Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

gloss+on

  • 1 глазированный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    { glaze: ـ(vt. & vi. & n.) لعاب، لعاب شیشه، مهره، برق، پرداخت، لعابی کردن، لعاب دادن، براق کردن، صیقل کردن، بی نور و بیحالت شدن (درگفتگوی ازچشم)
    ............................................................
    صاف، براق، نرم، پوشیده از شکر، لعابدار، ماده صاف و براق، دسر سردو یخ بسته، شربت سرد، بستنی
    ............................................................
    (adj.) شیرین شده، قندی
    ............................................................
    (adj. & n.) جلا دار، براق، صیقلی، صاف، خوش نما
    ............................................................
    (vt. & n.) نرمی، صافی، براقی، جلا، جلوه ظاهر، برق انداختن، صیقل دادن
    (vt. & vi. & n.) شرح، تفصیل، توضیح، تفسیر، تاویل، سفرنگ، حاشیه، فهرست معانی، تاویل کردن، حاشیه نوشتن بر

    Русско-персидский словарь > глазированный (-ая, -ое, -ые)

  • 2 глянец

    ............................................................
    (vt. & n.) نرمی، صافی، براقی، جلا، جلوه ظاهر، برق انداختن، صیقل دادن
    (vt. & vi. & n.) شرح، تفصیل، توضیح، تفسیر، تاویل، سفرنگ، حاشیه، فهرست معانی، تاویل کردن، حاشیه نوشتن بر
    ............................................................
    زرق و برق، درخشندگی، جلوه، درخشش، لوستر، درخشیدن، جلوه داشتن، برق زدن
    ............................................................
    (n.adj. & vt. & vi): صیقل، جلا، واکس زنی، پرداخت، آرایش، مبادی آدابی، تهذیب، جلا دادن، صیقل دادن، منزه کردن، واکس زدن، براق کردن
    (n.) لهستانی

    Русско-персидский словарь > глянец

  • 3 замазывать (I) > замазать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    4. seal
    (v.) (ج.ش.) خوک آبی، گوساله ماهی، مهر (mhor)، نشان، تضمین، مهر کردن، صحه گذاشتن، مهر و موم کردن، بستن، درزگیری کردن، مهر، مهر زدن، محکم چسباندن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & vivt.) چرکین، چرک، کثیف، (مج.) زشت، کثیف کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) لکه، آغشتن، آلودن، لکه دار کردن
    ............................................................
    10. soil
    (v.) خاک، کثیف کردن، لکه دار کردن، چرک شدن، زمین، کشور، سرزمین، مملکت پوشاندن با خاک، خاکی کردن

    Русско-персидский словарь > замазывать (I) > замазать (I)

  • 4 замалчивать (I) > замолчать (I)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > замалчивать (I) > замолчать (I)

  • 5 затушёвывать (I) > затушевать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    2. veil
    (vt. & vi. & n.) حجاب، پرده، نقاب، چادر، پوشاندن، حجاب زدن، پرده زدن، مستوریا پنهان کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > затушёвывать (I) > затушевать (I)

  • 6 лакировка

    ............................................................
    {varnish ـ(vt. & n.) لاک الکل، لاک الکل زدن به، جلازدن به، جلادادن، لعاب زدن به، دارای ظاهرخوب کردن، صیقلی کردن، جلا، صیقل}
    { varnish: ـ(vt. & n.) لاک الکل، لاک الکل زدن به، جلازدن به، جلادادن، لعاب زدن به، دارای ظاهرخوب کردن، صیقلی کردن، جلا، صیقل}
    ............................................................
    {lacquer ـ(vt. & vi. & n.) لاک و الکل، رنگ لاکی، لاک و الکل زدن}
    { lacquer: ـ(vt. & vi. & n.) لاک و الکل، رنگ لاکی، لاک و الکل زدن}
    ............................................................
    آرایش، تزیین
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) لاک الکل، لاک الکل زدن به، جلازدن به، جلادادن، لعاب زدن به، دارای ظاهرخوب کردن، صیقلی کردن، جلا، صیقل
    ............................................................
    (vt. & n.) نرمی، صافی، براقی، جلا، جلوه ظاهر، برق انداختن، صیقل دادن
    (vt. & vi. & n.) شرح، تفصیل، توضیح، تفسیر، تاویل، سفرنگ، حاشیه، فهرست معانی، تاویل کردن، حاشیه نوشتن بر
    ............................................................
    (n.adj. & vt. & vi): صیقل، جلا، واکس زنی، پرداخت، آرایش، مبادی آدابی، تهذیب، جلا دادن، صیقل دادن، منزه کردن، واکس زدن، براق کردن
    (n.) لهستانی

    Русско-персидский словарь > лакировка

  • 7 лоск

    ............................................................
    (vt. & n.) نرمی، صافی، براقی، جلا، جلوه ظاهر، برق انداختن، صیقل دادن
    (vt. & vi. & n.) شرح، تفصیل، توضیح، تفسیر، تاویل، سفرنگ، حاشیه، فهرست معانی، تاویل کردن، حاشیه نوشتن بر
    ............................................................
    زرق و برق، درخشندگی، جلوه، درخشش، لوستر، درخشیدن، جلوه داشتن، برق زدن
    ............................................................
    (past: shone, shined ; past participle: shone, shined
    (vt. & vi. & n.) تابیدن، درخشیدن، نور افشاندن، براق کردن، روشن شدن، روشنی، فروغ، تابش، درخشش

    Русско-персидский словарь > лоск

  • 8 полировка

    ............................................................
    {polish ـ(n.adj. & vt. & vi): صیقل، جلا، واکس زنی، پرداخت، آرایش، مبادی آدابی، تهذیب، جلا دادن، صیقل دادن، منزه کردن، واکس زدن، براق کردن
    (n.) لهستانی}
    {!! polisher: واکس زن، جلا دهنده}
    ............................................................
    {burnish ـ(vt. & n.) جلا دادن، پرداخت کردن، صیقل دادن، جلا، صیقل}
    { burnish: ـ(vt. & n.) جلا دادن، پرداخت کردن، صیقل دادن، جلا، صیقل}
    ............................................................
    (n.adj. & vt. & vi): صیقل، جلا، واکس زنی، پرداخت، آرایش، مبادی آدابی، تهذیب، جلا دادن، صیقل دادن، منزه کردن، واکس زدن، براق کردن
    (n.) لهستانی
    ............................................................
    (vt. & n.) نرمی، صافی، براقی، جلا، جلوه ظاهر، برق انداختن، صیقل دادن
    (vt. & vi. & n.) شرح، تفصیل، توضیح، تفسیر، تاویل، سفرنگ، حاشیه، فهرست معانی، تاویل کردن، حاشیه نوشتن بر
    ............................................................
    (vt. & n.) جلا دادن، پرداخت کردن، صیقل دادن، جلا، صیقل

    Русско-персидский словарь > полировка

  • 9 толкование

    ............................................................
    (n.) شرح، بیان، تفسیر، تعبیر، ترجمه، مفاد
    ............................................................
    (n.) خواندن، قرائت، مطالعه
    ............................................................
    (n.) توضیح، تعریف، بیان، شرح، تعبیر، تفسیر
    ............................................................
    (vt. & n.) نرمی، صافی، براقی، جلا، جلوه ظاهر، برق انداختن، صیقل دادن
    (vt. & vi. & n.) شرح، تفصیل، توضیح، تفسیر، تاویل، سفرنگ، حاشیه، فهرست معانی، تاویل کردن، حاشیه نوشتن بر
    ............................................................
    (حق.) تفسیر، تفسیرمتون مذهبی از لحاظ ادبی و فقهی و شرعی و قضایی

    Русско-персидский словарь > толкование

См. также в других словарях:

  • gloss- — gloss(o) , glosse ♦ Éléments, du gr. glôssa « langue ». glosse, gloss(o) éléments, du gr. glôssa, langue . ⇒GLOSS(O) , GLOSSO , GLOSS , (GLOSS , GLOSSO ), élém. formant Élém. formant issu du gr. (att. ) « langue », servant, av …   Encyclopédie Universelle

  • gloss — gloss·ist; gloss·less; gloss·me·ter; gloss·odyn·ia; gloss; iso·gloss; pan·gloss·ian; semi·gloss; iso·gloss·al; …   English syllables

  • Gloss — (gl[o^]s), n. [Cf. Icel. glossi a blaze, glys finery, MHG. glosen to glow, G. glosten to glimmer; perh. akin to E. glass.] 1. Brightness or luster of a body proceeding from a smooth surface; polish; as, the gloss of silk; cloth is calendered to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gloss — Primera aparición DC Comics Información Nombre original Xiang Po Afiliaciones actuales Guardianes Globales Gloss (Xiang Po), un personaje ficticio …   Wikipedia Español

  • gloss´i|ly — gloss|y «GLS ee, GLOS », adjective, gloss|i|er, gloss|i|est, noun, plural gloss|ies. –adj. 1. smooth and shiny; highly polished; lustrous: » …   Useful english dictionary

  • gloss|y — «GLS ee, GLOS », adjective, gloss|i|er, gloss|i|est, noun, plural gloss|ies. –adj. 1. smooth and shiny; highly polished; lustrous: » …   Useful english dictionary

  • gloss — [n1] shine, sheen appearance, brightness, brilliance, burnish, facade, finish, front, glaze, gleam, glint, glossiness, luster, polish, shimmer, silkiness, sleekness, slickness, surface, varnish, veneer; concepts 611,620 Ant. dullness gloss [n2]… …   New thesaurus

  • gloss — Ⅰ. gloss [1] ► NOUN 1) the shine on a smooth surface. 2) (also gloss paint) a type of paint which dries to a bright shiny surface. 3) a superficially attractive appearance or impression. ► VERB 1) give a glossy appearance to …   English terms dictionary

  • Gloss — Gloss, v. t. [imp. & p. p. {Glossed}; p. pr. & vb. n. {Glossing}.] To give a superficial luster or gloss to; to make smooth and shining; as, to gloss cloth. [1913 Webster] The glossed and gleamy wave. J. R. Drake. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gloss# — gloss n sheen, *luster, glaze Analogous words: sleekness, slickness, glossiness (see corresponding adjectives at SLEEK) gloss vb gloze, *palliate, extenuate, whitewash, whiten Analogous words: *disguise, cloak, mask, dissemble, camouflage:… …   New Dictionary of Synonyms

  • Gloss — Gloss, n. [OE. glose, F. glose, L. glossa a difficult word needing explanation, fr. Gr. ? tongue, language, word needing explanation. Cf. {Gloze}, {Glossary}, {Glottis}.] [1913 Webster] 1. A foreign, archaic, technical, or other uncommon word… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»