¿cuánto hace que se fue? how long ago did she leave?; hace poco/un año a short time/a year ago; hasta hace poco until recently hacerse verbo pronominal 1 ( producirse) (+ me/te/le etc): se le hizo una ampolla she got a blister; hacérsele algo a algn (Méx): por fin se le hizo ganar el premio she finally got to win the award 2 se hizo la cirugía estética she had plastic surgery 3 ( causarse):◊ ¿qué te hiciste en el brazo? what did you do to your arm?;¿te hiciste daño? did you hurt yourself? 4 ( refiriéndose a necesidades fisiológicas):◊ todavía se hace pis/caca (fam) she still wets/messes herself5 ( refl) ( adquirir) to make; 1 se están haciendo viejos they are getting o growing oldb) ( resultar):(+ me/te/le etc) se me hace difícil creerlo I find it very hard to believec) ( impers):se está haciendo tarde it's getting latee) (AmL) ( pasarle a):◊ ¿qué se habrá hecho María? what can have happened to María?2 ( acostumbrarse) hechose a algo to get used to sth 3 ( fingirse): ¿es bobo o se (lo) hace? (fam) is he stupid or just a good actor? (colloq); hechose pasar por algn (por periodista, doctor) to pass oneself off as sb 4 ( moverse) (+ compl) to move; 5 ( de amigos) to make
hecho 1
1 ( manufacturado) made; un traje hecho a (la) medida a made-to-measure suit; bien/mal hecho well/badly made 2 ( refiriéndose a acción):◊ ¡bien hecho! well done!;no le avisé — pues mal hecho I didn't let him know — well you should have (done); lo hecho, hecho está what's done is done 3 ( convertido en): tú estás hecho un vago you've become o turned into a lazy devil ■ adjetivo◊ un filete muy/poco hecho a well-done/rare steak
hecho 2 sustantivo masculino 1a) (acto, acción):◊ yo quiero hechos I want action, I want something done;demuéstramelo con hechos prove it to me by doing something about it 2 (realidad, verdad) fact;
hacer
I verbo transitivo
1 (crear, fabricar, construir) to make
hacer un jersey, to make a sweater
hacer un puente, to build a bridge
2 (una acción) to do: eso no se hace, it isn't done
haz lo que quieras, do what you want
¿qué estás haciendo?, (en este momento) what are you doing? (para vivir) what do you do (for a living)?
hace atletismo, he does athletics
hacer una carrera/ medicina, to do a degree/ medicine
3 (amigos, dinero) to make
4 (obligar, forzar) to make: hazle entrar en razón, make him see reason
5 (causar, provocar) to make: ese hombre me hace reír, that man makes me laugh
estos zapatos me hacen daño, these shoes are hurting me
no hagas llorar a tu hermana, don't make your sister cry
6 (arreglar) to make
hacer la cama, to make the bed
hacer la casa, to do the housework
7 Mat (sumar, dar como resultado) to make: y con éste hacen cincuenta, and that makes fifty
8 (producir una impresión) to make... look: ese vestido la hace mayor, that dress makes her look older
9 (en sustitución de otro verbo) to do: cuido mi jardín, me gusta hacerlo, I look after my garden, I like doing it
10 (representar) to play: Juan hizo un papel en Fuenteovejuna, Juan played a part in Fuenteovejuna
11 (actuar como) to play: no hagas el tonto, don't play the fool
12 (suponer) te hacía en casa, I thought you were at home
II verbo intransitivo
1 (en el teatro, etc) to play: hizo de Electra, she played Electra
2 ( hacer por + infinitivo) to try to: hice por ayudar, I tried to help
3 (simular) to pretend: hice como si no lo conociera, I acted as if I didn't know him
4 fam (venir bien, convenir) to be suitable: si te hace, nos vamos a verle mañana, if it's all right for you, we'll visit him tomorrow
III verbo impersonal
1 (tiempo transcurrido) ago: hace mucho (tiempo), a long time ago
hace tres semanas que no veo la televisión, I haven't watched TV for three weeks
hace tres años que comenzaron las obras, the building works started three years ago
2 (condición atmosférica) hacía mucho frío, it was very cold
¿To make o to do?
El significado básico del verbo to make es construir, fabricar algo juntando los componentes (aquí hacen unos pasteles maravillosos, they make marvellous cakes here), obligar (hazle callar, make him shut up) o convertir: Te hará más fuerte. It'll make you stronger. También se emplea en expresiones compuestas por palabras tales como dinero ( money), ruido ( a noise), cama ( the bed), esfuerzo ( an effort), promesa ( a promise), c omentario ( a comment), amor ( love), guerra ( war). El significado del verbo to do es cumplir o ejecutar una tarea o actividad, especialmente tratándose de los deportes y las tareas domésticas: Hago mis deberes por la noche. I do my homework in the evening. ¿Quién hace la plancha en tu casa? Who does the ironing in your house? También se emplea con palabras tales como deber ( duty), deportes ( sports), examen ( an exam), favor ( a favour), sumas ( sums).
hecho,-a
I adjetivo
1 (realizado) made, done: está muy bien hecho, it's really well done
2 (acostumbrado) used: está hecho a trabajar en este clima, he's used to working in this climate
3 (cocinado, cocido) done
un filete muy/poco hecho, a well-cooked/rare steak
4 (persona) mature
5 (frase) set (ropa) ready-made
II sustantivo masculino
1 (suceso real) fact
el hecho es que..., the fact is that...
de hecho, in fact ➣ Ver nota en actually 2 (obra, acción) act, deed
3 (acontecimiento, caso) event, incident
III interj ¡hecho!, it's a deal! o all right! ' hecho' also found in these entries: Spanish: acontecer - actual - asesinar - braga - bribón - bribona - buena - bueno - casera - casero - chapucera - chapucero - chapuza - chaval - chavala - como - conmoverse - considerable - consumada - consumado - Cristo - de - despeluchar - desvarío - dicha - dicho - documentalista - elemento - encubrir - entrar - exquisita - exquisito - fideo - fiera - flan - furia - haber - habilidosa - habilidoso - hallar - hecha - higo - hojalata - humanamente - incidencia - interdisciplinaria - interdisciplinario - jirón - jugarreta - lástima English: accept - action - actual - actually - adjust - admission - admit - advance - angry - appease - asbestos - bandwagon - bargain - basis - beat - by - challenge - cock-up - collar - come - confirm - cry - custom - cut out - damage - deal - decree - delay - deliberately - done - dream - effect - effectively - enforce - established - fact - failure - fait accompli - find out - fitted - freshly - fully-fledged - good - grown - gumbo - hand - handmade - however - hurried - in -
12 higuera
-
13 completely wizened
adj.completamente marchito, más seco que un higo. -
14 early fig
s.breva, albacora, higo precoz. -
15 ficiform
adj.ficiforme, en forma de higo. -
16 ficoid
adj.ficoide, ficiforme, en forma de higo. -
17 fig
adv.insultar o despreciar haciendo higas, -s.1 higo (fruit)2 verruga acuminada.vi.moverse acelerada o repentinamente. (pt & pp figged)
См. также в других словарях:
higo — (Del lat. ficus). 1. m. Segundo fruto, o el más tardío, de la higuera. Es blando, de gusto dulce, por dentro de color más o menos encarnado o blanco, y lleno de semillas sumamente menudas; exteriormente está cubierto de una piel fina y verdosa,… … Diccionario de la lengua española
higo — sustantivo masculino 1. Fruto de la higuera, pequeño y dulce, lleno de pequeñas semillas y recubierto de una gruesa piel morada o verdosa: Le encantan los higos secos con miel. Ya se ha pasado la temporada de los higos. Locuciones 1. higo chumbo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Higo — (jap. 肥後) bezeichnet: die Provinz Higo einen anderen Namen für ein Lehen in dieser Provinz: Kumamoto (Han) Higo ist der Familienname folgender Personen: Nobuko Higo (geb. Fujimura, * 1965), japanische Marathonläuferin … Deutsch Wikipedia
Higo — (Del lat. ficus.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Segundo fruto de la higuera, blando, dulce, de color rojo o blanco por dentro y verde, negro o morado por fuera, que contiene una gran cantidad de semillas muy menudas. 2 coloquial Cosa… … Enciclopedia Universal
Higo — Para otros usos de este término, véase Higo (desambiguación). Higo Valor nutricional por cada 100 g seco y crudo Energí … Wikipedia Español
higo — s. vulva, órgano genital de la mujer. ❙ «¿Notas algo?¿El higo húmedo quizás?» El Jueves, 13.5.98. ❙ «Higo. órgano sexual femenino.» LB. ❙ «Coño: agujero, almeja, aparato, castaña, chichi, concha, chocho, chumino, chupajornales, conejo, higo, raja … Diccionario del Argot "El Sohez"
higo — {{#}}{{LM H20237}}{{〓}} {{SynH20755}} {{[}}higo{{]}} ‹hi·go› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Fruto de la higuera, blando, dulce, de carne blanca o más o menos rojiza y con muchas semillas, cuya piel es de color verde, violáceo o negro según las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Higo — 32° 41′ 15″ N 130° 52′ 01″ E / 32.6875, 130.867 … Wikipédia en Français
higo — s m I. 1 Fruto de la higuera, de forma semejante a la de una pera, pero más pequeño, blando, con una piel fina y delgada de color verde, morado o negro; su pulpa de color rosa tirando a rojo, está llena de semillas muy menuditas; es muy dulce y… … Español en México
Higo (desambiguación) — Higo puede designar: al fruto de la higuera (Ficus carica); al pan de higo; al fruto de la Opuntia ficus indica, conocido como «higo chumbo»; a la Solanum torvum, conocida como «higo del diablo»; a la Ficus platypoda, comúnmente conocido como el… … Wikipedia Español
Higo Province — Higo (肥後国; Higo no kuni) was an old province of Japan in the area that is today Kumamoto prefecture on the island of Kyūshū. Higo bordered on Chikugo, Bungo, Hyūga, Osumi, and Satsuma.The castle town of Higo was usually at Kumamoto city. During… … Wikipedia