-
1 насущный
hayati; vazgeçilmez; mübremнасу́щный вопро́с — hayati bir sorun
насу́щные потре́бности — mübrem ihtiyaçlar
-
2 жизненный
yaşamsal,hayati; gerçekçi* * *1) yaşam °; hayat °; hayatsalжи́зненный у́ровень населе́ния — halkın yaşam düzeyi
жи́зненный о́пыт — yaşam deneyimi; hayat tecrübesi
жи́зненный путь — hayat yolu
жи́зненные проце́ссы — биол. hayatsal olaylar
2) ( реалистический) gerçekçiжи́зненное описа́ние — gerçekçi bir tasvir
препода́ть кому-л. жи́зненный уро́к — yaşam dersi vermek
3) перен. hayati; yaşamsalжи́зненные интере́сы — yaşamsal / hayati çıkarlar
стать жи́зненной потре́бностью — hayati ihtiyaç haline gelmek
••жи́зненное простра́нство — hayat sahası
-
3 жизненно
в соч.жи́зненно ва́жная пробле́ма — yaşamsal / hayati (önemde) bir sorun
жи́зненно ва́жные райо́ны страны́ — ülkenin yaşamsal öneme sahip bölgeleri
име́ть жи́зненно ва́жное значе́ние — yaşamsal / hayati önem taşımak
быть жи́зненно заинтересо́ванным в чём-л. — bir şeyde yaşamsal / hayati çıkarı olmak
-
4 весь
tüm,bütün,hep,tamam; baştan başa,boydan boya,tümüyle; her şey;herkes* * *мест.1) (вся, все, всё) tüm, bütün, hep, top, tamamпо всему́ го́роду — kentin her yanında / dört bir yanında
мы обошли́ весь го́род — şehri baştan aşağı dolaştık
прочеса́ть весь лес — ormanı karış karış / boydan boya taramak
фотогра́фия / портре́т во весь рост — boy resmi
всей семьей — ailece, evcek
у нас вся семья́ така́я, у нас в семье́ все таки́е — biz ailece öyleyizdir
истра́тить все (свои́) де́ньги — parasının tümünü / hepsini harcamak
не кричи́, все прохо́жие на тебя́ смо́трят — bağırma, gelip geçen herkesi kendine baktırıyorsun
треть всех по́данных голосо́в — toplam oy'un üçte biri
за всё ле́то мы так и не встре́тились — koca bir yaz bir kez olsun görüşemedik
он всю (свою) жизнь рабо́тал — ömrü / hayatı boyunca çalıştı
вся его́ жизнь прошла́ в борьбе́ — hayatı hep savaşımla geçti
э́тот проце́сс продолжа́ется всю жизнь — bu süreç tüm yaşam boyu sürer
со всей эне́ргией — olanca enerjisiyle
все де́сять книг — on kitabın onu da
со всех сторо́н — dört bir yandan
2) ( целиком) baştan başa, boydan boya; tümüyleон весь в пыли́ — üstü başı toz içinde
он весь дрожи́т — her tarafı titriyor
он весь ушёл в рабо́ту — kendini tamamen işe verdi
3) ( всё) → сущ., с herşeyвсё и́ли ничего́! — ya hep ya hiç!
ты для меня́ всё — sen benim herşeyimsin
всё э́то ложь! — hep yalan!
всё, что у него́ есть (о состоянии, имуществе) — elinde avucunda nesi varsa, nesi var nesi yok, varı yoğu
всё, что он мо́жет сде́лать, э́то... — yapabileceği,...maktan öteye geçemez
у меня́ всё; э́то всё, что я хоте́л сказа́ть — diyeceğim bu kadar
4) ( все) → сущ., мн. herkes; (el)âlemвсе как оди́н — tek adammışçasına
э́то все зна́ют — bunu herkes biliyor
все на тебя́ смо́трят — elâlem sana bakıyor
(вы) все в сбо́ре? - Все. — hep tamam mısınız? Tamamız.
а нельзя́ нам всем вме́сте пое́хать? — hep gitsek olmaz mı?
сло́вно все слепы́е — sanki âlemin gözü yok
5) (при сравн. ст.)лу́чше всего́ приходи́ за́втра — en iyisi yarın gel
бо́льше всего́ он любит ле́то — en çok yazı sever
ху́же всего́ то, что... — işin en fena tarafı şudur ki...
••он весь в отца́ — babasının burnundan düşmüş
всё равно́ (так или иначе) — nasıl olsa
всё равно́ узна́ю — nasıl olsa öğrenirim
его́ всё равно́ вы́гнали бы — nasıl olsa kovulacaktı
всё равно́ (тем не менее) — gene (de)
всё равно́ не найдёт — gene de bulamaz
всё равно́! — hepsi bir!
мне всё равно́ — bana göre hava hoş
рабо́тать так - всё равно́, что ничего́ не де́лать — böyle çalışmak hiç bir şey yapmamakla birdir
-
5 жизнь
yaşam,hayat,yaşantı,ömür* * *жyaşam; hayat; yaşama; yaşantı; ömür (- mrü)семе́йная жизнь — aile hayatı / yaşamı
полити́ческая жизнь страны́ — ülkenin siyasal yaşamı
о́браз жи́зни — yaşam tarzı; yaşayış
безопа́сность жи́зни и иму́щества — can ve mal güvenliği
пра́во на жизнь — yaşama hakkı
ра́дость жи́зни — yaşama sevinci
при жи́зни — sağlığında
по́лный жи́зни — yaşam dolu
он всю жизнь рабо́тал — ömrü / hayatı boyunca çalıştı
пять лет (его́) жи́зни — ömrünün beş yılı
на э́то (це́лой) жи́зни не хва́тит — buna bir ömür yetişmez
е́сли тебе́ жизнь дорога́ — canını seviyorsan
спасти́ жизнь кому-л. — birinin hayatını kurtarmak
отда́ть жизнь за... —... uğruna canını vermek
зараба́тывать на жизнь — hayatını kazanmak
(ему́) зарпла́ты на жизнь хвата́ет — maaşı geçimine yetiyor
сама́ жизнь показа́ла, что... — yaşamın kendisi göstermiştir ki,...
я тако́го в жи́зни не ви́дел — böylesini ömrümde görmemiştim
бо́льше мне ничего́ в жи́зни не на́до! — dünyada hiç başka şey istemem!
жизнь ста́ла доро́же — разг. geçim zorlaştı
••борьба́ не на жизнь, а на́ смерть — ölüm kalım savaşı
в жи́зни не пове́рю! — asla inanmam!
вопро́с жи́зни и́ли сме́рти — ölüm kalım sorunu
э́то не жизнь! — yaşamak değil bu!
-
6 кровный
-
7 общежитие
с1) yurt (-du)студе́нческое общежи́тие — öğrenci yurdu
2) ( общественный быт) toplum hayatı; toplum halinde yaşama; günlük hayat ( повседневная жизнь)но́рмы / пра́вила социалисти́ческого общежи́тия — sosyalist toplum hayatı kuralları
-
8 аскет
мçileci, züht hayatı yaşayan -
9 аскетический
в соч.вести́ аскети́ческий о́браз жи́зни — züht hayatı yaşamak / geçirmek; riyazet çekmek
-
10 богема
-
11 жизнедеятельность
-
12 жизнедеятельный
1) биол. hayati etkinliği olan2) ( энергичный) etkin; faal -
13 заплатить
ödemek,parasını vermek; karşılık vermek* * *сов.1) ödemek; parasını vermekзаплати́ть долг — borcunu ödemek
заплати́ть за телефо́н — telefon parasını vermek
2) ( оплатить) karşılık vermek; ödemekзаплати́ть жи́знью за что-л. — bir şeyi canı / hayatı ile ödemek
ты мне за э́то запла́тишь! — sana (bunun) kefaretini ödeteceğim!
-
14 знать
bilmek,haberi olmak; tanımak* * *I1) bilmek; haberi olmak; tanımakты зна́ешь доро́гу (туда́)? — yolu biliyor musun?
он зна́ет об э́том — bunu biliyor, bundan haberi var
э́того языка́ он не зна́ет — bu dili bilmiyor
он зна́ет жизнь лу́чше, чем ты — hayatı senden iyi tanır
он хорошо́ зна́ет ру́сский наро́д — o, Rus halkını iyi tanır
он зна́ет и тока́рное де́ло — tornacılığı da var
ничего́-то ты не зна́ешь! — bir şeycikten haberin yok senin!
я про́сто не зна́ю, что мне де́лать! — ne yapacağımı şaşırdım
2) ( быть знакомым) tanımakзнать друг дру́га — tanışmak
я зна́ю его́ по шко́ле — onu okuldan tanırım
3) (испытывать, переживать) görmek; (не знать поко́я) rahat yüzü görmemekне зна́я у́стали — yorulmak nedir bilmeden
я э́то по себе́ зна́ю — kendimden biliyorum
4) ( признавать) tanımakзнать ничего́ не хочу́! — bir şey tanımam!
••зна́ешь, —... biliyor musun,...
зна́ете, что я вам скажу́... — size bir şey deyim mi
II жкто его́ зна́ет — kim bilir
soylular; zadegan -
15 кочевой
göçebelerle ilgili* * *göçebe; konar göçerкоче́во́е пле́мя — göçebe / konar göçer aşiret
коче́во́е скотово́дство — göçebe hayvancılık / hayvan yetiştiriciliği
коче́ва́я жизнь — göçebelik
вести́ коче́вой о́браз жи́зни — göçebe hayat sürmek; göçebe hayatı yaşamak
-
16 кровно
в соч.кро́вно свя́занный — kan bağları / bağlılığı olan
кро́вно заинтересо́ванный в чём-л. — bir şeyde hayati çıkarı olan
-
17 культурный
kültürlü* * *1) kültürel; kültür °культу́рный у́ровень — kültür düzeyi
культу́рное насле́дие про́шлого — geçmişin kültür mirası
культу́рные тради́ции — kültürel gelenekler
культу́рная жизнь страны́ — ülkenin kültürel hayatı
при раско́пках обнару́жено четы́ре культу́рных сло́я — kazılarda dört kültür tabakası bulunmuştur
2) ( о человеке) kültürlü; kültür sahibi; medeni••культу́рная револю́ция — kültür devrimi
культу́рные расте́ния — kültür bitkileri
-
18 ответить
сов.1) см. отвечать 1), 4)2) ( поплатиться) ödemekотве́тить голово́й за что-л. — bir şeyi hayatı / canı ile ödemek
-
19 паразитический
asalak, parazit тж. перен.паразити́ческие грибы́ — parazit mantarlar
вести́ паразити́ческий о́браз жи́зни — asalak / parazit hayatı sürmek, asalak (olarak) geçinmek
-
20 первый
1) врз birinci, birincil, ilk; turfanda (об овощах, фруктах)пе́рвое ма́рта — Martın biri, bir mart
в пе́рвых чи́слах ма́рта — Mart başında / başlarında
полови́на пе́рвого — saat yarım
я предпочита́ю пе́рвый — birincisini tercih ederim
пе́рвая раке́тка ми́ра — dünyanın bir numaralı raketi
соверши́ть свой пе́рвый полёт — ilk uçuşunu yapmak
э́то не пе́рвая и не после́дняя неуда́ча — başarısızlığın ne ilki ne de sonuncusudur bu
он не пе́рвый, кто... —...an ilk kişi değildir
я вошёл пе́рвым — önden girdim
пе́рвый разде́л статьи́ — yazının ilk bölümü
на пе́рвых полоса́х газе́т — gazetelerin baş sayfalarında
завоева́ть / получи́ть пе́рвую пре́мию на ко́нкурсе — yarışmada birincilik ödülünü kazanmak / almak
он был пе́рвым в кла́ссе — sınıfın birincisiydi
стать пе́рвой жи́зненной необходи́мостью — birincil hayati ihtiyaç haline gelmek
пе́рвое усло́вие успе́ха — başarının birincil koşulu
пе́рвые помидо́ры (сезо́на) — turfanda domates
2) önпе́рвый ряд — ilk / ön sıra
на пе́рвом пла́не — ön planda
быть в пе́рвых ряда́х борцо́в за мир — barış için (yakılar) savaşımın ön saflarında olmak
••пе́рвое вре́мя — ilk zamanlar
пе́рвым де́лом / до́лгом — evvel emirde, ilk ağızda, ilk iş olarak
при пе́рвой возмо́жности — ilk fırsatta
вы́двинуть что-л. на пе́рвый план — ön plana çıkarmak
из пе́рвых рук — ilk elden
э́тот вопро́с бу́дет решён в пе́рвую о́чередь — bu sorun öncelikle çözülecek
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hayati — Infobox Album Name = Hayati حياتى Type = studio Longtype = Artist = Asalah Nasri Released = 2006 Recorded = Genre = Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Aadi (2005) This album = Hayati (2006) Next album = Hayati ( ar. حياتى) (My… … Wikipedia
hayati — sf., Ar. ḥayātī 1) Hayatla ilgili 2) mec. Büyük önem taşıyan, önemli Sanat ve kültürü canlandıracak önlemleri almayı hayati bir ödev sayıyorlar. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
Hayati Yazıcı — (* 23. Mai 1952 in Çayeli, Provinz Rize) ist ein türkischer Jurist und Politiker. Yazıcı absolvierte 1975 die Rechtsfakultät an der Universität Istanbul. Er arbeitete an Seminaren über Behördenrecht. 1976 trat er als Richteranwärter in den… … Deutsch Wikipedia
Hayati Yazıcı — (b. May 23, 1952 in Çayeli, Rize Province) is a Turkish lawyer and politician. He is currently one of the deputy prime ministers of TurkeyHayati Yazıcı graduated 1975 from the School of Law at Istanbul University and served as judge in several… … Wikipedia
Hayati Boyacioglu — Hayati Boyacıoğlu (* 1960 in Istanbul, Türkei) ist ein deutsch türkischer Karikaturist, Theaterautor und Journalist. Leben Boyacıoğlu lebt seit 1978 in der Bundesrepublik Deutschland. Hier studierte er an der Freien Universität Berlin Germanistik … Deutsch Wikipedia
Hayati Boyacıoğlu — (* 1960 in Istanbul, Türkei) ist ein deutsch türkischer Karikaturist, Theaterautor und Journalist. Leben Boyacıoğlu lebt seit 1978 in der Bundesrepublik Deutschland. Hier studierte er an der Freien Universität Berlin Germanistik und Publizistik.… … Deutsch Wikipedia
Hayati Önel Verlag — Der Hayati Önel Verlag ist ein 1982 gegründetes Kölner Verlagsunternehmen, das deutschsprachige, türkischsprachige und zweisprachige (deutsch und türkisch) Bücher aller Art verlegt. Heute ist das Unternehmen, das als Schulbuchverlag begann,… … Deutsch Wikipedia
hāyati — हायति … Indonesian dictionary
hayatî — (A.) [ ﯽﺕﺎﻴﺣ ] hayatla ilgili, yaşamsal … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
HAYATÎ — Hayata ve yaşamağa ait. Hayatla alâkalı. Hayat için mecburi olan. * Mc: Çok önemli bir şeyin bağlı bulunduğu başka bir şey. Temel … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
hayatı kaymak — her işi ters gitmek, mahvolmak … Çağatay Osmanlı Sözlük